User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
Πρόβλημα Αιτία Λύση
Ο κινητήρας σβήνει ξαφνικά. Η στάθμη λαδιού κινητήρα είναι χα-
μηλή.
Γεμίστε με λάδι κινητήρα.
Το ντεπόζιτο καυσίμου είναι άδειο ή
έχει βενζίνη χαμηλής ποιότητας.
Ανεφοδιασμός με καύσιμο.
Ελαττωματική τάπα ντεπόζιτου καυσί-
μου.
Αντικαταστήστε την τάπα ντεπόζιτου
καυσίμου.
Ελαττωματικός μαγνήτης. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
Το καπάκι του μπουζί δεν έχει τοπο-
θετηθεί σωστά.
Τοποθετήστε το καπάκι του μπουζί.
Από τον κινητήρα ακούγονται "πυρά-
κια" (κτύπημα).
Ληγμένη ή χαμηλής ποιότητας βενζί-
νη.
Ανεφοδιασμός με καύσιμο.
Υπερφόρτωση κινητήρα. Ανατρέξτε στην ενότητα
Προστασία
του προϊόντος από υπερφόρτωση
στη σελίδα 65
.
Μηχανικό πρόβλημα. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
Πρόωρη ανάφλεξη (backfire) του
κινητήρα.
Βενζίνη χαμηλής ποιότητας. Ανεφοδιασμός με καύσιμο.
Ο κινητήρας είναι πολύ κρύος. Χρησιμοποιήστε καύσιμο για συνθή-
κες χαμηλής θερμοκρασίας και πρό-
σθετα λαδιού.
Η βαλβίδα εισαγωγής είναι φραγμένη
ή ο κινητήρας είναι πολύ ζεστός.
Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
Λάθος χρονισμός ανάφλεξης. Ελέγξτε το χρονισμό της ανάφλεξης.
Το προϊόν δεν τροφοδοτείται με ρεύ-
μα.
Το προϊόν δεν είναι συνδεδεμένο
στην ηλεκτρική πηγή.
Διακόψτε τη λειτουργία του προϊόντος
και αποσυνδέστε το. Συνδέστε το
προϊόν και θέστε το ξανά σε λειτουρ-
γία.
Έχει ενεργοποιηθεί ένας ασφαλειο-
διακόπτης.
Διακόψτε τη λειτουργία του προϊόντος
και αποσυνδέστε το. Θέστε ξανά τον
ασφαλειοδιακόπτη σε λειτουργία.
Συνδέστε το προϊόν και θέστε το ξανά
σε λειτουργία.
Η πρίζα είναι ενεργοποιημένη. Διακόψτε τη λειτουργία του προϊόντος
και αποσυνδέστε το. Ελέγξτε την πρί-
ζα. Αν η πρίζα δεν έχει ζημιά, εκκινή-
στε και συνδέστε ξανά το προϊόν.
Πρέπει να γίνει σέρβις. Απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο
αντιπρόσωπο σέρβις.
Το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά. Πρόβλημα με μια ηλεκτρική συσκευή. Αποσυνδέστε τη συγκεκριμένη ηλεκ-
τρική συσκευή. Απευθυνθείτε σε έναν
εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις.
Πολύ υψηλό φορτίο στο προϊόν. Μειώστε τον αριθμό των ηλεκτρικών
συσκευών που είναι συνδεδεμένες
στο προϊόν.
70 1420 - 003 - 09.07.2020