User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
• Дръжте ръцете, краката, дрехите си и т.н. далече
от задвижващите ремъци, вентилаторите и
другите движещи се части. Никога не сваляйте
предпазител или щит на вентилатора, докато
устройството работи.
• Определени части на генератора стават
изключително горещи по време на работа.
Стойте далече от генератора, докато се охлади,
за да избегнете тежки изгаряния.
• Не използвайте продукта при дъжд.
• Не променяйте конструкцията на продукта и
органите за управление, защото може да се
създадат опасни условия на работа.
• Никога не стартирайте и не спирайте продукта,
ако към контактите има свързани електроуреди и
ако свързаните устройства са включени.
Стартирайте двигателя и го оставете да се
стабилизира, преди да свържете електроуредите.
Изключете всички електроуреди, преди да
изключите генератора.
• Не вкарвайте предмети в прорезите за
охлаждане на продукта дори ако двигателят не
работи.
• Когато работите с това оборудване, бъдете
внимателни през цялото време. Никога не
работете с оборудването, когато сте уморени
физически или психически.
• Никога не стъпвайте върху продукта или някоя
негова част. Стъпването върху продукта може да
окаже натиск върху някои части, да ги счупи и да
създаде опасни условия на работа поради
изтичане на отработени газове, гориво, масло и
др.
• Уверете се, че познавате всички органи за
управление и настройки преди работа.
• Не претоварвайте продукта. Не претоварвайте
също отделните контакти на панела. Тези
контакти са защитени с прекъсвачи на
електрическата верига срещу претоварване. Ако
силата на тока на някой прекъсвач на
електрическата верига се превиши, този
прекъсвач се отваря и провеждането на
електрически ток към този контакт се губи.
• Никога не стартирайте и не спирайте двигателя,
когато електрически устройства са свързани към
контактите и са включени.
Приспособления за безопасност на
машината
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Прочетете
следващите предупредителни указания,
преди да използвате машината.
• Не използвайте машина с неизправни
приспособления за безопасност.
• Проверявайте редовно приспособленията за
безопасност. Ако приспособленията за
безопасност са дефектни, говорете с Вашия
сервиз Husqvarna.
Прекъсвач
Използвайте превключвателя, за да стартирате и
спирате двигателя.
I
O
Прекъсвачи на електрическа верига
Прекъсвачите на електрическата верига
предотвратяват претоварването на продукта.
Информация за номиналната стойност на всеки
прекъсвач на електрическа верига е посочена близо
до него.
Клема за заземяване
Клемата за заземяване гарантира, че продуктът е
правилно заземен. Преди всяко използване към
клемата за заземяване трябва да бъде свързан
заземяващ проводник.
24
1420 - 003 - 09.07.2020