User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
a) Appuyez sans relâcher sur la clé ON/OFF/
START (marche/arrêt/démarrage) en position de
démarrage.
b) Lorsque le moteur démarre, placez la clé
ON/OFF/START (marche/arrêt/démarrage) en
position ON (marche).
9. Déplacez le starter d'une ½ position.
10. Lorsque le moteur tourne sans à-coups, placez le
starter en position ON (marche).
Remarque: Pour le modèle G1300P, les
positions ON et OFF du starter sont aux positions
opposées.
Pour brancher les récepteurs
électriques
AVERTISSEMENT:
Ne branchez
pas de prises 240 (230) V à 120 (110) V. Ne
connectez pas de récepteurs électriques
triphasés à un produit monophasé. Ne
connectez pas de récepteurs électriques de
50 Hz à un produit de 60 Hz.
1. Démarrez le moteur et laissez-le chauffer quelques
minutes. Reportez-vous à la section
Pour démarrer
le produit à la page 103
.
2. Branchez et démarrez les récepteurs électriques.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas de surcharge dans le
produit. Reportez-vous à la section
Pour éviter toute
surcharge du produit à la page 104
.
Pour éviter toute surcharge du produit
Une surcharge dans le produit peut endommager le
produit et les appareils électriques connectés. Procédez
comme suit pour éviter toute surcharge du produit.
• Additionnez la puissance (W) totale de tous les
appareils électriques à connecter en même temps.
REMARQUE: La puissance (W)
totale ne doit pas être supérieure à la
capacité du produit.
• La puissance (W) nominale des feux est indiquée
sur les ampoules. La puissance (W) nominale des
outils, équipements et moteurs est indiquée sur un
autocollant apposé sur l'appareil.
• Si aucune puissance n'est spécifiée sur le produit,
l'outil ou l'équipement, multipliez la tension V par
l'intensité nominale A.
• Branchez toujours les appareils électriques dont la
puissance (W) de démarrage est la plus élevée en
premier. Ajoutez ensuite la puissance (W) de tous
les autres récepteurs électriques connectés.
Pour arrêter le produit
1. Arrêtez et débranchez les récepteurs électriques des
prises du tableau de commande.
AVERTISSEMENT:
N'arrêtez
pas le moteur si les récepteurs
électriques sont en fonctionnement et
connectés au produit.
2. Laissez le moteur tourner sans récepteur pendant
30 secondes.
3. Réglez l'interrupteur d'alimentation en position OFF
(arrêt).
4. Fermez le robinet de carburant.
Entretien
Introduction
AVERTISSEMENT: assurez-vous
de lire et de comprendre le chapitre sur la
sécurité avant de procéder à l'entretien du
produit.
Calendrier d'entretien
* Si vous utilisez le produit dans des conditions de
poussière importante, nettoyez-le plus régulièrement.
** Toutes les tâches d'entretien doivent être effectuées
par un atelier d'entretien agréé.
104 1420 - 003 - 09.07.2020