Operators Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Fitting the gearbox
- Assembly the cutting equipment without the hook
- Assembly the hook together with the cutting equipment
- Fitting the engine stand
- Telescopic function
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Muffler
- Cooling system
- Spark plug
- Air filter
- Fuel filter
- Gear
- Guide sleeve and oil seal on gearbox
- Vibrations
- Maintenance schedule
- Technical data
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Montagem da caixa de velocidades
- Montagem do equipamento de corte sem o gancho
- Montagem do gancho juntamente com o equipamento de corte
- Montagem do suporte do motor
- Função telescópica
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Silenciador
- Sistema de arrefecimento
- Vela de ignição
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem
- Manga de guia e vedante do óleo na caixa de velocidades
- Vibrações
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Simbol-simbol
- Kandungan
- Ingat perkara-perkara berikut sebelum menghidupkan:
- Pelanggan yang budiman,
- Penting
- Kelengkapan pelindung peribadi
- Kelengkapan keselamatan mesin
- Memasang kotak gear
- Pasang kelengkapan pemotong tanpa cangkuk
- Pasang cangkuk bersama dengan kelengkapan pemotong
- Memasang dirian enjin
- Fungsi teleskopik
- Keselamatan bahan bakar
- Bahan bakar
- Mengisi bahan bakar
- Periksa sebelum menghidupkannya
- Menghidupkan dan Mematikan enjin
- Arahan kerja am
- Karburetor
- Peredam bunyi
- Sistem penyejuk
- Palam pencucuh
- Penapis udara
- Penapis bahan bakar
- Gear
- Sarung panduan dan kedap minyak pada kotak gear
- Getaran
- Jadual penyengggaraan
- Data teknikal
PEMASANGAN
Malaysian – 57
Memasang kotak gear
• Longgarkan skru pada kotak gear.
• Bersihkan gris dan habuk pada aci sebelum
memasang kotak gear.
• Pasangkan kotak gear pada aci. Pastikan kotak gear
ditolak mengikut anak panah pada aci.
• Pastikan skru pada kotak gear sejajar dengan lubang
pada aci.
• Ketatkan skru pada kotak gear ke dalam lubang pada
aci.
AWAS! Pastikan aci pacu di dalam aci bersambung
dengan pemutus di dalam kepala pemotong.
Pasang kelengkapan pemotong
tanpa cangkuk
• Gunakan skru yang lebih pendek, sesendal pegas,
sesendal rata dan nat segi enam berkunci nilon
bersama dengan pemotong.
• Pasang skru, sesendal pegas, pemotong, sesendal
dan nat seperti dalam ilustrasi.
• Pasang pemotong dengan dua skru.
Pasang cangkuk bersama dengan
kelengkapan pemotong
• Gunakan skru yang lebih panjang, sesendal pegas,
sesendal rata dan nat segi enam berkunci nilon
bersama dengan pemotong dan cangkuk.
H1157097-38,226PTC6,PD3.fm Page 57 Monday, April 18, 2016 8:08 AM