User guide
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Fitting the handle
- Fitting the auger
- Fuel safety
- Fuel
- Fuelling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Muffler
- Cooling system
- Air filter
- Gear
- Fuel filter
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Montaje de la empuñadura
- Montaje de la barrena
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Silenciador
- Sistema refrigerante
- Filtro de aire
- Engranaje
- Filtro de combustible
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Montagem do punho
- Encaixar o perfurador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Silenciador
- Sistema de arrefecimento
- Filtro de ar
- Engrenagem
- Filtro de combustível
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl
- ëÓ‰ÂðʇÌËÂ
- èÂð‰ Á‡ÔÛÒÍÓÏ ÔðÓÒΉËÚ Á‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
- 삇ʇÂÏ˚È ÔÓÍÛÔ‡ÚÂθ!
- LJÊ̇fl ËÌÙÓðχˆËfl
- ëð‰ÒÚ‚‡ Á‡˘ËÚ˚ ÓÔÂð‡ÚÓð‡
- ìÒÚðÓÈÒÚ‚‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ï‡¯ËÌ˚
- åÓÌÚ‡Ê ðÛÍÓflÚÍË
- ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·Óð‡
- èð‡‚Ë· ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔðË Á‡Ôð‡‚ÍÂ
- èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÚÓÔÎË‚ÌÓÈ ÒÏÂÒË
- á‡Ôð‡‚͇
- èðÓ‚Âð͇ ÔÂð‰ ÔÛÒÍÓÏ
- á‡ÔÛÒÍ Ë ÓÒÚ‡Ìӂ͇
- 鷢ˠð‡·Ó˜Ë ËÌÒÚðÛ͈ËË
- ä‡ð·˛ð‡ÚÓð
- ÉÎÛ¯ËÚÂθ
- ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl
- ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚð
- èÂð‰‡˜‡
- íÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚð
- 나‡ Á‡ÊË„‡ÌËfl
- Éð‡ÙËÍ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
- íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ð‡ÍÚÂðËÒÚËÍË
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Spanish – 25
VESTIMENTA
No utilice nunca ropa amplia, bufandas, joyas o artículos
semejantes que podrían engancharse en la barrena.
Compruebe que el cabello no esté suelto por debajo de
los hombros.
PRIMEROS AUXILIOS
Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.
Equipo de seguridad de la
máquina
En este capítulo se describen los componentes de
seguridad de la máquina, su función y el modo de
efectuar el control y el mantenimiento para garantizar un
funcionamiento óptimo. En cuanto a la ubicación de estos
componentes en su máquina, vea el capítulo Qué es qué.
La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de
accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la
máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos
de servicio y/o reparación no se efectúan de forma
profesional. Para más información, consulte con el taller
de servicio oficial más cercano.
Botón de parada
El botón de parada se utiliza para parar el motor.
Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se
mueve el botón de parada a la posición de parada.
Silenciador
El silenciador está diseñado para reducir al máximo
posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape
del usuario.
En países con clima cálido y seco, puede ser grande el
riesgo de incendio. Por eso, hemos equipado a ciertos
silenciadores con cortafuegos. Controle si el silenciador
de su máquina lo tiene.
Para el silenciador, es sumamente importante seguir las
instrucciones de control, mantenimiento y servicio.
Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador
defectuoso.
Compruebe regularmente que el silenciador esté
firmemente montado en la máquina.
Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas,
límpiela a intervalos regulares. La obturación de la rejilla
¡IMPORTANTE!
Todos los trabajos de servicio y reparación de la
máquina requieren una formación especial. Esto es
especialmente importante para el equipo de seguridad
de la máquina. Si la máquina no pasa alguno de los
controles indicados a continuación, acuda a su taller de
servicio local. La compra de alguno de nuestros
productos le garantiza que puede recibir un
mantenimiento y servicio profesional. Si no ha adquirido
la máquina en una de nuestras tiendas especializadas
con servicio, solicite información sobre el taller de
servicio más cercano.
!
¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina
que tenga un equipo de seguridad
defectuoso. Efectúe el control y
mantenimiento del equipo de seguridad
de la máquina como se describió en este
capítulo. Si su máquina no pasa todos
los controles, entréguela a un taller de
servicio para su reparación.
H1152440-10,143AE15.fm Page 25 Wednesday, October 28, 2009 11:19 AM