User guide
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Fitting the handle
- Fitting the auger
- Fuel safety
- Fuel
- Fuelling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Muffler
- Cooling system
- Air filter
- Gear
- Fuel filter
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Montaje de la empuñadura
- Montaje de la barrena
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Silenciador
- Sistema refrigerante
- Filtro de aire
- Engranaje
- Filtro de combustible
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Montagem do punho
- Encaixar o perfurador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Silenciador
- Sistema de arrefecimento
- Filtro de ar
- Engrenagem
- Filtro de combustível
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- ìÒÎÓ‚Ì˚ ӷÓÁ̇˜ÂÌËfl
- ëÓ‰ÂðʇÌËÂ
- èÂð‰ Á‡ÔÛÒÍÓÏ ÔðÓÒΉËÚ Á‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
- 삇ʇÂÏ˚È ÔÓÍÛÔ‡ÚÂθ!
- LJÊ̇fl ËÌÙÓðχˆËfl
- ëð‰ÒÚ‚‡ Á‡˘ËÚ˚ ÓÔÂð‡ÚÓð‡
- ìÒÚðÓÈÒÚ‚‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ï‡¯ËÌ˚
- åÓÌÚ‡Ê ðÛÍÓflÚÍË
- ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·Óð‡
- èð‡‚Ë· ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔðË Á‡Ôð‡‚ÍÂ
- èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÚÓÔÎË‚ÌÓÈ ÒÏÂÒË
- á‡Ôð‡‚͇
- èðÓ‚Âð͇ ÔÂð‰ ÔÛÒÍÓÏ
- á‡ÔÛÒÍ Ë ÓÒÚ‡Ìӂ͇
- 鷢ˠð‡·Ó˜Ë ËÌÒÚðÛ͈ËË
- ä‡ð·˛ð‡ÚÓð
- ÉÎÛ¯ËÚÂθ
- ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl
- ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚð
- èÂð‰‡˜‡
- íÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚð
- 나‡ Á‡ÊË„‡ÌËfl
- Éð‡ÙËÍ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
- íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ð‡ÍÚÂðËÒÚËÍË
TÉCNICA DE TRABALHO
Portuguese – 51
Instruções de segurança depois de
terminar o trabalho
• Antes da limpeza, reparação ou inspecção, certifique-
se de que o equipamento de corte parou. Retire o
cabo da vela de ignição.
• Utilize sempre luvas grossas quando substituir as
lâminas. As lâminas são extremamente afiadas e
podem causar facilmente cortes.
• Mantenha a máquina fora do alcance de crianças.
• Use somente peças originais nas reparações.
!
ATENÇÃO! Bater em algo duro no solo,
como pedras ou raízes de árvores pode
fazer com que a broca pare de repente.
Isto pode provocar um movimento
reactivo no perfurador e fazer com que o
operador perca o controlo da máquina e
seja atirado para o chão, levando a
ferimentos graves. Para reduzir o risco
de lesões, segure sempre bem o
perfurador para controlar movimentos
deste tipo.
!
ATENÇÃO! A exposição excessiva a
vibrações pode levar a lesões arteriais
ou nervosas em pessoas que tenham
distúrbios do aparelho circulatório.
Procure um médico se constatar
sintomas corporais que se possam
relacionar com exposição excessiva a
vibrações. Exemplos desses sintomas
são entorpecimento, ausência de tacto,
comichões, "pontadas", dor, ausência ou
redução da força normal, mudanças na
cor da pele ou na sua superfície. Esses
sintomas surgem normalmente nos
dedos, mãos ou pulsos. O risco dessas
lesões pode aumentar a baixas
temperaturas.
H1152440-10,143AE15.fm Page 51 Wednesday, October 28, 2009 11:19 AM