User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
• Κρατάτε τα χέρια, τα πόδια, τα ρούχα, κ.λπ. μακριά
από ιμάντες μετάδοσης κίνησης, ανεμιστήρες και
άλλα κινούμενα μέρη. Μην αφαιρείτε ποτέ τον
προφυλακτήρα ή το προστατευτικό κάλυμμα του
ανεμιστήρα, ενώ η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία.
• Ορισμένα μέρη της γεννήτριας θερμαίνονται πάρα
πολύ στη διάρκεια της λειτουργίας. Μην πλησιάζετε
τη γεννήτρια μέχρι να κρυώσει, για να αποφύγετε
σοβαρούς τραυματισμούς λόγω εγκαύματος.
• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν στη βροχή.
• Μην τροποποιείτε την κατασκευή του προϊόντος και
μην αλλάζετε τα χειριστήρια, κάτι που μπορεί να
δημιουργήσει μη ασφαλείς συνθήκες λειτουργίας.
• Μην εκκινείτε και μην διακόπτετε ποτέ τη λειτουργία
του προϊόντος, εάν έχετε συνδέσει ηλεκτρικές
συσκευές στις πρίζες και οι συνδεδεμένες συσκευές
είναι ενεργοποιημένες. Θέστε σε λειτουργία τον
κινητήρα και αφήστε τον να σταθεροποιηθεί προτού
συνδέσετε τις ηλεκτρικές συσκευές. Αποσυνδέστε
όλες τις ηλεκτρικές συσκευές προτού
απενεργοποιήσετε τη γεννήτρια.
• Μην εισάγετε αντικείμενα από τις υποδοχές ψύξης
του προϊόντος, ακόμα και αν ο κινητήρας δεν
λειτουργεί.
• Όταν εργάζεστε με αυτόν τον εξοπλισμό, πρέπει να
είστε πάντα σε εγρήγορση. Μην εργάζεστε ποτέ στον
εξοπλισμό, αν είστε σωματικά ή ψυχικά κουρασμένοι.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν ή οποιοδήποτε
από τα εξαρτήματά του ως σκαλοπάτι. Αν πατήσετε
στο προϊόν, μπορεί να προκληθεί μηχανική
καταπόνηση και θραύση εξαρτημάτων, και να
δημιουργηθούν επικίνδυνες συνθήκες λειτουργίας
λόγω διαρροής καυσαερίων, διαρροής καυσίμου,
διαρροής λαδιού κ.λπ.
• Φροντίστε να γνωρίζετε όλα τα χειριστήρια και τις
ρυθμίσεις πριν από τη λειτουργία.
• Μην υπερφορτώνετε το προϊόν. Επίσης, μην
υπερφορτώνετε κάθε μεμονωμένη υποδοχή του
πίνακα. Αυτές οι έξοδοι προστατεύονται από
υπερφόρτωση με ασφαλειοδιακόπτες. Σε περίπτωση
υπέρβασης της ονομαστικής έντασης ρεύματος
οποιουδήποτε ασφαλειοδιακόπτη, ο συγκεκριμένος
ασφαλειοδιακόπτης ανοίγει και η ηλεκτρική ισχύς σε
εκείνη την πρίζα διακόπτεται.
• Μην εκκινείτε και μην σβήνετε ποτέ τον κινητήρα
όταν έχουν συνδεθεί ηλεκτρικές συσκευές στις πρίζες
και οι συσκευές είναι ενεργοποιημένες.
Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Προτού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε τις
παρακάτω προειδοποιητικές οδηγίες.
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν, αν υπάρχουν
ελαττωματικές συσκευές ασφαλείας.
• Πρέπει να κάνετε τακτικά έλεγχο των συσκευών
ασφαλείας. Αν οι συσκευές ασφαλείας είναι
ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο
σέρβις της Husqvarna.
Διακόπτης λειτουργίας
Χρησιμοποιήστε το ισχύος, για να εκκινήσετε και να
σβήσετε τον κινητήρα.
I
O
Ασφαλειοδιακόπτες
Οι ασφαλειοδιακόπτες αποτρέπουν την υπερφόρτωση
του προϊόντος. Κοντά στον ασφαλειοδιακόπτη
βρίσκονται πληροφορίες σχετικά με την ονομαστική τιμή
του.
Ακροδέκτης γείωσης
Ο ακροδέκτης γείωσης διασφαλίζει ότι το προϊόν είναι
σωστά γειωμένο. Πριν από κάθε εργασία, πρέπει να
συνδέεται ένα καλώδιο γείωσης στον ακροδέκτη
γείωσης.
62
1420 - 003 - 09.07.2020