User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
Πινακίδα στοιχείων μηχανήματος
000000000
000 00 00-00
0 00000
0000
00000
00000
00000
0000
0000
Prod. year 0000
Serial No.
Product
Article No.
Model
Weight
Rated current
Max Power
COP Power
Voltage
Rated Frequency
Power factor
Performance class
Quality class
Protection class
Low-power
generating set
Husqvarna AB
SE-561 82 Huskvarna
Sweden
Ασφάλεια
Ορισμοί για την ασφάλεια
Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων του
εγχειριδίου χρησιμοποιούνται προειδοποιήσεις,
συστάσεις προσοχής και σημειώσεις.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείται
όταν υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή
θανάτου του χειριστή ή άλλων
παριστάμενων ατόμων, αν δεν τηρηθούν οι
οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείται όταν
υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο
προϊόν, σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο
χώρο, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που
παρέχονται στο εγχειρίδιο.
Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή
περισσότερων πληροφοριών, οι οποίες χρειάζονται σε
μια δεδομένη κατάσταση.
Γενικές οδηγίες ασφαλείας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, φροντίστε να
διαβάσετε και να κατανοήσετε τις παρακάτω
προειδοποιητικές οδηγίες.
• Διαβάστε και κατανοήστε το εγχειρίδιο χρήσης και τα
σήματα ασφαλείας στο προϊόν προτού το θέσετε σε
λειτουργία. Η προσωπική σας ασφάλεια και η
ασφάλεια των άλλων είναι δική σας ευθύνη.
• Τηρείτε τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης.
• Δεν είναι δυνατή η παροχή προειδοποίησης για κάθε
κατάσταση που μπορεί να προκύψει κατά τη
λειτουργία και τη συντήρηση του προϊόντος. Πρέπει
πάντα να προσέχετε και να χρησιμοποιείτε την κοινή
λογική.
Ασφάλεια καυσίμου
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, φροντίστε να
διαβάσετε και να κατανοήσετε τις παρακάτω
προειδοποιητικές οδηγίες.
• Η βενζίνη είναι ιδιαίτερα εύφλεκτη και οι
αναθυμιάσεις της είναι εκρηκτικές. Μην επιτρέπετε το
κάπνισμα, τις γυμνές φλόγες, τους σπινθήρες ή τη
θερμότητα κοντά σας κατά το χειρισμό της βενζίνης.
• Μην προσθέτετε ποτέ καύσιμο όταν το προϊόν
λειτουργεί ή είναι καυτό. Αφήστε τον κινητήρα να
κρυώσει εντελώς προτού προσθέσετε καύσιμο.
• Μην γεμίζετε ποτέ το ντεπόζιτο καυσίμου σε
κλειστούς χώρους.
• Πρέπει να συμμορφώνεστε με όλους τους νόμους
που διέπουν την αποθήκευση και το χειρισμό της
βενζίνης.
• Μην γεμίζετε υπερβολικά το ντεπόζιτο καυσίμου.
Αφήνετε πάντα χώρο για τη διαστολή του καυσίμου.
Εάν το ντεπόζιτο καυσίμου είναι υπερβολικά γεμάτο,
το καύσιμο μπορεί να υπερχειλίσει σε έναν ζεστό
κινητήρα και να προκαλέσει πυρκαγιά ή έκρηξη.
• Μην αποθηκεύετε ποτέ το προϊόν με καύσιμο στο
ντεπόζιτο σε χώρους όπου οι αναθυμιάσεις της
βενζίνης μπορεί να έρθουν σε επαφή με γυμνές
φλόγες, σπινθήρες ή φλόγιστρα (όπως σε καυστήρα,
θερμαντήρα νερού ή στεγνωτήριο ρούχων). Μπορεί
να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη. Αφήνετε πάντα το
προϊόν να κρυώσει προτού το αποθηκεύσετε.
60
1420 - 003 - 09.07.2020