Supplementary Document
Table Of Contents
- Содержание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Операция
- Въведение
- За проверка на функциите, преди да използвате продукта
- Верижно масло
- За свързване на зарядното устройство
- За зареждане на акумулатора
- За стартиране на продукта
- За да използвате функцията SavE
- Спиране на продукта
- Какво е откат?
- За използване на техника на рязане
- За използване на техника на поваляне
- Използване на техниката на поваляне на дърво
- Поддръжка
- Въведение
- Техническо обслужване и проверки на приспособленията за безопасност на продукта
- За проверка на акумулатора и отделението му
- За проверка на зарядното устройство
- За почистване на системата за охлаждане
- Заточване на веригата за моторен трион
- За затягане на веригата за моторен трион
- Проверка на смазването на веригата
- Техническо обслужване на задвижващия венец на веригата
- За проверка на режещото оборудване
- За проверка на направляващата шина
- График за техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Εισαγωγή
- Για να εκτελέσετε έλεγχο λειτουργίας προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
- Λάδι αλυσίδας
- Για να συνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας
- Φόρτιση της μπαταρίας
- Εκκίνηση προϊόντος
- Χρήση της λειτουργίας εξοικονόμησης SavE
- Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
- Τι είναι το κλώτσημα;
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική κοπής
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική ξεκλαρίσματος
- Χρήση της τεχνικής υλοτομίας
- Συντήρηση
- Εισαγωγή
- Συντήρηση και έλεγχοι των συσκευών ασφαλείας του προϊόντος
- Έλεγχος της μπαταρίας και της θήκης της μπαταρίας
- Έλεγχος του φορτιστή της μπαταρίας
- Καθαρισμός του συστήματος ψύξης
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού
- Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού
- Έλεγχος λίπανσης της αλυσίδας πριονιού
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στον οδοντωτό τροχό μετάδοσης κίνησης της αλυσίδας
- Έλεγχος εξοπλισμού κοπής
- Για να εκτελέσετε έλεγχο της λάμας οδήγησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- 目次
- はじめに
- 安全性
- 組立
- 操作
- メンテナンス
- トラブルシューティング
- 搬送、保管、廃棄
- 主要諸元
- Accessories(アクセサリー)
- EC 適合性宣言
- 목차
- 서문
- 안전성
- 조립
- 작동
- 유지 보수
- 고장 수리
- 운송, 보관 및 폐기
- 기술 정보
- 액세서리
- EU 준수 선언문
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
- Общие инструкции по технике безопасности
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Техника безопасности при работе с аккумулятором
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Введение
- Проверка функциональности изделия перед использованием
- Масло для смазки цепи
- Подключение зарядного устройства
- Зарядка аккумулятора
- Запуск изделия
- Использование функции SavE
- Остановка изделия
- Что такое отдача?
- Использование техники пиления
- Использование техники обрезки веток
- Использование техники валки деревьев
- Техническое обслуживание
- Введение
- Техническое обслуживание и проверки защитных устройств изделия
- Проверка аккумулятора и отсека аккумулятора
- Проверка зарядного устройства аккумулятора
- Очистка системы охлаждения
- Заточка цепи пилы
- Натяжение цепи пилы
- Проверка смазки цепи пилы
- Техническое обслуживание ведущей звездочки цепи
- Проверка режущего оборудования
- Проверка направляющей шины
- График технического обслуживания
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Принадлежности
- Декларация соответствия ЕС
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Giriş
- Ürün üzerindeki güvenlik araçlarının bakımı ve kontrolleri
- Aküyü ve akü bölmesini kontrol etme
- Akü şarj cihazını kontrol etme
- Soğutma sistemini temizleme
- Testere zincirini bileylemek için
- Testere zincirini sıkma
- Testere zinciri yağlamasını kontrol etmek için
- Zincir tahrik dişlisinde bakım yapma
- Kesme donanımını kontrol etme
- Kılavuzu kontrol etme
- Bakım takvimi
- Sorun giderme
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AT Uyumluluk Bildirimi
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Визначення щодо безпеки
- Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
- Безпека в робочій зоні
- Електробезпека
- Особиста безпека
- Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
- Обслуговування
- Правила техніки безпеки під час роботи з ланцюговою пилкою
- Причини виникнення віддачи та превентивні заходи з боку оператора
- Загальні правила техніки безпеки
- Правила техніки безпеки під час використання
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
- Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм
- Правила техніки безпеки під час обслуговування
- Збирання
- Експлуатація
- ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Вступ
- Технічне обслуговування й перевірка захисних пристроїв виробу
- Перевірка акумулятора й акумуляторного відсіку
- Перевірка зарядного пристрою
- Очищення системи охолодження
- Нагострювання ланцюга пилки
- Натягування ланцюга пилки
- Перевірка змащування ланцюга пилки
- Технічне обслуговування приводної зірочки ланцюга
- Перевірка різального обладнання
- Перевірка шини
- Графік технічного обслуговування
- Усунення несправностей
- Транспортування, зберігання й утилізація
- Технічні дані
- Аксесуари
- Декларація відповідності ЄС
- 内容
- 简介
- 安全性
- 安装
- 操作
- 维护
- 故障排除
- 运输、存放和废弃处理
- 技术参数
- 附件
- 欧盟一致性声明
• Большинство несчастных случаев с цепной пилой
происходит при соприкосновении с движущейся
цепью. При работе необходимо всегда
использовать рекомендованные средства
индивидуальной защиты. Средства
индивидуальной защиты не могут полностью
исключить риск получения травмы, но при
несчастном случае они снижают тяжесть травмы.
Рекомендации о том, какое оборудование лучше
использовать для планируемой работы, можно
получить у дилера по обслуживанию.
• Одежда должно плотно прилегать к телу, но не
ограничивать движения. Регулярно проверяйте
состояние средств индивидуальной защиты.
• Используйте рекомендованный защитный шлем.
• Всегда пользуйтесь защитными наушниками.
Продолжительное воздействие шума может
повлечь неизлечимое ухудшение слуха.
• Пользуйтесь защитными очками или маской,
чтобы уменьшить риск травмы отбрасываемыми
предметами. Изделие может с большим усилием
отбрасывать такие предметы, как опилки, щепки
и прочее. Это может привести к тяжелым
травмам, особенно глаз.
• Надевайте перчатки с защитой от пореза пилой.
• Надевайте брюки с защитой от пореза пилой.
• Надевайте ботинки с защитой от пореза пилой,
металлическими носками и нескользящей
подошвой.
• Всегда имейте при себе аптечку первой
медицинской помощи.
• Риск искрения. Держите поблизости
противопожарные средства и лопату для
предотвращения лесных пожаров.
Защитные устройства на изделии
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В обязательном
порядке прочитайте следующие
инструкции по технике безопасности,
прежде чем приступать к эксплуатации
изделия.
• Запрещается использовать изделие с
неисправными защитными устройствами.
• Регулярно выполняйте проверку защитных
устройств. См. раздел
Техническое
обслуживание и проверки защитных устройств
изделия на стр. 163
.
• Если защитные устройства неисправны,
обратитесь к своему сервисному дилеру
Husqvarna.
Кнопочная панель
При срабатывании тормоза цепи или при
возникновении опасности перегрузки начинает
мигать предупреждающий индикатор. Защита от
перегрузки временно останавливает инструмент, и
его запрещается включать до установления
надлежащего температурного режима. Если
индикатор горит непрерывно, обратитесь к своему
дилеру по обслуживанию.
B
A
C
Функция автоматической остановки
Изделие оснащено функцией автоматической
остановки, которая останавливает его после одной
минуты неиспользования.
Тормоз цепи и передний щиток для рук
Ваше изделие оснащено тормозом цепи, который
останавливает цепь пилы при отдаче. Тормоз цепи
снижает риск несчастных случаев, но предотвратить
их можете только вы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте ситуаций
с повышенным риском отдачи. Будьте
внимательны при работе с изделием и
следите, чтобы зона отдачи
направляющей шины не касалась никаких
объектов.
Тормоз цепи (A) включается вручную левой рукой
оператора или автоматически под воздействием
инерции. Переместите передний щиток для рук (B)
вперед, чтобы вручную включить тормоз цепи. Это
148
805 - 002 -