Operators Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Operation
- Maintenance
- Technical data
- Accessories
- Contents of the EC Declaration of Conformity
- Въведение
- Безопасност
- Монтиране
- Експлоатация
- Поддръжка
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Съдържание на ЕО декларацията за съответствие
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Pribor
- Sadržaj deklaracije EZ o usklađenosti
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Provoz
- Údržba
- Technické údaje
- Příslušenství
- Obsah prohlášení o shodě EU
- Indledning
- Sikkerhed
- Montering
- Drift
- Vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Indhold i EF-overensstemmelseserklæring
- Einleitung
- Sicherheit
- Montage
- Betrieb
- Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Inhalt der EG-Konformitätserklärung
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Περιεχόμενα της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΚ
- Introducción
- Seguridad
- Definiciones de seguridad
- Instrucciones generales de seguridad
- Seguridad respecto a las vibraciones
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento del soplador
- Instrucciones de seguridad para el funcionamiento del aspirador
- Dispositivos de seguridad en el producto
- Seguridad en el uso del combustible
- Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
- Montaje
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Datos técnicos
- Accesorios
- Contenido de la declaración de conformidad CE
- Sissejuhatus
- Ohutus
- Kokkupanek
- Töö
- Hooldamine
- Tehnilised andmed
- Lisatarvikud
- EL-i vastavusdeklaratsiooni sisu
- Johdanto
- Turvallisuus
- Asentaminen
- Käyttö
- Huolto
- Tekniset tiedot
- Lisävarusteet
- EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Utilisation
- Entretien
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Contenu de la déclaration de conformité CE
- Uvod
- Sigurnost
- Sastavljanje
- Rad
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Dodatna oprema
- Sadržaj EZ izjave o sukladnosti
- Bevezető
- Biztonság
- Biztonsági fogalommeghatározások
- Általános biztonsági utasítások
- Rezgéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók
- Biztonsági utasítások a lombfúvó használatához
- Biztonsági utasítások a szívóberendezésként történő használathoz
- Biztonsági eszközök a terméken
- Üzemanyaggal kapcsolatos biztonság
- Biztonsági utasítások a karbantartáshoz
- Összeszerelés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Műszaki adatok
- Tartozékok
- Az EK-megfelelőségi nyilatkozat tartalma
- Introduzione
- Sicurezza
- Definizioni di sicurezza
- Istruzioni di sicurezza generali
- Sicurezza delle vibrazioni
- Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo del soffiatore
- Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo dell'aspiratore
- Dispositivi di protezione sul prodotto
- Sicurezza durante l'uso del carburante
- Istruzioni di sicurezza per la manutenzione
- Montaggio
- Utilizzo
- Manutenzione
- Dati tecnici
- Accessori
- Contenuto della Dichiarazione di conformità CE
- Įvadas
- Sauga
- Surinkimas
- Naudojimas
- Techninės priežiūros darbas
- Techniniai duomenys
- Priedai
- EB atitikties deklaracijos turinys
- Ievads
- Drošība
- Montāža
- Lietošana
- Apkope
- Tehniskie dati
- Piederumi
- EK atbilstības deklarācijas saturs
- Inleiding
- Veiligheid
- Montage
- Werking
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Accessoires
- Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming
- Innledning
- Sikkerhet
- Montering
- Bruk
- Vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdet i EF-samsvarserklæringen
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Definicje dotyczące bezpieczeństwa
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Zasady bezpieczeństwa związane z emisją drgań
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące obsługi dmuchawy
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące obsługi odkurzacza
- Środki zabezpieczające produktu
- Zasady bezpieczeństwa - paliwo
- Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
- Montaż
- Obsługa
- Przegląd
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Treść deklaracji zgodności z normami WE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção
- Especificações técnicas
- Acessórios
- Conteúdo da Declaração de Conformidade CE
- Introducere
- Siguranţă
- Definiţii privind siguranţa
- Instrucțiuni generale de siguranță
- Siguranță vibrație
- Instrucțiuni de siguranţă pentru operarea suflantei
- Instrucțiuni de siguranţă pentru operarea aspiratorului
- Dispozitive de protecție la produs
- Reguli de siguranţă referitoare la carburant
- Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
- Asamblarea
- Funcționarea
- Întreținerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Conținutul declarației de conformitate CE
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие инструкции по технике безопасности
- Техника безопасности в отношении вибрации
- Инструкции по безопасной эксплуатации воздуходувки
- Инструкции по безопасной эксплуатации пылесоса
- Защитные устройства на изделии
- Правила безопасного обращения с топливом
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Техническое обслуживание
- Технические данные
- Принадлежности
- Содержание декларации о соответствии ЕС
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Prevádzka
- Údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Obsah vyhlásenia o zhode ES
- Uvod
- Varnost
- Montaža
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Tehnični podatki
- Dodatna oprema
- Vsebina izjave ES o skladnosti
- Uvod
- Bezbednost
- Sklapanje
- Rukovanje
- Održavanje
- Tehnički podaci
- Oprema
- Sadržaj EZ deklaracije o usaglašenosti
- Introduktion
- Säkerhet
- Montering
- Drift
- underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Innehållet i EG-försäkran om överensstämmelse
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AB Uyumluluk Bildiriminin İçeriği
- Вступ
- Безпека
- Збирання
- Експлуатація
- Технічне обслуговування
- Технічні характеристики
- Аксесуари
- Зміст декларації відповідності ЕС
- はじめに
- 安全性
- 組み立て
- 操作
- メンテナンス
- 主要諸元
- アクセサリー
- EC 適合宣言の内容
Συναρμολόγηση του σάκου συλλογής
1. Ανοίξτε τον σάκο συλλογής.
2. Περάστε το σωλήνα του σάκου συλλογής μέσα από
τη σακούλα και τοποθετήστε τον στο άνοιγμα
εισαγωγής αναρρόφησης.
3. Βεβαιωθείτε ότι το ελαστικό τμήμα εδράζει στην
εγκοπή (A).
4. Κλείστε το φερμουάρ στο σάκο. (Εικ. 18)
Εγκατάσταση του σωλήνα του σάκου
συλλογής
1. Αφαιρέστε το σωλήνα του φυσητήρα, εάν είναι
συνδεδεμένος.
2. Ευθυγραμμίστε τη νεύρωση στο σωλήνα του σάκου
συλλογής (A) με την εγκοπή στην έξοδο του
φυσητήρα (B).
3. Τοποθετήστε τον σωλήνα του σάκου συλλογής στο
άνοιγμα εξόδου του φυσητήρα και σπρώξτε τον μέχρι
τέρμα.
4. Τοποθετήστε το παξιμάδι (C) στο άνοιγμά του.
5. Τοποθετήστε τη βίδα (D) και σφίξτε την με ένα
κατσαβίδι, για να στερεώσετε τον σωλήνα. (Εικ. 19)
Σύνδεση των σωλήνων αναρρόφησης μεταξύ
τους
1. Ευθυγραμμίστε το βέλος στον κάτω σωλήνα
αναρρόφησης (A) με το βέλος στον επάνω σωλήνα
αναρρόφησης (B).
2. Πιέστε τον κάτω σωλήνα αναρρόφησης μέσα τον
επάνω σωλήνα αναρρόφησης.
3. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι για να τοποθετήσετε
τη λαμαρινόβιδα (C) που συγκρατεί τους σωλήνες
μεταξύ τους. (Εικ. 20)
Τοποθέτηση των σωλήνων αναρρόφησης
1. Τοποθετήστε το άκρο ενός κατσαβιδιού στο σημείο
της ασφάλειας της εισαγωγής αναρρόφησης.
2. Γυρίστε το κατσαβίδι για να απελευθερώσετε την
ασφάλεια. (Εικ. 21)
3. Κρατήστε ανοιχτό το κάλυμμα εισαγωγής αέρα
αναρρόφησης μέχρι να μπει στη θέση του ο πάνω
σωλήνας αναρρόφησης.
4. Ευθυγραμμίστε τις νευρώσεις στο εσωτερικό της
εισαγωγής αναρρόφησης με τις εγκοπές στον επάνω
σωλήνα αναρρόφησης. Βεβαιωθείτε ότι το σύμβολο
κλειδώματος στο σωλήνα είναι ευθυγραμμισμένο με
το σύμβολο ξεκλειδώματος στην εισαγωγή
αναρρόφησης. (Εικ. 22)
5. Σπρώξτε τον επάνω σωλήνα αναρρόφησης τέρμα
επάνω στην εισαγωγή αναρρόφησης.
6. Γυρίστε τον επάνω σωλήνα αναρρόφησης
δεξιόστροφα μέχρι το σύμβολο κλειδώματος στο
σωλήνα να ευθυγραμμιστεί με το σύμβολο
κλειδώματος στην εισαγωγή αναρρόφησης. Ο
σωλήνας κάνει ένα κλικ όταν συνδεθεί σωστά. (Εικ.
23)
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε και
κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια.
Καύσιμο
Για να χρησιμοποιήσετε καύσιμο
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό το προϊόν έχει ένα δίχρονο
κινητήρα. Χρησιμοποιήστε ένα μείγμα
βενζίνης και λάδι δίχρονου κινητήρα.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή
ποσότητα λαδιού στο μείγμα. Τυχόν
εσφαλμένη αναλογία βενζίνης και λαδιού
μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον κινητήρα.
Βενζίνη
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη με
αριθμό οκτανίων κάτω από 90 RON (87
AKI). Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο
προϊόν.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη με
συγκέντρωση αιθανόλης πάνω από 10%
(E10). Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο
προϊόν.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη με
μόλυβδο. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο
προϊόν.
• Χρησιμοποιήστε πάντα καινούργια αμόλυβδη βενζίνη
με ελάχιστο αριθμό οκτανίων 90 RON (87 AKI) και με
συγκέντρωση αιθανόλης κάτω από 10% (E10).
• Χρησιμοποιήστε βενζίνη με υψηλότερο αριθμό
οκτανίων εάν χρησιμοποιείτε συχνά το προϊόν
συνεχώς σε υψηλές στροφές ανά λεπτό (σ.α.λ) του
κινητήρα.
• Χρησιμοποιείτε πάντα μείγμα αμόλυβδης βενζίνης/
λαδιού καλής ποιότητας.
Λάδι δίχρονου κινητήρα
• Χρησιμοποιήστε μόνο υψηλής ποιότητας λάδι
δίχρονου κινητήρα. Χρησιμοποιήστε μόνο λάδι
αερόψυκτου κινητήρα.
• Μην χρησιμοποιείτε άλλους τύπους λαδιού.
237 - 007 - 77