Supplementary Document
Table Of Contents
- Содержание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Операция
- Въведение
- За проверка на функциите, преди да използвате продукта
- Верижно масло
- За свързване на зарядното устройство
- За зареждане на акумулатора
- За стартиране на продукта
- За да използвате функцията SavE
- Спиране на продукта
- Какво е откат?
- За използване на техника на рязане
- За използване на техника на поваляне
- Използване на техниката на поваляне на дърво
- Поддръжка
- Въведение
- Техническо обслужване и проверки на приспособленията за безопасност на продукта
- За проверка на акумулатора и отделението му
- За проверка на зарядното устройство
- За почистване на системата за охлаждане
- Заточване на веригата за моторен трион
- За затягане на веригата за моторен трион
- Проверка на смазването на веригата
- Техническо обслужване на задвижващия венец на веригата
- За проверка на режещото оборудване
- За проверка на направляващата шина
- График за техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Εισαγωγή
- Για να εκτελέσετε έλεγχο λειτουργίας προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
- Λάδι αλυσίδας
- Για να συνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας
- Φόρτιση της μπαταρίας
- Εκκίνηση προϊόντος
- Χρήση της λειτουργίας εξοικονόμησης SavE
- Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
- Τι είναι το κλώτσημα;
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική κοπής
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική ξεκλαρίσματος
- Χρήση της τεχνικής υλοτομίας
- Συντήρηση
- Εισαγωγή
- Συντήρηση και έλεγχοι των συσκευών ασφαλείας του προϊόντος
- Έλεγχος της μπαταρίας και της θήκης της μπαταρίας
- Έλεγχος του φορτιστή της μπαταρίας
- Καθαρισμός του συστήματος ψύξης
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού
- Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού
- Έλεγχος λίπανσης της αλυσίδας πριονιού
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στον οδοντωτό τροχό μετάδοσης κίνησης της αλυσίδας
- Έλεγχος εξοπλισμού κοπής
- Για να εκτελέσετε έλεγχο της λάμας οδήγησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- 目次
- はじめに
- 安全性
- 組立
- 操作
- メンテナンス
- トラブルシューティング
- 搬送、保管、廃棄
- 主要諸元
- Accessories(アクセサリー)
- EC 適合性宣言
- 목차
- 서문
- 안전성
- 조립
- 작동
- 유지 보수
- 고장 수리
- 운송, 보관 및 폐기
- 기술 정보
- 액세서리
- EU 준수 선언문
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
- Общие инструкции по технике безопасности
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Техника безопасности при работе с аккумулятором
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Введение
- Проверка функциональности изделия перед использованием
- Масло для смазки цепи
- Подключение зарядного устройства
- Зарядка аккумулятора
- Запуск изделия
- Использование функции SavE
- Остановка изделия
- Что такое отдача?
- Использование техники пиления
- Использование техники обрезки веток
- Использование техники валки деревьев
- Техническое обслуживание
- Введение
- Техническое обслуживание и проверки защитных устройств изделия
- Проверка аккумулятора и отсека аккумулятора
- Проверка зарядного устройства аккумулятора
- Очистка системы охлаждения
- Заточка цепи пилы
- Натяжение цепи пилы
- Проверка смазки цепи пилы
- Техническое обслуживание ведущей звездочки цепи
- Проверка режущего оборудования
- Проверка направляющей шины
- График технического обслуживания
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Принадлежности
- Декларация соответствия ЕС
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Giriş
- Ürün üzerindeki güvenlik araçlarının bakımı ve kontrolleri
- Aküyü ve akü bölmesini kontrol etme
- Akü şarj cihazını kontrol etme
- Soğutma sistemini temizleme
- Testere zincirini bileylemek için
- Testere zincirini sıkma
- Testere zinciri yağlamasını kontrol etmek için
- Zincir tahrik dişlisinde bakım yapma
- Kesme donanımını kontrol etme
- Kılavuzu kontrol etme
- Bakım takvimi
- Sorun giderme
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AT Uyumluluk Bildirimi
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Визначення щодо безпеки
- Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
- Безпека в робочій зоні
- Електробезпека
- Особиста безпека
- Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
- Обслуговування
- Правила техніки безпеки під час роботи з ланцюговою пилкою
- Причини виникнення віддачи та превентивні заходи з боку оператора
- Загальні правила техніки безпеки
- Правила техніки безпеки під час використання
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
- Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм
- Правила техніки безпеки під час обслуговування
- Збирання
- Експлуатація
- ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Вступ
- Технічне обслуговування й перевірка захисних пристроїв виробу
- Перевірка акумулятора й акумуляторного відсіку
- Перевірка зарядного пристрою
- Очищення системи охолодження
- Нагострювання ланцюга пилки
- Натягування ланцюга пилки
- Перевірка змащування ланцюга пилки
- Технічне обслуговування приводної зірочки ланцюга
- Перевірка різального обладнання
- Перевірка шини
- Графік технічного обслуговування
- Усунення несправностей
- Транспортування, зберігання й утилізація
- Технічні дані
- Аксесуари
- Декларація відповідності ЄС
- 内容
- 简介
- 安全性
- 安装
- 操作
- 维护
- 故障排除
- 运输、存放和废弃处理
- 技术参数
- 附件
- 欧盟一致性声明
キックバックに関するよくある質問
• キックバックが起きた場合、必ず手動でチェンブレ
ーキをかけることができますか?
いいえ。フロントハンドガードを前方に押すため
に、ある程度の力を使う必要があります。必要な力
がかからない場合、チェンブレーキはかかりませ
ん。作業中は両手でしっかりと製品のハンドルを持
ってください。キックバックが発生すると、チェン
ブレーキがソーチェンを止められず、ソーチェンが
人体に接触する可能性があります。また、手がフロ
ントハンドガードに触れず、チェンブレーキをかけ
られない位置もあります。たとえば、伐倒ポジショ
ンなどです。
• キックバックが起きた場合、必ずイナーシャ機構で
チェンブレーキをかけることができますか?
いいえ。まずはチェンブレーキが正しく機能する必
要があります。チェンブレーキの点検方法の詳細に
ついては、「
製品の安全装置のメンテナンスと点検
95 ページ
」を参照してください。本製品を使用す
る前に、毎回実行することをお勧めします。次に、
チェンブレーキがかかるには、キックバックが強い
力で起こる必要があります。チェンブレーキの感度
が高すぎると、負荷の高い作業の際にチェンブレー
キがかかりやすくなります。
• キックバック発生時にチェンブレーキをかけると必
ず使用者の怪我を防ぐことができますか?
いいえ。怪我を防ぐには、チェンブレーキが適切に
動作する必要があります。キックバック発生時に
は、チェンブレーキも使用してソーチェンを停止さ
せる必要があります。作業者の身体がガイドバーに
近い場合、チェンブレーキによるソーチェンの停止
が間に合わずに、作業者にソーチェンが当たる可能
性があります。
警告:
使用者が正しい操作方法で使用した
場合にのみ、キックバックを防ぐことがで
きます。
鋸断作業にあたって
警告:
切断するときは、最大出力で使用
し、切断後は速度をアイドリングに落とし
ます。
注意: モーターに負荷をかけずに最大出力
で長時間作動させると、モーターが損傷す
る場合があります。例えば、切断時にソー
チェンに抵抗がかからない無負荷の状態で
モーターを長時間作動させる場合です。
本製品を使用して、2 つの異なる位置から木を切断する
ことができます。
• 引き切りで切断するには、ガイドバーの下部で切断
します。切断するとき、ソーチェンが木を引き寄せ
ます。この位置で、本製品とキックバックゾーンの
位置をうまく制御できます。
• 押し切りで切断するには、ガイドバーの上部で切断
します。ソーチェンが作業者の方向に製品を押しま
す。
警告: 押し切りで切断する場合は、注
意してください。ソーチェンが幹に引っ
かかると、製品が作業者に向かって押し
出されます。この力を抑える必要があり
ます。そうしないと、ガイドバーのキッ
クバックゾーンが木に接触する危険があ
ります。これにより、キックバックが起
こります。
1. 幹はソーホースかランナーに置いてください。
805 - 002 -
89