Operators Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Cutting equipment
- Assembling the handlebar and throttle
- Fitting blades and trimmer heads
- Fitting the transport guard
- Adjusting the harness and brush cutter
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Air filter
- Fuel filter
- Bevel gear
- Spark plug
- Trouble shooting
- Maintenance schedule
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Equipo de corte
- Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador
- Montaje de la hoja y del cabezal de corte
- Montaje de la protección para transportes
- Ajuste del arnés y la desbrozadora
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Filtro de aire
- Filtro de combustible
- Engranaje angulado
- Bujía
- Localización de averías
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Declaración CE de conformidad
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Equipamento de corte
- Montagem da direcção e do punho do acelerador
- Montagem da lâmina e cabeçote de recorte
- Montagem da protecção para transporte
- Ajuste do suporte e do roçador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem angular
- Vela de ignição
- Localização de avarias
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Certificado CE de conformidade
- Simboli
- Indice
- Prima dell’avviamento osservare quanto segue:
- Alla gentile clientela
- Importante
- Abbigliamento protettivo
- Attrezzatura di taglio
- Montaggio del manubrio e impugnatura dell'acceleratore
- Montaggio della lama e della testina portafilo
- Montaggio della protezione per il trasporto
- Come indossare l’imbracatura ed agganciare il decespugliatore
- Carburante
- Carburante
- Rifornimento
- Controlli prima dell’avviamento
- Avviamento e arresto
- Istruzioni generali di lavoro
- Carburatore
- Filtro dell’aria
- Filtro del carburante
- Riduttore angolare
- Candela
- Ricerca dei guasti
- Schema di manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Dichiarazione di conformità CE
- Blank Page
120 – Italian
MANUTENZIONE
Ricerca dei guasti
Mancato avvio
Controllo Possibile causa Provvedimento
Pulsante di arresto Posizione di arresto
Spingere l’interruttore di arresto in
posizione di avviamento.
Ganci motorino di avviamento Denti di arresto bloccati
Regolare o sostituire i denti di arresto.
Pulire la zona circostante i denti di
arresto.
Contattare il rivenditore autorizzato
per l'assistenza.
Serbatoio carburante Tipo di carburante non adatto
Svuotare e utilizzare carburante
corretto.
Carburatore Regolazione del regime minimo Regolare il minimo con la vite a T.
Accensione (nessuna scintilla)
Candela di accesione contaminata o
bagnata
Accertarsi che la candela sia asciutta
e pulita.
Distanza della candela errata.
Pulire la candela. Controllare che la
distanza tra gli elettrodi sia corretta.
Accertarsi che la candela sia munita
di un dispositivo di soppressione.
Fare riferimento ai Dati tecnici per
informazioni sulla corretta distanza tra
gli elettrodi.
Candela Candela allentata. Serrare nuovamente la candela
Filtro del carburante Filtro del carburante intasato Sostituire il filtro del carburante
Il motore si avvia ma non rimane acceso.
Controllo Possibile causa Possibile soluzione
Serbatoio carburante Tipo di carburante non adatto
Svuotare e utilizzare carburante
corretto.
Carburatore
Il motore non girerà al minimo in
modo regolare.
Contattare un'officina autorizzata.
Filtro dell’aria Filtro dell’aria intasato Pulire il filtro dell’aria.
Filtro del carburante Filtro del carburante intasato Sostituire il filtro del carburante
H1158941-30,533-553RS,WestII.fm Page 120 Tuesday, July 4, 2017 8:19 AM