User Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Cutting equipment
- Fitting the main body
- Assembling the handlebar and throttle
- Connecting throttle cable and stop switch wires
- Fitting blades and trimmer heads
- Fitting the transport guard
- Adjusting the harness and brush cutter
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Air filter
- Fuel filter
- Bevel gear
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Equipo de corte
- Montaje del cuerpo principal
- Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador
- Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada
- Montaje de la hoja y del cabezal de corte
- Montaje de la protección para transportes
- Ajuste del arnés y la desbrozadora
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Filtro de aire
- Filtro de combustible
- Engranaje angulado
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Declaración CE de conformidad
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Equipamento de corte
- Montagem da carcaça principal
- Montagem da direcção e do punho do acelerador
- Ligação do cabo do acelerador e dos fios do interruptor de paragem
- Montagem da lâmina e cabeçote de recorte
- Montagem da protecção para transporte
- Ajuste do suporte e do roçador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem angular
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Certificado CE de conformidade
![](/manual/husqvarna/9666573-01/user-manual-english-spanish-indonesian-portuguese/images/img-60.png)
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
60 – Portuguese
Símbolos
ATENÇÃO! Um roçador de erva, de
arbustos ou recortadora de relva, se
indevida ou incorrectamente
utilizados pode transformar-se num
instrumento perigoso, causando
sérios ferimentos ou até a morte do
utente ou outras pessoas. É de extrema importância que
você leia e compreenda o conteúdo destas instruções
para o uso.
Leia as instruções para o uso com
toda a atenção e compreenda o seu
conteúdo antes de fazer uso da
máquina.
Use sempre:
• Capacete de protecção no caso
de haver risco de objectos em
queda
• Protectores acústicos aprovados
• Protecção ocular aprovada
Rotação máxima no veio de
saída, rpm
Aviso para objectos lançados e
ricochete.
O operador da máquina deve verificar
que não se encontre qualquer pessoa
ou animal menos de 15 metros,
durante o trabalho.
As máquinas equipadas com lâminas
de serra ou lâminas para a relva
podem ser projectadas violentamente
para o lado quando a lâmina entra em
contacto com um objecto fixo. Isto
chama-se arremesso da lâmina. A lâmina pode amputar
um braço ou uma perna. Mantenha sempre pessoas e
animais a uma distância de pelo menos 15 metros da
máquina.
Ignição; estrangulador: Ponha o
estrangulador na posição de
estrangular. O contacto de paragem
irá automaticamente para a posição
de arranque.
Bomba de combustível.
Use sempre luvas de protecção
aprovadas.
Use botas estáveis e antideslizantes.
Este produto está conforme as directivas
em validade da CE.
Emissões sonoras para o meio
ambiente conforme directiva da
Comunidade Europeia. A emissão da
máquina é indicada no capítulo
Especificações técnicas e no
autocolante.
Mantenha todas as partes do seu
corpo afastadas de superfícies
quentes.
A etiqueta de tipo apresenta
o número de série.
yyyy
corresponde ao ano de
produção,
ww à semana de
produção.
Os restantes símbolos e autocolantes
existentes na máquina dizem respeito a exigências
específicas para homologação em alguns países.
Controlo e/ou manutenção devem ser
efectuados com o motor desligado,
com o contacto de paragem na posição
STOP.
Use sempre luvas de protecção
aprovadas.
Limpeza periódica obrigatória.
Inspecção ocular.
Deve ser utilizada uma protecção
ocular aprovada
10000
5
0
FT
15
m
50FT
15 m
yyyywwxxxxx