Operators Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Fitting the gearbox
- Assembly the cutting equipment without the hook
- Assembly the hook together with the cutting equipment
- Fitting the engine stand
- Telescopic function
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Muffler
- Cooling system
- Spark plug
- Air filter
- Fuel filter
- Gear
- Guide sleeve and oil seal on gearbox
- Vibrations
- Maintenance schedule
- Technical data
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Montagem da caixa de velocidades
- Montagem do equipamento de corte sem o gancho
- Montagem do gancho juntamente com o equipamento de corte
- Montagem do suporte do motor
- Função telescópica
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Silenciador
- Sistema de arrefecimento
- Vela de ignição
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem
- Manga de guia e vedante do óleo na caixa de velocidades
- Vibrações
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Simbol-simbol
- Kandungan
- Ingat perkara-perkara berikut sebelum menghidupkan:
- Pelanggan yang budiman,
- Penting
- Kelengkapan pelindung peribadi
- Kelengkapan keselamatan mesin
- Memasang kotak gear
- Pasang kelengkapan pemotong tanpa cangkuk
- Pasang cangkuk bersama dengan kelengkapan pemotong
- Memasang dirian enjin
- Fungsi teleskopik
- Keselamatan bahan bakar
- Bahan bakar
- Mengisi bahan bakar
- Periksa sebelum menghidupkannya
- Menghidupkan dan Mematikan enjin
- Arahan kerja am
- Karburetor
- Peredam bunyi
- Sistem penyejuk
- Palam pencucuh
- Penapis udara
- Penapis bahan bakar
- Gear
- Sarung panduan dan kedap minyak pada kotak gear
- Getaran
- Jadual penyengggaraan
- Data teknikal
88 – Indonesian
!
PERINGATAN! Mesin ini tidak terisolasi
dari listrik Apabila mesin menyentuh
atau berdekatan dengan kabel listrik
tegangan tinggi, maka dapat
menyebabkan kematian atau cedera
tubuh yang serius. Listrik dapat
melompat dari satu titik ke titik lain lewat
busur listrik. Semakin tinggi
tegangannya, semakin jauh jarak
lompatan listrik. Listrik juga bisa tersalur
lewat cabang pohon dan benda lainnya,
terutama bila benda tersebut basah.
Selalu jaga jarak setidaknya 10 m antara
mesin dan kabel listrik tegangan tinggi
dan/atau benda apa pun yang
menyentuhnya. Apabila situasi
mengharuskan Anda bekerja kurang dari
jarak ini, hubungi perusahaan listrik
terkait untuk memastikan bahwa listrik
sudah dimatikan sebelum Anda mulai
bekerja.
!
PERINGATAN! Mesin ini memiliki
jangkauan panjang. Pastikan tidak ada
orang atau hewan yang berada lebih
dekat dari 15 m saat mesin dijalankan.
Jangan pernah mengayunkan mesin
tanpa memeriksa di belakang Anda
terlebih dahulu untuk memastikan tidak
ada orang yang berada di dalam zona
aman.
!
PERINGATAN! Jangan mengaktifkan gas
jika posisi perangkat pemotong tidak
terlihat dengan jelas.
Perkakas
Gunakan pemotong poros terksasi saat memotong di
bawah ketinggian bahu. Gunakan pahat.
Gunakan pemotong poros terksasi saat memotong lebih
tinggi dari bahu tetapi lebih rendah dari 3 meter. Gunakan
sabit kecil.
Gunakan pemotong poros teleskopi dan sabit besar saat
ketinggian pohon kelapa sawit antara 3-6 meter.
Bekerja menggunakan pahat
• Pangkas ental daun untuk menyingkap tandan buah.
Arahkan ke ental daun dan tarik gas secara simultan
dengan sedikit gerakan menarik.
• Lepaskan gas setelah ental daun terpangkas.
TEKNIK KERJA