Supplementary Document
Table Of Contents
- Содержание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Операция
- Въведение
- За проверка на функциите, преди да използвате продукта
- Верижно масло
- За свързване на зарядното устройство
- За зареждане на акумулатора
- За стартиране на продукта
- За да използвате функцията SavE
- Спиране на продукта
- Какво е откат?
- За използване на техника на рязане
- За използване на техника на поваляне
- Използване на техниката на поваляне на дърво
- Поддръжка
- Въведение
- Техническо обслужване и проверки на приспособленията за безопасност на продукта
- За проверка на акумулатора и отделението му
- За проверка на зарядното устройство
- За почистване на системата за охлаждане
- Заточване на веригата за моторен трион
- За затягане на веригата за моторен трион
- Проверка на смазването на веригата
- Техническо обслужване на задвижващия венец на веригата
- За проверка на режещото оборудване
- За проверка на направляващата шина
- График за техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Εισαγωγή
- Για να εκτελέσετε έλεγχο λειτουργίας προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
- Λάδι αλυσίδας
- Για να συνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας
- Φόρτιση της μπαταρίας
- Εκκίνηση προϊόντος
- Χρήση της λειτουργίας εξοικονόμησης SavE
- Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
- Τι είναι το κλώτσημα;
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική κοπής
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική ξεκλαρίσματος
- Χρήση της τεχνικής υλοτομίας
- Συντήρηση
- Εισαγωγή
- Συντήρηση και έλεγχοι των συσκευών ασφαλείας του προϊόντος
- Έλεγχος της μπαταρίας και της θήκης της μπαταρίας
- Έλεγχος του φορτιστή της μπαταρίας
- Καθαρισμός του συστήματος ψύξης
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού
- Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού
- Έλεγχος λίπανσης της αλυσίδας πριονιού
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στον οδοντωτό τροχό μετάδοσης κίνησης της αλυσίδας
- Έλεγχος εξοπλισμού κοπής
- Για να εκτελέσετε έλεγχο της λάμας οδήγησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- 目次
- はじめに
- 安全性
- 組立
- 操作
- メンテナンス
- トラブルシューティング
- 搬送、保管、廃棄
- 主要諸元
- Accessories(アクセサリー)
- EC 適合性宣言
- 목차
- 서문
- 안전성
- 조립
- 작동
- 유지 보수
- 고장 수리
- 운송, 보관 및 폐기
- 기술 정보
- 액세서리
- EU 준수 선언문
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
- Общие инструкции по технике безопасности
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Техника безопасности при работе с аккумулятором
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Введение
- Проверка функциональности изделия перед использованием
- Масло для смазки цепи
- Подключение зарядного устройства
- Зарядка аккумулятора
- Запуск изделия
- Использование функции SavE
- Остановка изделия
- Что такое отдача?
- Использование техники пиления
- Использование техники обрезки веток
- Использование техники валки деревьев
- Техническое обслуживание
- Введение
- Техническое обслуживание и проверки защитных устройств изделия
- Проверка аккумулятора и отсека аккумулятора
- Проверка зарядного устройства аккумулятора
- Очистка системы охлаждения
- Заточка цепи пилы
- Натяжение цепи пилы
- Проверка смазки цепи пилы
- Техническое обслуживание ведущей звездочки цепи
- Проверка режущего оборудования
- Проверка направляющей шины
- График технического обслуживания
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Принадлежности
- Декларация соответствия ЕС
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Giriş
- Ürün üzerindeki güvenlik araçlarının bakımı ve kontrolleri
- Aküyü ve akü bölmesini kontrol etme
- Akü şarj cihazını kontrol etme
- Soğutma sistemini temizleme
- Testere zincirini bileylemek için
- Testere zincirini sıkma
- Testere zinciri yağlamasını kontrol etmek için
- Zincir tahrik dişlisinde bakım yapma
- Kesme donanımını kontrol etme
- Kılavuzu kontrol etme
- Bakım takvimi
- Sorun giderme
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AT Uyumluluk Bildirimi
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Визначення щодо безпеки
- Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
- Безпека в робочій зоні
- Електробезпека
- Особиста безпека
- Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
- Обслуговування
- Правила техніки безпеки під час роботи з ланцюговою пилкою
- Причини виникнення віддачи та превентивні заходи з боку оператора
- Загальні правила техніки безпеки
- Правила техніки безпеки під час використання
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
- Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм
- Правила техніки безпеки під час обслуговування
- Збирання
- Експлуатація
- ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Вступ
- Технічне обслуговування й перевірка захисних пристроїв виробу
- Перевірка акумулятора й акумуляторного відсіку
- Перевірка зарядного пристрою
- Очищення системи охолодження
- Нагострювання ланцюга пилки
- Натягування ланцюга пилки
- Перевірка змащування ланцюга пилки
- Технічне обслуговування приводної зірочки ланцюга
- Перевірка різального обладнання
- Перевірка шини
- Графік технічного обслуговування
- Усунення несправностей
- Транспортування, зберігання й утилізація
- Технічні дані
- Аксесуари
- Декларація відповідності ЄС
- 内容
- 简介
- 安全性
- 安装
- 操作
- 维护
- 故障排除
- 运输、存放和废弃处理
- 技术参数
- 附件
- 欧盟一致性声明
6. 请勿使树木落向另一颗直立的树木。搬离受困树木是
一项危险的工作,发生事故的风险很高。请参阅
搬离
受困树木 第 263 页
。
警告: 在危险的采伐作业期间,当锯割操
作结束后应立即将听觉保护设备摘下。要
保证能听到声音与警告信号,这一点很重
要。
清理树干与准备退路
切断肩膀高度以下的所有树枝。
1. 借助拉动冲力从上向下进行切割。确保树木位于您与
本产品之间。
2. 清除树木周围工作区域内的下层灌木丛。清除工作区
域内所有的切断材料。
3. 检查工作区域内是否存在障碍物,例如石头、树枝和
坑洞。当树木开始倒落时您必须有一条畅通无阻的退
路。您的退路必须与树木的倒落方向成大约 135 度的
夹角。
1. 危险区域
2. 退路
3. 倒落方向
1
2
2
1
3
砍伐树木
您使用三个切口伐倒一棵树。这些是方向切口,包括顶切
和底切,以及倒落切口。如果您能正确地制作这些切口,
您就能非常准确地控制倒落方向。
警告: 除非您接受过专门的培训,否则请勿砍
伐直径大于本产品导板长度的树木!还有一
个更大的风险是,导板的反弹区会触碰到树
木。
锯出方向切口
1. 制作方向切口制作 1/4 树木直径大小的方向切口。在
顶切与底切之间制作 45° 的夹角。
a) 首先制作顶切。使本产品上的倒落方向标记 (A)
与树木的倒落方向 (B) 对准。站在本产品后面,
并使树木位于您的右侧。借助拉动冲力进行切
割。
b) 制作底切。确保底切的末端与顶切的末端处于同
一个点。
A
B
2. 确保方向切口线完全水平,并与倒落方向成直角
(90°)。方向切口线穿过两个方向切口相交的点。
262
805 - 002 -