User Manual
Table Of Contents
- Symbols
- Contents
- Note the following before starting:
- Dear Customer,
- Important
- Personal protective equipment
- Machine¢s safety equipment
- Cutting equipment
- Fitting the main body
- Assembling the handlebar and throttle
- Connecting throttle cable and stop switch wires
- Fitting blades and trimmer heads
- Fitting the transport guard
- Adjusting the harness and brush cutter
- Fuel safety
- Fuel
- Fueling
- Check before starting
- Starting and stopping
- General working instructions
- Carburettor
- Air filter
- Fuel filter
- Bevel gear
- Spark plug
- Maintenance schedule
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe lo siguiente:
- Apreciado cliente:
- Importante
- Equipo de protección personal
- Equipo de seguridad de la máquina
- Equipo de corte
- Montaje del cuerpo principal
- Montaje del manillar y la empuñadura de acelerador
- Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada
- Montaje de la hoja y del cabezal de corte
- Montaje de la protección para transportes
- Ajuste del arnés y la desbrozadora
- Seguridad en el uso del combustible
- Carburante
- Repostaje
- Control antes de arrancar
- Arranque y parada
- Instrucciones generales de trabajo
- Carburador
- Filtro de aire
- Filtro de combustible
- Engranaje angulado
- Bujía
- Programa de mantenimiento
- Datos técnicos
- Declaración CE de conformidad
- Símbolos
- Índice
- Antes de arrancar, observe o seguinte:
- Prezado cliente!
- Importante
- Equipamento de protecção pessoal
- Equipamento de segurança da máquina
- Equipamento de corte
- Montagem da carcaça principal
- Montagem da direcção e do punho do acelerador
- Ligação do cabo do acelerador e dos fios do interruptor de paragem
- Montagem da lâmina e cabeçote de recorte
- Montagem da protecção para transporte
- Ajuste do suporte e do roçador
- Segurança no manejo de combustível
- Combustível
- Abastecimento
- Controlo antes de arrancar
- Arranque e paragem
- Instruções gerais de trabalho
- Carburador
- Filtro de ar
- Filtro de combustível
- Engrenagem angular
- Vela de ignição
- Esquema de manutenção
- Especificações técnicas
- Certificado CE de conformidade
![](/manual/husqvarna/9666573-01/user-manual-english-spanish-indonesian-portuguese/images/img-77.png)
MANEJO DE COMBUSTÍVEL
Portuguese – 77
• Nunca use óleo de dois tempos para motores fora de
bordo arrefecidos a água, o chamado outboard oil.
• Nunca use óleo para motores a quatro tempos.
• Um óleo de baixa qualidade ou uma mistura de óleo/
combustível demasiado rica podem aventurar o
funcionamento do catalizador e reduzir-lhe a vida útil.
Mistura
• Misture sempre gasolina e óleo num recipiente limpo
e aprovado para gasolina.
• Comece sempre por juntar metade da gasolina a ser
misturada. Junte depois todo o óleo. Agite bem a
mistura. Por fim, junte o restante da gasolina.
• Agite a mistura cuidadosamente antes de a despejar
no depósito de combustível da máquina.
• Não misture combustível além do necessário para se
consumir durante um mês, no máximo.
• Se a máquina não for usada por um longo período,
esvazie o depósito de combustível e limpe-o.
Abastecimento
• Use reservatórios de combustível com protecção
contra enchimento excessivo.
• Seque bem à volta da tampa do depósito. Sujidades
no depósito causam problemas de funcionamento.
• Certifique-se de que o combustível está bem
misturado, agitando o recipiente antes de encher o
depósito.
Gasolina, litros
Óleo de dois
tempos, litros
2% (1:50)
5 0,10
10 0,20
15 0,30
20 0,40
!
ATENÇÃO! O silenciador com
catalisador fica extremamente quente
durante a utilização e após a paragem.
Isto aplica-se inclusivamente ao
funcionamento na marcha em vazio.
Tome cuidado com os riscos de
incêndio, especialmente ao manejar
próximo a materiais e/ou gases
inflamáveis.
!
ATENÇÃO! As medidas de precaução
abaixo diminuem os riscos de incêndio:
Não fume nem ponha nenhum objecto
quente nas proximidade do combustível.
Nunca abasteça com o motor em
funcionamento.
Pare o motor e deixe arrefecer alguns
minutos antes de abastecer.
Abra a tampa do depósito devagar, ao
abastecer, para dar saída lenta aos gases
se houver um excesso de pressão.
Aperte bem a tampa do depósito após
abastecer.
Afaste sempre a máquina do local e da
fonte de abastecimento, antes de
arrancar.