Supplementary Document
Table Of Contents
- Содержание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Операция
- Въведение
- За проверка на функциите, преди да използвате продукта
- Верижно масло
- За свързване на зарядното устройство
- За зареждане на акумулатора
- За стартиране на продукта
- За да използвате функцията SavE
- Спиране на продукта
- Какво е откат?
- За използване на техника на рязане
- За използване на техника на поваляне
- Използване на техниката на поваляне на дърво
- Поддръжка
- Въведение
- Техническо обслужване и проверки на приспособленията за безопасност на продукта
- За проверка на акумулатора и отделението му
- За проверка на зарядното устройство
- За почистване на системата за охлаждане
- Заточване на веригата за моторен трион
- За затягане на веригата за моторен трион
- Проверка на смазването на веригата
- Техническо обслужване на задвижващия венец на веригата
- За проверка на режещото оборудване
- За проверка на направляващата шина
- График за техническо обслужване
- Отстраняване на проблеми
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически характеристики
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Εισαγωγή
- Για να εκτελέσετε έλεγχο λειτουργίας προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
- Λάδι αλυσίδας
- Για να συνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας
- Φόρτιση της μπαταρίας
- Εκκίνηση προϊόντος
- Χρήση της λειτουργίας εξοικονόμησης SavE
- Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
- Τι είναι το κλώτσημα;
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική κοπής
- Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική ξεκλαρίσματος
- Χρήση της τεχνικής υλοτομίας
- Συντήρηση
- Εισαγωγή
- Συντήρηση και έλεγχοι των συσκευών ασφαλείας του προϊόντος
- Έλεγχος της μπαταρίας και της θήκης της μπαταρίας
- Έλεγχος του φορτιστή της μπαταρίας
- Καθαρισμός του συστήματος ψύξης
- Ακόνισμα αλυσίδας πριονιού
- Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού
- Έλεγχος λίπανσης της αλυσίδας πριονιού
- Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στον οδοντωτό τροχό μετάδοσης κίνησης της αλυσίδας
- Έλεγχος εξοπλισμού κοπής
- Για να εκτελέσετε έλεγχο της λάμας οδήγησης
- Πρόγραμμα συντήρησης
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Αξεσουάρ
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- 目次
- はじめに
- 安全性
- 組立
- 操作
- メンテナンス
- トラブルシューティング
- 搬送、保管、廃棄
- 主要諸元
- Accessories(アクセサリー)
- EC 適合性宣言
- 목차
- 서문
- 안전성
- 조립
- 작동
- 유지 보수
- 고장 수리
- 운송, 보관 및 폐기
- 기술 정보
- 액세서리
- EU 준수 선언문
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
- Общие инструкции по технике безопасности
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Техника безопасности при работе с аккумулятором
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Введение
- Проверка функциональности изделия перед использованием
- Масло для смазки цепи
- Подключение зарядного устройства
- Зарядка аккумулятора
- Запуск изделия
- Использование функции SavE
- Остановка изделия
- Что такое отдача?
- Использование техники пиления
- Использование техники обрезки веток
- Использование техники валки деревьев
- Техническое обслуживание
- Введение
- Техническое обслуживание и проверки защитных устройств изделия
- Проверка аккумулятора и отсека аккумулятора
- Проверка зарядного устройства аккумулятора
- Очистка системы охлаждения
- Заточка цепи пилы
- Натяжение цепи пилы
- Проверка смазки цепи пилы
- Техническое обслуживание ведущей звездочки цепи
- Проверка режущего оборудования
- Проверка направляющей шины
- График технического обслуживания
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Принадлежности
- Декларация соответствия ЕС
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kullanım
- Bakım
- Giriş
- Ürün üzerindeki güvenlik araçlarının bakımı ve kontrolleri
- Aküyü ve akü bölmesini kontrol etme
- Akü şarj cihazını kontrol etme
- Soğutma sistemini temizleme
- Testere zincirini bileylemek için
- Testere zincirini sıkma
- Testere zinciri yağlamasını kontrol etmek için
- Zincir tahrik dişlisinde bakım yapma
- Kesme donanımını kontrol etme
- Kılavuzu kontrol etme
- Bakım takvimi
- Sorun giderme
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- Aksesuarlar
- AT Uyumluluk Bildirimi
- Зміст
- Вступ
- Безпека
- Визначення щодо безпеки
- Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
- Безпека в робочій зоні
- Електробезпека
- Особиста безпека
- Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
- Обслуговування
- Правила техніки безпеки під час роботи з ланцюговою пилкою
- Причини виникнення віддачи та превентивні заходи з боку оператора
- Загальні правила техніки безпеки
- Правила техніки безпеки під час використання
- Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
- Заходи безпеки при роботі із зарядним пристроєм
- Правила техніки безпеки під час обслуговування
- Збирання
- Експлуатація
- ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
- Вступ
- Технічне обслуговування й перевірка захисних пристроїв виробу
- Перевірка акумулятора й акумуляторного відсіку
- Перевірка зарядного пристрою
- Очищення системи охолодження
- Нагострювання ланцюга пилки
- Натягування ланцюга пилки
- Перевірка змащування ланцюга пилки
- Технічне обслуговування приводної зірочки ланцюга
- Перевірка різального обладнання
- Перевірка шини
- Графік технічного обслуговування
- Усунення несправностей
- Транспортування, зберігання й утилізація
- Технічні дані
- Аксесуари
- Декларація відповідності ЄС
- 内容
- 简介
- 安全性
- 安装
- 操作
- 维护
- 故障排除
- 运输、存放和废弃处理
- 技术参数
- 附件
- 欧盟一致性声明
制作倒落切口
注释: 在树上与方向切口相反的一侧制作倒落切口。
1. 在底部方向切口上方大约 3-5 厘米/1.5-2 英寸处制作
倒落切口。切口必须完全水平。
2. 如果您有插木齿,请将其放在留衔后面。
3. 借助拉动冲力切入,应用满功率,然后将锯链/导板缓
慢地推入树中。确保树木不会朝不需要的方向倒下。
4. 当切割有准确的深度时,将楔形块或撬杆打入切口
中。
5. 完成与方向切口线平行的倒落切口。确保它们之间的
距离至少是树干直径的 1/10。未切割的树干部分就是
留衔。留衔控制倒落方向。
警告:
如果没有留衔或留衔太薄的话,您
就不能控制倒落方向。如果您没有正确地
制作方向切口和倒落切口,那么结果也同
样如此。
6. 此时,树木将依靠自身的力量或借助楔形块或撬杆的
帮助倒落。
注释: 使用长度大于树木直径的导板。这可以帮助您分别
通过一次锯切就制作出倒落切口和方向切口。请参阅
附件
第 273 页
,了解我们为您的产品推荐的导板长度。
搬离受困树木
警告:
搬离受困树木是一项很危险的工作,发
生事故的风险性很高。远离危险区,切勿尝
试伐倒受困树木。
最安全的方法是使用以下一种绞盘:
805 - 002 -
263