Operators Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Fitting the gearbox
- Assembly the cutting equipment without the hook
- Assembly the hook together with the cutting equipment
- Fitting the engine stand
- Telescopic function
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Muffler
- Cooling system
- Spark plug
- Air filter
- Fuel filter
- Gear
- Guide sleeve and oil seal on gearbox
- Vibrations
- Maintenance schedule
- Technical data
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Montagem da caixa de velocidades
- Montagem do equipamento de corte sem o gancho
- Montagem do gancho juntamente com o equipamento de corte
- Montagem do suporte do motor
- Função telescópica
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Silenciador
- Sistema de arrefecimento
- Vela de ignição
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem
- Manga de guia e vedante do óleo na caixa de velocidades
- Vibrações
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Simbol-simbol
- Kandungan
- Ingat perkara-perkara berikut sebelum menghidupkan:
- Pelanggan yang budiman,
- Penting
- Kelengkapan pelindung peribadi
- Kelengkapan keselamatan mesin
- Memasang kotak gear
- Pasang kelengkapan pemotong tanpa cangkuk
- Pasang cangkuk bersama dengan kelengkapan pemotong
- Memasang dirian enjin
- Fungsi teleskopik
- Keselamatan bahan bakar
- Bahan bakar
- Mengisi bahan bakar
- Periksa sebelum menghidupkannya
- Menghidupkan dan Mematikan enjin
- Arahan kerja am
- Karburetor
- Peredam bunyi
- Sistem penyejuk
- Palam pencucuh
- Penapis udara
- Penapis bahan bakar
- Gear
- Sarung panduan dan kedap minyak pada kotak gear
- Getaran
- Jadual penyengggaraan
- Data teknikal
MENGHIDUPKAN DAN MEMATIKAN
62 – Malaysian
cepat dan kuat tarik kord. Jangan lilitkan tali penghidup
pada tangan anda.
Ulangi menarik kord sehingga enjin dihidupkan. Apabila
enjin hidup, kembalikan kawalan pencekik pada
kedudukan hidup.
AWAS! Jangan tarik tali penghidup sampai habis dan
jangan lepaskan pemegang penghidup semasa ia masih
terkeluar penjang. Ia akan merosakkan mesin.
AWAS! Jangan letakkan mana-mana bahagian tubuh
anda di kawasan yang bertanda. Jika tersentuh boleh
mengakibatkan melecur pada kulit, atau kejutan elektrik
jika penutup palam pencucuh telah rosak. Jangan
gunakan mesin yang penutup palam pencucuhnya telah
rosak.
Mematikan
Enjin dimatikan dengan menolak suis ke posisi stop.
1 Kedudukan berhenti
2 Kedudukan hidup.
AWAS! Bagi mengelakkan daripada dihidupkan secara
tidak sengaja, penutup palam pencucuh mesti sentiasa
ditanggalkan ketika disimpan untuk tempoh lama, jika
mesin tidak dijaga dan ketika menjalankan kerja-kerja
servis
1
2
H1157097-38,226PTC6,PD3.fm Page 62 Monday, April 18, 2016 8:08 AM