User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
uprawnionego elektryka. Przestrzegać
lokalnych przepisów.
1. Zamontować pręt uziemiający w podłożu na
głębokości co najmniej 24 cali.
OSTRZEŻENIE: Pręt uziemiający
musi być wykonany z mosiądzu lub
miedzi.
2. Połączyć zacisk uziemiający na panelu sterowania i
pręt uziemiający przewodem uziemiającym o
przekroju 2,5 mm
2
.
Uwaga: Przewód uziemiający i pręt uziemiający
nie są dostarczane z produktem.
Podłączanie produktu do instalacji
elektrycznej budynku
OSTRZEŻENIE: Produkt musi zostać
uziemiony przez osobę posiadającą
odpowiednie doświadczenie i wiedzę w
dziedzinie elektryki. W niektórych miejscach
instalacja musi zostać wykonana przez
uprawnionego elektryka. Przestrzegać
lokalnych przepisów.
• Do podłączenia produktu do instalacji elektrycznej
należy użyć ręcznego przełącznika źródła zasilania.
• Należy zapewnić realizację procedury zgodnie z
wszystkimi przepisami krajowymi i lokalnymi.
Przeznaczenie
Wstęp
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem
produktu należy zapoznać się z rozdziałem
dotyczącym bezpieczeństwa.
Uzupełnianie paliwa
Używać benzyny bezołowiowej. Nie używać benzyny o
zawartości etanolu przekraczającej 10% ani benzyny
E85.
UWAGA: Nie wolno mieszać benzyny z
olejem.
1. Wyłączyć silnik i poczekać, aż urządzenie ostygnie.
Patrz
Wyłączanie produktu na stronie 159
.
2. Upewnić się, że produkt jest ustawiony na płaskim
podłożu i w miejscu o odpowiednim przepływie
powietrza.
3. Odkręcić korek zbiornika paliwa.
4. Ostrożnie napełnić zbiornik paliwa (A). Napełnić
paliwem (B) do oznaczenia (C).
A B
C
5. Oczyścić produkt z rozlanego paliwa.
UWAGA:
Rozlane paliwo stanowi
zagrożenie pożarowe i może
spowodować szkody dla środowiska.
Uruchamianie produktu
1. Odłączyć wszystkie odbiorniki elektryczne od gniazd
na panelu sterowania.
2. Upewnić się, że produkt jest ustawiony na płaskim
podłożu.
3. Otworzyć zawór paliwa.
4. Ustawić wyłącznik (A) w położeniu ON (wł.).
A
5. Ustawić dźwignię ssania w położeniu OFF (wył.).
6. Powoli ciągnąć rączkę linki rozrusznika do poczucia
oporu.
7. Uruchomić silnik, szybko i mocno ciągnąc za rączkę
linki rozrusznika.
8. Rozruch elektryczny odbywa się poprzez wykonanie
poniższych czynności.
a) Nacisnąć i przytrzymać przycisk ON/OFF/START
(wł./wył./rozruch) w położeniu rozruchu.
158
1420 - 003 - 09.07.2020