User Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Cutting equipment
- Fitting the main body
- Assembling the handlebar and throttle
- Connecting throttle cable and stop switch wires
- Fitting blades and trimmer heads
- Fitting the transport guard
- Adjusting the harness and brush cutter
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Air filter
- Fuel filter
- Bevel gear
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Equipo de corte
- Montaje del cuerpo principal
- Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador
- Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada
- Montaje de la hoja y del cabezal de corte
- Montaje de la protección para transportes
- Ajuste del arnés y la desbrozadora
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Filtro de aire
- Filtro de combustible
- Engranaje angulado
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Declaración CE de conformidad
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Equipamento de corte
- Montagem da carcaça principal
- Montagem da direcção e do punho do acelerador
- Ligação do cabo do acelerador e dos fios do interruptor de paragem
- Montagem da lâmina e cabeçote de recorte
- Montagem da protecção para transporte
- Ajuste do suporte e do roçador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem angular
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Certificado CE de conformidade
122 – Russian
’…•ˆ—…‘Šˆ… „›…
„åêëàðàöèß ñîîòâåòñòâèß …‘
(’îëüêî äëß …âðîïû)
Œû, êîìïàíèß Husqvarna AB, çàðåãèñòðèðîâàííàß ïî àäðåñó S…-561 82 Huskvarna, ˜âåöèß, òåëåôîí
+46-36-146500, îáúßâëßåì ïîä ñîáñòâåííóþ èñêëþ÷èòåëüíóþ îòâåòñòâåííîñòü, ÷òî èçäåëèå
ïîäðåç÷èêè Husqvarna 236R
ñ ñåðèéíûì íîìåðîì 2016 ãîäà è äàëåå (íà òàáëè÷êå äàííûõ ïîñëå öèôð
îáîçíà÷àþùèõ ãîä èçãîòîâëåíèß ñëåäóåò ñåðèéíûé íîìåð), ñîîòâåòñòâóåò „ˆ…Š’ˆ‚… ‘‚…’:
- îò 17 ìàß 2006 ãîäà 'î ìàøèíàõ è ìåõàíèçìàõ' 2006/42/EC.
- îò 26 ôåâðàëß 2014 ãîäà 'îá ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè' 2014/30/EU.
- îò 8 ìàß 2000 ãîäà 'îá ýìèññèè øóìà â îêðóæàþùóþ ñðåäóÓ 2000/14/EC. öåíêà ñîîòâåòñòâèß
íîðìàì ñîãëàñíî ðèëîæåíèþ V. ˆíôîðìàöèß ïî ýìèññèè øóìà ïðåäñòàâëåíà â ðàçäåëå
'’åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè'.
ðèìåíßþòñß ñëåäóþùèå ñòàíäàðòû: EN ISO 12100:2010, CISPR 12:2007, EN ISO 14982:2009, EN ISO
11806-1:2011
Huskvarna, 30 ìàðòà 2016 ãîäà
Per Gustafsson, à÷àëüíèê îòäåëà ðàçâèòèß (“ïîëíîìî÷åííûé ïðåäñòàâèòåëü Husqvarna AB,
îòâåòñòâåííûé çà òåõíè÷åñêóþ äîêóìåíòàöèþ.)
141400, Œîñêîâñêàß îáë., ã. •èìêè, óë. ‹åíèíãðàäñêàß, âëàäåíèå 39, ñòðîåíèå 6, çäàíèå II, ýòàæ 4,
8-800-200-1689
‘îîòâåòñòâóþùåå
äîïîëíèòåëüíîå îáîðóäîâàíèå
’èï
‡àùèòà ðåæóùåãî
îáîðóäîâàíèß, àðò. .
‹åçâèå äëß òðàâû/íîæ äëß
òðàâû
Multi 255-3 (Ú 255 3 çóáöà) 537 33 16-03
Grass 275-4 (Ú 275 4 çóáöà) 537 33 16-03
Œulti 300-3 (¯ 300 3 çóáöà) 537 33 16-03
Œulti 330-2 (¯ 330 2 çóáöà) 537 33 16-03
‹åçâèå äëß ïèëåíèß
Scarlet 200-22 (Ú 200 22 çóáöà) 502 30 36-01
Scarlet 225-24 (Ú 225 24 çóáöà) 502 03 94-06
ëàñòìàññîâûå íîæè
Tricut ¯ 300 ìì (îòäåëüíûå
ëåçâèß èìåþò íîìåð äåòàëè
531 01 77-15)
537 33 16-03
’ðèììåðíàß ãîëîâêà
T35, T35x (òðîñ ¯ 2,4 Ð 3,0 ìì) 537 33 16-03
S35 (òðîñ ¯ 2,4 Ð 3,0 ìì) 537 33 16-03
T45x (òðîñ ¯ 2,7 Ð 3,3 ìì) 537 33 16-03
S II 537 33 16-03
ïîðíûé êîëïàê åïîäâèæíûé -