Operator's Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Operation
- Introduction
- To do a function check before you use the product
- Chain oil
- Common questions about kickback
- To connect the battery charger
- To charge the battery
- To start the product
- To use the SavE function
- To stop the product
- Kickback information
- To use the cutting technique
- To use the limbing technique
- To use the tree felling technique
- Maintenance
- Introduction
- Maintenance schedule
- Maintenance and checks of the safety devices on the product
- To do a check of the battery and the battery compartment
- To do a check of the battery charger
- To clean the cooling system
- To sharpen the saw chain
- To tighten the saw chain
- To do a check of the saw chain lubrication
- To do the maintenance on the chain drive sprocket
- To examine the cutting equipment
- To do a check of the guide bar
- Troubleshooting
- Transportation, storage and disposal
- Technical data
- Accessories
- Warranty
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Fonctionnement
- Introduction
- Pour vérifier le fonctionnement avant d’utiliser le produit
- Huile pour chaîne
- Questions fréquentes à propos du rebond
- Pour brancher le chargeur de batterie
- Pour charger la batterie
- Mise sous tension de l’appareil
- Pour utiliser la fonction SavE (économie)
- Mise hors tension de l’appareil
- Renseignements sur le rebond
- Pour utiliser la technique de coupe
- Pour utiliser la technique d’élagage
- Pour utiliser la technique d’abattage d’arbre
- Entretien
- Introduction
- Calendrier d’entretien
- Entretien et vérifications des dispositifs de sécurité du produit
- Pour vérifier la batterie et le compartiment de batterie
- Vérifier le chargeur de batterie
- Nettoyage du système de refroidissement
- Affûter la chaîne.
- Pour serrer la chaîne
- Vérification de la lubrification de la chaîne
- Pour effectuer l’entretien du pignon d’entraînement de la chaîne
- Pour examiner l’équipement de coupe
- Pour vérifier le guide-chaîne
- Dépannage
- Transport, entreposage et mise au rebut
- Données techniques
- Accessoires
- Garantie
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Funcionamiento
- Introducción
- Para realizar una comprobación de funcionamiento antes de utilizar el producto
- Aceite para cadena
- Preguntas frecuentes acerca de las reculadas
- Para conectar el cargador de la batería
- Para cargar la batería
- Para poner en marcha la máquina
- Utilice la función de ahorro (SavE)
- Para detener la máquina
- Información de reculada
- Para utilizar la técnica de corte
- Para utilizar la técnica de desramado
- Para utilizar la técnica de tala
- Mantenimiento
- Introducción
- Programa de mantenimiento
- Mantenimiento y comprobaciones de los dispositivos de seguridad en el producto
- Para comprobar la batería y el compartimiento de la batería
- Para comprobar el cargador de la batería
- Para limpiar el sistema de refrigeración
- Para afilar la cadena de sierra
- Para apretar la cadena de sierra
- Para realizar una comprobación de la lubricación de la cadena de sierra
- Cómo realizar mantenimiento al piñón de arrastre de la cadena
- Para examinar el equipo de corte
- Para comprobar la espada guía
- Solución de problemas
- Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos
- Datos técnicos
- Accesorios
- Garantía
Réglage de la jauge de profondeur
Avant d’ajuster le réglage de la jauge de profondeur ou
d’affûter les découpeuses, se reporter à la section
Pour
affûter les découpeuses à la page 45
pour obtenir des
instructions. Il est recommandé d’ajuster le réglage de la
jauge de profondeur après chaque troisième opération
d’affûtage de la dent de coupe.
Il est recommandé d’utiliser notre outil de jauge de
profondeur pour recevoir le réglage approprié de la
jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de
profondeur.
(Fig. 119)
1. Utiliser une lime plate et un outil de la jauge de
profondeur pour ajuster le réglage de la jauge de
profondeur. Utiliser seulement l’outil de la jauge de
profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage
approprié de la jauge de profondeur et le renvoi
d’angle pour la jauge de profondeur.
2. Mettre l'outil de la jauge de profondeur sur la chaîne.
Remarque : Consulter l’emballage de l’outil de la
jauge de profondeur pour obtenir de plus amples
renseignements sur la façon d’utiliser l’outil.
3. Utiliser la lime plate pour retirer la partie de la jauge
de profondeur qui sort de l’outil de la jauge de
profondeur. (Fig. 120)
Pour serrer la chaîne
AVERTISSEMENT : Une chaîne qui n’est
pas correctement tendue peut se détacher
du guide-chaîne et causer des blessures
graves, voire mortelles.
Plus la chaîne est utilisée, plus elle s’allonge. Il est
important de régler la chaîne régulièrement.
Vérifier la tension de la chaîne chaque fois que
s’effectue un appoint d’huile pour chaîne.
Remarque :
Une chaîne neuve exige une période de
rodage durant laquelle la tension doit être vérifiée plus
fréquemment.
1. Rabattre le bouton vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il
s’ouvre. (Fig. 121)
2. Tourner la poignée dans le sens antihoraire pour
desserrer le couvercle du pignon d’entraînement.
(Fig. 122)
3. Tourner la manette du tendeur de chaîne pour régler
la tension de la chaîne. La chaîne doit être serrée
contre le guide-chaîne. (Fig. 123)
Remarque :
Tourner la manette vers le bas (+) pour
plus de tension et vers le haut (-) pour moins de
tension. La chaîne est bien serrée lorsqu’elle peut
être tournée facilement à la main, mais demeure
bien serrée contre le guide-chaîne.
4. Tournez le bouton dans le sens horaire pour serrer
le bouton du guide-chaîne. (Fig. 124)
5. Rabattre le bouton pour verrouiller la tension. (Fig.
125)
Vérification de la lubrification de la
chaîne
Vérifier la lubrification de la chaîne à chaque troisième
charge de la batterie.
1. Démarrer le produit et le laisser tourner aux 3/4 du
plein régime. Maintenir le guide-chaîne à environ
20 cm (8 pouces) au-dessus d’une surface de
couleur pâle
2. Si la lubrification de la chaîne est correcte, une ligne
claire d’huile est visible sur la surface au bout d’une
minute. (Fig. 126)
3. Si la lubrification de la chaîne n’est pas correcte,
effectuer les vérifications suivantes.
a) Vérifier le canal de graissage du guide-chaîne
pour s’assurer qu’il n’est pas obstrué. Nettoyer si
nécessaire. (Fig. 127)
b) Vérifier la rainure dans le bord du guide-chaîne
pour s’assurer qu’elle est propre. Nettoyer si
nécessaire. (Fig. 128)
c) S’assurer que le pignon du bout du guide-chaîne
tourne librement et que l’orifice de graissage du
pignon du bout du guide-chaîne n’est pas
obstrué. Nettoyer et lubrifier au besoin. (Fig. 129)
4. Si la lubrification de la chaîne ne fonctionne pas
après le respect des étapes ci-dessus, communiquer
avec votre centre de services.
Pour effectuer l’entretien du pignon
d’entraînement de la chaîne
Le système d’entraînement est équipé d’un pignon
d’entraînement.
(Fig. 130)
Effectuer l’entretien suivant sur le pignon d’entraînement
de la chaîne :
1. Vérifier régulièrement le degré d’usure du pignon
d’entraînement. Remplacer le pignon d’entraînement
de la chaîne s’il y a une usure trop importante.
2. Remplacer le pignon d’entraînement lors du
remplacement de la chaîne.
Pour examiner l’équipement de coupe
1. S’assurer qu’il n’y a pas de fissures dans les rivets et
les maillons et que les rivets ne sont pas desserrés.
Les remplacer au besoin. (Fig. 131)
2. S’assurer que la chaîne est facile à plier. Remplacer
la chaîne si elle est rigide.
3. Comparer la chaîne avec une chaîne neuve pour
voir si les rivets et les maillons sont usés.
46
1259 - 003 - 14.09.2020










