User Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Assembly
- Installation
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- To prepare the product for long-term storage
- Technical data
- EC Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Монтаж
- Инсталиране
- Операция
- Поддръжка
- Отстраняване на проблеми
- За да подготвите продукта за продължително съхранение
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Montáž
- Instalace
- Provoz
- Údržba
- Odstraňování problémů
- Příprava výrobku na dlouhodobé uskladnění
- Technické údaje
- ES Prohlášení o shodě
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Συναρμολόγηση
- Εγκατάσταση
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Montaje
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Resolución de problemas
- Preparación del producto para un almacenamiento prolongado
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Montage
- Installation
- Utilisation
- Entretien
- Dépannage
- Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Összeszerelés
- Telepítés
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Hibaelhárítás
- A termék felkészítése hosszú időn át tartó tárolásra
- Műszaki adatok
- EK megfelelőségi nyilatkozat
- Sommario
- Introduzione
- Sicurezza
- Montaggio
- Installazione
- Utilizzo
- Manutenzione
- Ricerca guasti
- Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Montaż
- Instalacja
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Rozwiązywanie problemów
- Przygotowanie produktu do długotrwałego przechowywania
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności WE
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Montagem
- Instalação
- Funcionamento
- Manutenção
- Resolução de problemas
- Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo
- Especificações técnicas
- Declaração CE de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Asamblarea
- Instalare
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Depanarea
- Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung
- Date tehnice
- Declarație de conformitate CE
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Montáž
- Inštalácia
- Prevádzka
- Údržba
- Riešenie problémov
- Príprava generátora na dlhodobé skladovanie
- Technické údaje
- ES vyhlásenie o zhode
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Montaj
- Kurulum
- Çalışma
- Bakım
- Sorun giderme
- Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama
- Teknik veriler
- AT Uyumluluk Bildirimi
• No modifique la estructura del producto ni sustituya
ninguno de sus mandos, ya que podría dar pie a
situaciones poco seguras.
• Nunca arranque ni detenga el producto con cargas
eléctricas conectadas a las tomas ni si los
dispositivos conectados a ella están encendidos o
activados. Arranque el motor y espere a que se
estabilice antes de conectar cargas eléctricas.
Desconecte todas las cargas eléctricas antes de
apagar el generador.
• No introduzca objetos a través de las ranuras de
refrigeración del producto, aunque el motor no esté
en marcha.
• Permanezca alerta en todo momento durante la
realización de trabajos en el equipo. Nunca realice
trabajos en el equipo si sufre de cansancio físico o
mental.
• No utilice el producto ni ninguno de sus
componentes a modo de escalera o apoyo. Si se
sube al producto, puede aplicar tensión a la unidad y
provocar la ruptura de componentes, lo que podría
dar pie a condiciones de funcionamiento peligrosas
derivadas de la fuga de gases de escape,
combustible, aceite, etc.
• Asegúrese de conocer todos los controles y ajustes
antes de la puesta en funcionamiento.
• No sobrecargue el producto. Asimismo, tampoco
sobrecargue ninguna de las tomas del panel. Estas
salidas están protegidas contra sobrecargas por
medio de disyuntores. Si se supera la capacidad
nominal (amperaje) de alguno de los disyuntores, se
abre el disyuntor y se interrumpe el suministro de
corriente a la toma correspondiente.
• Nunca arranque ni detenga el motor con dispositivos
eléctricos conectados a las tomas ni con los
dispositivos encendidos.
Dispositivos de seguridad en el producto
ADVERTENCIA:
Lea las siguientes
instrucciones de advertencia antes de
utilizar el producto.
• No utilice un producto que tenga dispositivos de
seguridad defectuosos.
• Realice una comprobación de los dispositivos de
seguridad con frecuencia. Si los dispositivos de
seguridad están defectuosos, hable con su taller de
servicio Husqvarna.
Interruptor de encendido
Utilice el interruptor de encendido para arrancar y
detener el motor.
I
O
Disyuntores
Los disyuntores evitan la sobrecarga del producto. La
información sobre el valor nominal del disyuntor se
muestra junto al propio disyuntor.
Terminal de puesta a tierra
El terminal de puesta a tierra garantiza que el producto
esté correctamente conectado a tierra. Antes de cada
puesta en marcha, se debe conectar un cable de tierra
al terminal de tierra.
1420 - 003 - 09.07.2020
81