User Manual
Table Of Contents
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Инструкции по технике безопасности
- Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
- Общие инструкции по технике безопасности
- Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
- Техника безопасности при работе с аккумулятором
- Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора
- Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
- Сборка
- Эксплуатация
- Введение
- Проверка функциональности изделия перед использованием
- Использование правильного масла для смазки цепи
- Подключение зарядного устройства
- Подключение аккумулятора к зарядному устройству
- Информация по отдаче
- Запуск изделия
- Использование функции SavE
- Остановка изделия
- Пиление с протягом и пиление с нажимом
- Использование техники пиления
- Использование техники обрезки веток
- Использование техники валки деревьев
- Техническое обслуживание
- Введение
- График технического обслуживания
- Техническое обслуживание и проверки защитных устройств изделия
- Проверка аккумулятора и отсека аккумулятора
- Проверка зарядного устройства аккумулятора
- Очистка системы охлаждения
- Заточка цепи пилы
- Регулировка натяжения цепи пилы
- Проверка смазки цепи пилы
- Проверка ведущей звездочки цепи
- Проверка режущего оборудования
- Проверка направляющей шины
- Поиск и устранение неисправностей
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Принадлежности
- Декларация соответствия ЕС
9. Корпус вентилятора
10. Бак масла для смазки цепи
11. Чехол направляющей шины
12. Ручка (330i)
13. Колесо натяжения цепи (330i)
14. Кожух ведущей звездочки (330i)
15. Стопор переключателя
16. Переключатель
17. Зубчатый упор
18. Ведомая звездочка шины
19. Цепь пилы
20. Направляющая шина
21. Уловитель цепи
22. Винт механизма натяжения цепи
23. Кожух ведущей звездочки (535i XP)
24. Светодиодный индикатор зарядки
25. Предупреждающий индикатор
26. Шнур питания
27. Комбинированный ключ
28. Зарядное устройство
29. Кнопка, уровень заряда аккумулятора
30. Состояние аккумулятора
31. Предупреждающий индикатор
32. Кнопка извлечения аккумулятора
33. Аккумулятор
34. Руководство по эксплуатации
Условные обозначения на изделии
Опасность тяжелой травмы или смерти
оператора или окружающих. Соблюдайте
осторожность и правила эксплуатации
изделия. Перед началом работы с
изделием внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации и
убедитесь, что понимаете приведенные
здесь инструкции.
Используйте рекомендованный защитный
шлем, средства защиты органов слуха и
зрения.
Данное изделие отвечает требованиям
соответствующих директив EC.
Уровень шума, излучаемого в
окружающую среду, соответствует
действующим директивам ЕС. Звуковое
излучение данного изделия приведено в
разделе
Технические данные на стр. 37
и на табличке.
Предупреждение! При контакте носовой
части направляющей шины с каким-либо
предметом возможна отдача. При этом
направляющую шину отбрасывает в
направлении оператора. Опасность
тяжелой травмы или смерти.
Тормоз цепи, включен (вправо). Тормоз
цепи, выключен (влево).
Масло для смазки цепи.
Направление вращения цепи пилы и
максимальная длина направляющей
шины.
Постоянный ток.
Предусмотрена защита от брызг воды.
Обозначения, касающиеся охраны
окружающей среды. Данное изделие и
его упаковка не могут быть
утилизированы в качестве бытовых
отходов. Изделие необходимо передать в
авторизованный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования.
yyyywwxxxxx
Паспортная табличка с
указанием серийного но-
мера. yyyy означает год
производства, ww —
производственную неде-
лю.
Примечание: Другие символы/наклейки на изделии
относятся к специальным требованиям
сертификации на определенных рынках.
Условные обозначения на
аккумуляторе и/или зарядном
устройстве аккумулятора
После завершения срока
службы изделие необхо-
димо передать в пункт
переработки электриче-
ского и электронного
оборудования. (Только
для Европы)
958 - 006 - 15.05.2019 3