EN BG CS DA DE EL ES ET FI FR HR HU IT JA KO LT Operator's manual Ръководство за експлоатация Návod k použití Brugsanvisning Bedienungsanweisung Οδηγίες χρήσης Manual de usuario Kasutusjuhend Käyttöohje Manuel d'utilisation Priručnik za korištenje Használati utasítás Manuale dell'operatore 取扱説明書 사용자 설명서 Operatoriaus vadovas 3-10 11-20 21-28 29-36 37-45 46-54 55-63 64-71 72-79 80-88 89-96 97-105 106-113 114-121 122-128 129-136 LV MS NL NO PL PT RO RU SK SL SV TR UK VI ZH Lietošanas pamācība Panduan Pengg
1 8 4 6 1 2 3 2 4 7 3 1 5 9
Full operator's manual To download the full operator’s manual, go to www.husqvarna.com. In the "SUPPORT" section of the web site you find the section where you can download. Read the full operator's manual carefully. PRODUCT OVERVIEW (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Battery LED indicator for the state of charge Warning LED Battery indicator button Battery charger Charging LED Error LED Power plug Operator's manual SYMBOLS ON THE PRODUCT Be careful and use the product correctly.
The product or package of the product is not domestic waste. Recycle it at an applicable disposal location for electrical and electronic equipment. Keep the unit away from water and rain. Use and keep the battery charger indoors only. Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for some commercial areas. 4 SAFETY DEFINITIONS Warnings, cautions and notes are used to point out specially important parts of the manual.
instructions in the manual are not obeyed. Note: Used to give more information that is necessary in a given situation. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to obey the warnings and 1403 - 001 - 04.12.2019 instructions may result in electrical shock, fire and/or serious injury. • Only use the battery chargers, QC330 or QC500 to charge Husqvarna original batteries. The batteries are software encrypted. • Do not use non-rechargeable batteries.
• Use an approved grounded mains socket that is not damaged. • Regularly examine that the power cord is not damaged. Immediately disconnect the battery charger if the power cord is damaged. • If the power cord is damaged, let an approved service agent replace the power cord. Do not lift the battery charger by • the power cord. To disconnect the battery charger from a mains socket, pull out the power plug. Do not pull the power cord.
• Only use the battery charger indoors in an environment with good airflow and the correct temperature. • Keep the battery charger away from sunlight. Do not use the battery charger outdoors or in wet conditions. • Do not operate the battery charger with wet hands. • Do not use the battery charger near flammable materials or materials that can cause corrosion. Pull out the power plug to the battery charger if there is smoke or fire. 1403 - 001 - 04.12.
maintenance shall not be made by children without supervision. OPERATION • Use the battery charger only when the ambient temperature is between 5 °C (41 °F) and 40 °C (104 °F). To charge the battery CAUTION: Make sure that the battery, the battery charger and the terminals on the battery are clean and dry. Do not put the battery in the battery charger if it is dirty or wet. CAUTION: Only connect the battery charger to a power outlet with the voltage and frequency specified on the rating plate. 2.
TROUBLESHOOTING Condition Possible faults Possible procedure The charging LED flashes green. Temperature deviation, the battery is too cold or too hot to use or charge. Let the battery cool down or warm it up. When the battery has the correct temperature, it can be used or charged again. Use the battery charger in ambient temperatures between 5 °C (41 °F) and 40 °C (104 °F). The charging LED is red. Permanent battery charger error. Speak to your dealer. The charging LED flashes red.
• Keep the battery away from the battery charger during storage. DISPOSAL Husqvarna products are not domestic waste and must only be discarded as given in this manual. • Obey the local disposal requirements and applicable regulations. • Recycle the battery charger and package at an applicable disposal location. • Speak to your local Husqvarna dealer for more information on how to recycle and discard the battery. TECHNICAL DATA For technical data, refer to the rating plate of the battery charger.
Подробна инструкция за експлоатация За да изтеглите подробната инструкция за експлоатация, отидете на www.husqvarna.com. В раздел "ПОДДРЪЖКА" в уебсайта ще намерите раздела, където можете да я изтеглите. Прочетете внимателно подробната инструкция за експлоатация. ОБЩ ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА (Фиг. 1) 1. Акумулатор 2. Светодиоден индикатор за състоянието на зареждане 3. Предупредителен светодиод 4. Бутон за индикатора на батерията 5. Зарядно устройство за батерията 6. Светодиод за зареждане 7.
Продуктът е в съответствие с приложимите директиви на EO. Продуктът или опаковката на продукта не е битов отпадък. Рециклирайте го в подходящ пункт за изхвърляне за електрическо и електронно оборудване. Дръжте устройството далече от вода и дъжд. Използвайте и дръжте зарядното устройство на акумулатора единствено на закрито. Забележка: Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на сертификати за някои търговски зони.
ВНИМАНИЕ: Използва се, ако има опасност от повреждане на машината, други материали или съседната зона, ако не се спазват инструкциите в ръководството. Забележка: Използва се за предоставяне на повече информация, която е необходима в дадена ситуация. 1403 - 001 - 04.12.2019 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете внимателно всички предупреждения за безопасността и инструкции.
батерии към метални • Използвайте само зарядните устройства за акумулаторни предмети. батерии, QC330 или QC500 за • Използвайте одобрен заземен зареждане на оригинални мрежов контакт, който не е акумулаторни батерии на повреден. Husqvarna. Акумулаторните • Проверявайте редовно дали батерии са шифровани захранващият шнур не е софтуерно. повреден. Незабавно • Не използвайте акумулатори, изключете зарядното които не се презареждат.
• Не вдигайте зарядното устройство, като го държите за шнура. За да изключите зарядното устройство за батерии от стенния контакт, дръпнете захранващия щепсел. Не дърпайте захранващия шнур. • Дръжте всички кабели и удължителни кабели далеч от вода, масло или остри ръбове. Уверете се, че захранващият шнур не се е захванал между врати, огради или подобни. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Не почиствайте акумулаторната батерия или зарядното устройство с вода. • Дръжте зарядното устройство за батерии далече от деца.
въздушен поток и правилна температура. • Дръжте зарядното устройство за батерии далече от слънчева светлина. Не използвайте зарядното устройство за батерии на открито или при влажни условия. • Не използвайте зарядното устройство за батерии с мокри ръце. • Не използвайте зарядното устройство близо до запалими материали или материали, които причиняват корозия. Ако има дим или 16 огън, извадете захранващия щепсел на зарядното устройство за батерии.
си играят с уреда. Почистването и потребителската поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор. РАБОТА • Използвайте зарядното устройство за батерии само когато околната температура е между 5°C (41°F) и 40°C (104°F). За зареждане на акумулатора ВНИМАНИЕ: Уверете се, че акумулаторната батерия, зарядното устройство за батерии и клемите на акумулаторната батерия са чисти и сухи. Не поставяйте акумулаторната батерия в зарядното устройство, ако е мръсно или мокро. 1403 - 001 - 04.12.2019 1.
4. Издърпайте захранващия щепсел, за да изключите зарядното устройство за батерии от захранващия контакт. Не дърпайте захранващия шнур. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Състояние Възможни неизправности Температурно отклонение, акумулаСветодиодът за за- торната батерия е реждане мига в зе- прекалено студена лено. или прекалено гореща за използване или зареждане. Възможна процедура Оставете акумулаторната батерия да изстине или я загрейте.
Състояние Възможни неизправности Светодиодът за заДефектна акумулареждане мига в торна батерия. червено. Възможна процедура Свържете се с Вашия дистрибутор. ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ • Прикрепете продукта по безопасен начин по време на транспортирането, за да се предотвратят повреди и злополуки. • Съхранявайте продукта под ключ, за да предотвратите достъпа до него на деца или лица, които не са упълномощени да го използват.
• Рециклирайте зарядното устройство за батерии и опаковката на приложимо място за изхвърляне. • Говорете със своя местен дистрибутор на Husqvarna за повече информация относно начина на рециклиране и изхвърляне на акумулаторната батерия. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ За технически характеристики направете справка с типовата табелка на зарядното устройство за батерии. 20 1403 - 001 - 04.12.
Kompletní návod k používání. Kompletní návod k používání si můžete stáhnout na adrese www.husqvarna.com. Na webových stránkách přejděte do části „PODPORA“, kde si můžete stáhnout návod. Pozorně si přečtěte kompletní návod k používání. POPIS VÝROBKU (Obr. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Výrobek ani obal výrobku nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Uchovávejte jednotku z dosahu vody a deště. Nabíječku baterií používejte a skladujte pouze ve vnitřních prostorech. Povšimněte si: Další symboly/štítky na produktu se týkají certifikačních požadavků pro některé komerční oblasti. 22 DEFINICE TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu.
VAROVÁNÍ: Používá se v případě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku v blízkém okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce. Povšimněte si: Používá se k poskytnutí dalších informací, které jsou nezbytné v dané situaci. 1403 - 001 - 04.12.2019 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA: Pozorně si přečtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení varování a pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zranění.
• • • • • 24 nabíječku baterií QC330 nebo QC500. Baterie jsou softwarově zašifrovány. Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k dobíjení. Nabíječku baterií nerozebírejte ani neopravujte. Nepřipojujte svorky nabíječky baterií ke kovovým předmětům. Používejte schválenou uzemněnou zásuvku, která není poškozená. Pravidelně kontrolujte, zda není poškozen napájecí kabel. Pokud je napájecí kabel poškozený, okamžitě odpojte nabíječku baterií.
• • • • • dveřích, nezachytil se za plot a podobně. Baterii ani nabíječku baterií nečistěte vodou. Uchovávejte nabíječku baterií mimo dosah dětí. Nepoužívejte vadnou nebo poškozenou nabíječku baterií ani baterii. Nepoužívejte nabíječku baterií v prostředí s rizikem výskytu blesků. Nabíječku baterií používejte pouze uvnitř budov v prostředí s dobrým prouděním vzduchu a správnou teplotou. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Uchovávejte nabíječku baterií mimo dosah slunečních paprsků.
Nabití baterie • Toto zařízení smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými VAROVÁNÍ: Zkontrolujte, zda jsou fyzickými, smyslovými nebo baterie, nabíječka baterií a svorky na baterii čisté a suché. Nevkládejte baterii duševními schopnostmi nebo do nabíječky baterií, pokud je nedostatečnými zkušenostmi či znečištěná nebo mokrá. znalostmi pod dozorem odpovědné osoby, nebo pokud 1. Zapojte nabíječku baterií do zásuvky. Kontrolka LED dobíjení jednou blikne.
4. Vytažením napájecí zástrčky odpojte nabíječku baterií z elektrické zásuvky. Netahejte za napájecí kabel. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Stav Možné závady Možné řešení Kontrolka LED dobíjení bliká zeleně. Teplotní odchylka, baterie je příliš studená nebo příliš horká pro použití nebo nabíjení. Nechte baterii vychladnout nebo zahřát. Když má baterie správnou teplotu, lze ji znovu použít nebo nabít. Nabíječku baterií používejte při okolních teplotách mezi 5 °C (41 °F) a 40 °C (104 °F).
PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ • Během přepravy musí být výrobek bezpečně upevněný, aby se zabránilo jeho poškození a nehodám. • Skladujte výrobek na uzamčeném místě, aby se zamezilo přístupů dětí a neoprávněných osob. • Uchovávejte výrobek na suchém a čistém místě chráněném před mrazem s vhodnou teplotou. • Uložte výrobek na místo, kde je teplota v rozsahu 5 až 25 °C (41 až 77 °F). Uchovávejte výrobek mimo dosah slunečních paprsků. • Skladujte baterii mimo nabíječku baterií.
Fuld brugsanvisning For at downloade den fulde brugsanvisning, skal du gå til www.husqvarna.com. I afsnittet "SUPPORT" på hjemmesiden finder du det afsnit, hvor du kan downloade. Læs hele brugsanvisningen omhyggeligt. PRODUKTOVERSIGT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri LED-indikator for opladningsstatus LED-indikator for advarsel Batteriindikatorknap Batterioplader LED-indikator for opladning Fejl-LED Strømstik Brugsanvisning SYMBOLER PÅ PRODUKTET Vær forsigtig, og brug produktet korrekt.
Produktet og produktemballagen er ikke almindeligt husholdningsaffald. Aflever det på en godkendt genbrugsstation til elektrisk og elektronisk udstyr. Hold det væk fra vand og regn. Brug og opbevar kun batteriopladeren indendørs. Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet henviser til certificeringskrav i visse handelsområder. 30 SIKKERHEDSDEFINITIONER Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at pege på særligt vigtige dele af brugsanvisningen.
BEMÆRK: Bruges, hvis der er risiko for skader på produktet, andre materialer eller det omgivende område ved tilsidesættelse af instruktionerne i brugsanvisningen. Bemærk: Bruges til at give yderligere oplysninger, der er nødvendige i en given situation. VIGTIGE SIKKERHEDSINSTR UKTIONER ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner. Hvis man ignorerer advarsler og anvisninger, kan det medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig tilskadekomst.
• • • • • 32 Husqvarna originale batterier. Batterierne er softwarekrypteret. Undgå at bruge ikkegenopladelige batterier. Forsøg aldrig at adskille eller reparere batteriopladeren. Forbind ikke batteriopladerens poler med metalgenstande. Brug en godkendt jordforbundet stikkontakt, der ikke er beskadiget. Undersøg jævnligt, at ledningen ikke er beskadiget. Træk straks stikket ud af batteriopladeren hvis strømledningen er beskadiget.
• Opbevar batteriopladeren utilgængeligt for børn. • Brug ikke defekte eller beskadigede batteriopladere eller batterier. • Brug ikke batteriopladeren i omgivelser, hvor der er risiko for lynnedslag. • Brug kun batteriopladeren indendørs i et miljø med god luftcirkulation og den korrekte temperatur. • Opbevar batteriopladeren utilgængeligt for børn. Brug ikke batteriopladeren i regn eller våde omgivelser. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Betjen ikke batteriopladeren med våde hænder.
opsyn eller har fået træning i brug af enheden på en sikker måde og forstår de risici, der er forbundet med brugen. Børn må ikke lege med enheden. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning. DRIFT • Brug kun batteriopladeren ved en omgivende temperatur på mellem 5 °C (41 °F) og 40 °C (104 °F). Opladning af batteriet BEMÆRK: Sørg for, at batteriet, batteriopladeren og polerne på batteriet er rene og tørre.
FEJLFINDING Tilstand Mulige fejl Mulig procedure LED-indikatoren for opladning blinker grønt. Temperaturafvigelse, batteriet er for koldt eller for varmt til brug eller opladning. Lad batteriet køle ned eller varmes op. Når batteriet har den korrekte temperatur, kan det bruges eller oplades igen. Brug batteriopladeren i omgivende temperaturer mellem 5 °C (41 °F) og 40 °C (104 °F). LED-indikatoren for opladning lyser rødt. Permanent fejl på batterioplader. Snak med din forhandler.
• Placer kun produktet på steder, hvor temperaturen er mellem 5 °C (41 °F) og 25 °C (77 °F). Opbevar ikke produktet i sollys. • Hold batteriet væk fra batteriopladeren under opbevaring. BORTSKAFFELSE Husqvarna-produkter er ikke husholdningsaffald og må kun bortskaffes som angivet i denne manual. • Overhold de lokale krav til bortskaffelse og de gældende regler. • Genbrug batteriopladeren og emballagen på en relevant godkendt miljøstation.
Vollständige Bedienungsanleitung Die vollständige Bedienungsanleitung können Sie unter www.husqvarna.com herunterladen. Auf der Website im Abschnitt „SUPPORT“ finden Sie den Abschnitt für den Download. Lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung sorgfältig durch. GERÄTEÜBERSICHT (Abb. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akku LED-Anzeige des Ladestatus Warn-LED Akkuanzeigetaste Akkuladegerät Lade-LED Störungs-LED Netzstecker Bedienungsanleitung 1403 - 001 - 04.12.
Dieses Gerät entspricht den geltenden EG-Richtlinien. Das Gerät oder die Verpackung des Geräts dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Recyceln Sie es an einer entsprechenden Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. Halten Sie die Einheit von Wasser und Regen fern. Das Akkuladegerät darf nur in geschlossenen Räumen benutzt und aufbewahrt werden. Hinweis: Weitere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf die Zertifizierungsanforderungen für einige kommerzielle Bereiche.
Bedieners oder anderer Personen besteht. ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht. Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind. 1403 - 001 - 04.12.2019 WICHTIGE SICHERHEITSHINW EISE WARNUNG: Lesen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.
• Verwenden Sie nur die Akkuladegeräte QC330 oder QC500 zum Aufladen von Originalakkus von Husqvarna. Die Akkus verfügen über eine Softwareverschlüsselung. • Verwenden Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus. • Versuchen Sie nicht, das Akkuladegerät zu reparieren oder zu zerlegen. • Verbinden Sie die Anschlüsse des Akkuladegeräts nicht mit Metallgegenständen. 40 • Verwenden Sie eine zugelassene, geerdete und unbeschädigte Netzsteckdose. • Prüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen.
Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. • Achten Sie darauf, dass keines der Kabel und Verlängerungskabel mit Wasser, Öl oder scharfen Kanten in Berührung kommt. Achten Sie darauf, dass Netzkabel nicht zwischen Türen, Zäunen o. Ä. eingeklemmt werden. • Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser. • Halten Sie das Ladegerät von Kindern fern. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Ladegeräte oder Akkus.
• Fassen Sie das Ladegerät nicht mit nassen Händen an. • Das Ladegerät darf nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien oder Materialien, die Korrosion verursachen können, verwendet werden. Bei Rauchentwicklung oder Feuer muss der Netzstecker des Ladegeräts sofort aus der Steckdose gezogen werden. • Decken Sie das Ladegerät im Betrieb nicht ab. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 42 psychischen Fähigkeiten bzw.
BETRIEB • Das Ladegerät darf nur verwendet werden, wenn die Umgebungstemperatur zwischen 5 °C und 40 °C liegt. So laden Sie den Akku ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Akku, das Ladegerät und die Akkuklemmen sauber und trocken sind. Legen Sie den Akku nicht in das Ladegerät, wenn es verschmutzt oder nass ist. 1. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Die Lade-LED blinkt 1 Mal. mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz an. 2. Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an.
FEHLERBEHEBUNG Status Mögliche Fehler Mögliches Verfahren Die Lade-LED blinkt grün. Temperaturabweichung, der Akku ist zu kalt oder zu heiß zum Laden. Lassen Sie den Akku abkühlen, oder erwärmen Sie ihn. Wenn der Akku die richtige Temperatur hat, kann er wieder verwendet oder aufgeladen werden. Verwenden Sie das Ladegerät bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C (41 °F) und 40 °C (104 °F). Die Lade-LED leuch- Dauerhafter LadegeWenden Sie sich an Ihren Händler. tet rot. rätfehler.
• Lagern Sie das Gerät an einen trockenen, frostfreien und sauberen Ort mit der korrekten Temperatur. • Lagern Sie das Gerät an einem Ort, an dem die Temperatur zwischen 5 °C und 25 °C liegt. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung fern. • Achten Sie bei der Lagerung darauf, dass sich der Akku nicht in unmittelbarer Nähe zum Ladegerät befindet. • Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna-Händler vor Ort, wenn Sie Informationen zum Recycling oder zur Entsorgung Ihres Akkus benötigen.
Πλήρες εγχειρίδιο χρήσης Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.husqvarna.com. Μεταβείτε στην ενότητα "ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ" αυτής της τοποθεσίας web για να βρείτε την αντίστοιχη ενότητα της λήψης. Διαβάστε προσεκτικά το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης. ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ (Εικ. 1) 1. Μπαταρία 2. Ενδεικτική λυχνία LED για την κατάσταση φόρτισης 3. Λυχνία LED προειδοποίησης 4. Κουμπί ένδειξης μπαταρίας 5. Φορτιστής μπαταρίας 6. Λυχνία LED φόρτισης 7. Λυχνία LED σφάλματος 8.
Το προϊόν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες οδηγίες ΕΚ. Το προϊόν ή η συσκευασία του προϊόντος δεν αποτελεί οικιακό απόρριμμα. Ανακυκλώστε το σε κατάλληλη τοποθεσία απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Μην εκθέτετε τη μονάδα σε νερό και βροχή. Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε το φορτιστή μπαταρίας μόνο σε εσωτερικούς χώρους. Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις πιστοποίησης για ορισμένες εμπορικές περιοχές. 1403 - 001 - 04.12.
που παρέχονται στο εγχειρίδιο. ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείται όταν υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στο προϊόν, σε άλλα υλικά ή στον παρακείμενο χώρο, αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο. Περιεχόμενα Χρησιμοποιείται για παροχή περισσότερων 48 πληροφοριών, οι οποίες χρειάζονται σε μια δεδομένη κατάσταση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να 1403 - 001 - 04.12.
προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό. • Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές μπαταριών QC330 ή QC500 για τη φόρτιση γνήσιων μπαταριών Husqvarna. Οι μπαταρίες φέρουν κωδικοποίηση λογισμικού. • Μην χρησιμοποιείτε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. • Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε τον φορτιστή μπαταρίας. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Μην συνδέετε τους ακροδέκτες του φορτιστή της μπαταρίας σε μεταλλικά αντικείμενα.
• Μην σηκώνετε το φορτιστή μπαταρίας από το καλώδιο ρεύματος. Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή της μπαταρίας από την πρίζα, τραβήξτε το φις ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Μην τραβάτε το καλώδιο. • Κρατήστε όλα τα καλώδια και τα καλώδια επέκτασης μακριά από νερό, λάδι και αιχμηρές γωνίες. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έχει μαγκώσει σε πόρτες, φράχτες ή αντίστοιχα σημεία. • Μην καθαρίζετε την μπαταρία ή το φορτιστή μπαταρίας με νερό. 50 • Φυλάσσετε τον φορτιστή μπαταρίας μακριά από παιδιά.
• Φυλάσσετε τον φορτιστή μπαταρίας μακριά από την ηλιακή ακτινοβολία. Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταρίας σε εξωτερικό χώρο ή σε συνθήκες υγρασίας. • Μην χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μπαταρίας με βρεγμένα χέρια. • Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή μπαταρίας κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή υλικά που μπορούν να προκαλέσουν διάβρωση. Σε περίπτωση έκλυσης καπνού ή πυρκαγιάς, τραβήξτε το φις του φορτιστή μπαταρίας από την πρίζα. 1403 - 001 - 04.12.
συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν εργασίες καθαρισμού και συντήρησης χωρίς επίβλεψη. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ • Ο φορτιστής της μπαταρίας πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μεταξύ 5 °C (41 °F) και 40 °C (104 °F). Φόρτιση της μπαταρίας ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία, ο φορτιστής μπαταρίας και οι πόλοι της μπαταρίας είναι καθαρά και στεγνά. Μην τοποθετείτε την μπαταρία στον φορτιστή εάν είναι βρόμικη ή υγρή. 52 1. Συνδέστε τον φορτιστή μπαταρίας σε μια πρίζα ρεύματος.
ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Κατάσταση Πιθανά σφάλματα Απόκλιση θερμοκραΗ λυχνία LED φόρτι- σίας, η μπαταρία είσης αναβοσβήνει με ναι πολύ κρύα ή ποπράσινο χρώμα. λύ ζεστή για χρήση ή φόρτιση. Πιθανή διαδικασία Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει ή προθερμάνετέ την. Όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι σωστή, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ή να φορτιστεί εκ νέου. Χρησιμοποιήστε το φορτιστή μπαταρίας σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 5 °C (41 °F) και 40 °C (104 °F).
• Τοποθετήστε το προϊόν σε ξηρό και καθαρό χώρο όπου δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού με τη σωστή θερμοκρασία. • Φυλάσσετε το προϊόν σε περιοχές όπου η θερμοκρασία είναι μεταξύ 5 °C (41 °F) και 25 °C (77 °F). Κρατήστε το προϊόν μακριά από το φως του ήλιου. • Μην αποθηκεύετε την μπαταρία μαζί με τον φορτιστή. • Επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο Husqvarna για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο ανακύκλωσης και απόρριψης της μπαταρίας.
Manual de usuario completo Para descargar el manual de usuario completo, vaya a www.husqvarna.com. En la sección "SUPPORT" del sitio web encontrará el epígrafe en el que puede descargarlo. Lea atentamente el manual de usuario completo. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batería Indicador LED del estado de carga LED de advertencia Botón indicador de la batería Cargador de batería LED de carga LED de error Enchufe Manual de usuario 1403 - 001 - 04.12.
El producto cumple con las directivas CE vigentes. El producto o su embalaje no son residuos domésticos. Recíclelo en un lugar apto para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos. Mantenga la unidad alejada del agua y la lluvia. Utilice y guarde el cargador de batería únicamente en interiores. Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación específicos de algunas zonas comerciales.
PRECAUCIÓN: Indica un riesgo de daños en el producto, otros materiales o el área adyacente si no se respetan las instrucciones del manual. Nota: Se usa para proporcionar más información necesaria en una situación determinada. 1403 - 001 - 04.12.2019 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones de seguridad puede ocasionar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
• Utilice únicamente los cargadores de batería QC330 o QC500 para cargar las baterías originales de Husqvarna. Las baterías están encriptadas mediante software. • No utilice baterías no recargables. • No intente desmontar ni reparar el cargador de batería. • No conecte los terminales del cargador de batería a objetos metálicos. • Utilice una toma de corriente homologada con toma de tierra que no esté dañada. 58 • Compruebe con regularidad que el cable de alimentación no esté dañado.
• Mantenga todos los cables y cables de extensión, alejados del agua, el aceite y los bordes afilados. Proceda con cuidado para evitar que el cable de alimentación se enganche en puertas, vallas o estructuras parecidas. • No limpie la batería o el cargador con agua. • Mantenga el cargador de batería alejado de los niños. • No utilice una batería o un cargador de batería defectuoso o dañado. 1403 - 001 - 04.12.2019 • No utilice el cargador de batería en lugares donde pueda recibir el impacto de un rayo.
cargador de batería si produce humo o se incendia. • No cubra el cargador de batería mientras está funcionando. Los niños mayores de 8 años y • las personas con facultades físicas, psíquicas o sensoriales disminuidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios pueden usar este aparato si se les supervisa o instruye en lo que respecta al uso seguro del aparato y comprenden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato.
coincidan con los valores indicados en la placa de características. 2. Conecte la batería al cargador. El LED de carga se enciende. 4. Tire del enchufe o del conector para desconectar el cargador de batería de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. 3. Retire la batería del cargador cuando esté completamente cargada. Pulse el botón del indicador de estado de la batería. Cuando se enciendan todos los indicadores LED de la batería, significa que esta se ha cargado por completo.
Estado Posibles errores Procedimiento posible El LED de carga se enciende en rojo. Error del cargador de batería. Póngase en contacto con su distribuidor. El LED de carga parBatería defectuosa. padea en rojo. Póngase en contacto con su distribuidor. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes. • Mantenga el producto en un área cerrada para impedir el acceso a niños o personas no autorizadas.
DATOS TÉCNICOS Para conocer los datos técnicos, consulte la placa de características del cargador de batería. 1403 - 001 - 04.12.
Täielik kasutusjuhend Täieliku kasutusjuhendi avamiseks minge veebisaidile www.husqvarna.com. Veebisaidi jaotisest „SUPPORT“ (TUGI) leiate allalaadimisjaotise. Lugege täielik kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. TOOTE TUTVUSTUS (Joon. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Aku Laadimisoleku LED-märgutuli LED-hoiatustuli Akunäidiku nupp Akulaadija Laadimise LED-märgutuli Tõrke LED-tuli Toitepistik Kasutusjuhend Sümbolid tootel Olge ettevaatlik ja kasutage toodet õigesti.
Toode või toote pakend ei kuulu olmejäätmete hulka. Toimetage see elektri- ja elektroonikajäätmete heakskiidetud jäätmejaama. Hoidke eemal veest ja vihmast. Kasutage ja hoiustage akulaadijat ainult siseruumides. Märkus: Seadmel toodud ülejäänud sümbolid/ tähised viitavad teatud kommertsvaldkondade sertifitseerimisnõuetele. OHUTUSE MÄÄRATLUSED Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse tähelepanu 1403 - 001 - 04.12.2019 eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
objektide kahjustamise ohtu. Märkus: Tähistab antud olukorras vajalikku lisateavet. OLULISED OHUTUSJUHISED HOIATUS: Lugege kõik ohutusalased hoiatused ja kõik juhised läbi. Hoiatuste ja juhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi, 66 tulekahju ja/või raskeid vigastusi. • Husqvarna originaalakude laadimiseks kasutage ainult akulaadijat QC330 või QC500. Akud on kodeeritud. • Ärge kasutage mittetaaslaetavaid akusid. • Ärge püüdke akulaadijat lahti monteerida ega parandada.
• Kontrollige regulaarselt, et toitejuhe ei oleks vigastatud. Kui toitejuhe on vigastatud, eemaldage akulaadija kohe vooluvõrgust. • Laske volitatud hooldustöökojal asendada vigastatud toitejuhe. • Ärge tõstke akulaadijat toitejuhtmest hoides. Akulaadija võrgupistikupesast lahutamiseks tõmmake pistik pesast välja. Ärge tõmmake toitejuhet. • Vältige juhtmete ja pikendusjuhtmete kokkupuudet vee, õli ja teravate servadega. 1403 - 001 - 04.12.
• Hoidke akulaadija eemal päikesevalgusest. Ärge kasutage akulaadijat õues või märjas kohas. • Ärge käsitsege akulaadijat märgade kätega. • Ärge kasutage akulaadijat tuleohtlike või korrosiooni tekitavate materjalide läheduses. Suitsu või tule tekke korral eemaldage toitepistik akulaadijast. • Ärge katke akut kasutamise ajal kinni. • Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8.
Aku laadimine ETTEVAATUST: Veenduge, et akulaadija ja aku klemmid on puhtad ja kuivad. Ärge pange akut akulaadijasse, kui see on määrdunud või märg. 1. Ühendage akulaadija vooluvõrku. Laadimist tähistav LED-tuli vilgub ühe korra. 2. Ühendage aku akulaadijaga. Süttib laadimist tähistav LED-tuli. 3. Kui aku on täis laetud, eemaldage aku akulaadijast. Aku oleku vaatamiseks vajutage aku märgutule nupule. Kui aku kõik LED-tuled põlevad, on aku täis. 4.
Seisund Võimalikud tõrked Võimalik tegevus Laadimist tähistav LED-tuli on punane. Akulaadija püsiv tõrge. Pöörduge edasimüüja poole. Laadimist tähistav LED-tuli vilgub puna- Defektne aku. selt. Pöörduge edasimüüja poole. TRANSPORTIMINE JA LADUSTAMINE UTILISEERIMINE • Transportimisel kinnitage toode ohutult, et ära hoida kahjustusi ja õnnetusi. • Hoidke toodet lukustatud kohas, kus sellele ei pääse juurde lapsed ega volitamata isikud.
TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed leiate akulaadija tüübisildilt. 1403 - 001 - 04.12.
Täydellinen käyttöohje osassa on osio, josta voit ladata ohjeen. Lue täydellinen käyttöohje huolellisesti. Lataa täydellinen käyttöohje osoitteesta www.husqvarna.com. Sivuston TUKIPALVELUT- TUOTTEEN KUVAUS (Kuva 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akku Lataustilan LED-ilmaisin Varoitusmerkkivalo Akun varaustilan painike Akkulaturi Latauksen merkkivalo Vian merkkivalo Virtapistoke Käyttöohjekirja TUOTTEEN SYMBOLIT Ole varovainen ja käytä laitetta oikein.
Laitetta tai sen pakkausta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Vie se asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. Suojaa laite vedeltä ja sateelta. Käytä ja säilytä akkulaturia ainoastaan sisätiloissa. Huomautus: Muita laitteen symboleita/tarroja tarvitaan joillakin markkina-alueilla ilmaisemaan sertifiointivaatimuksia. TURVALLISUUSMÄÄRITELMÄT Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa.
noudattamatta jättämisestä voi seurata koneen, muiden materiaalien tai ympäristön vaurioituminen. Huomautus: Tätä käytetään tietyissä tilanteissa tarvittavien lisätietojen antamiseen. KESKEISET TURVAOHJEET VAROITUS: Lue kaikki turvavaroitukset ja kaikki ohjeet. Varoitusten ja 74 ohjeiden noudattamisen laiminlyöminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan tapaturmaan. • Käytä vain latureita QC330 tai QC500 alkuperäisten Husqvarna-akkujen lataamiseen. Akkujen ohjelmisto on suojattu.
• Käytä hyväksyttyä maadoitettua pistorasiaa, jossa ei ole vaurioita. • Tarkista virtajohto säännöllisesti vaurioiden varalta. Irrota laturi sähköverkosta heti, jos virtajohto on vaurioitunut. • Anna valtuutetun huoltoliikkeen vaihtaa virtajohto, jos se on vaurioitunut. • Älä nosta akkulaturia virtajohdosta. Irrota akkulaturi pistorasiasta vetämällä virtapistoke ulos. Älä vedä virtajohdosta. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Pidä kaikki kaapelit ja jatkojohdot poissa veden, öljyn ja terävien reunojen ulottuvilta.
• Käytä laturia vain sisätiloissa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto ja oikea lämpötila. • Pidä laturi poissa auringonvalosta. Älä käytä laturia ulkona tai märissä olosuhteissa. • Älä käytä laturia, jos kätesi ovat märät. • Älä käytä akkulaturia herkästi syttyvien materiaalien tai syöpymistä aiheuttavien materiaalien lähellä. Jos havaitset savua tai tulta, irrota laturin pistoke pistorasiasta. • Älä peitä laturia käytön aikana.
Akun lataaminen HUOMAUTUS: Varmista, että akku, laturi ja akun liittimet ovat puhtaat ja kuivat. Älä aseta akkua laturiin, jos se on likainen tai kostea. 1. Liitä laturi pistorasiaan. Latauksen merkkivalo vilkkuu kerran. 2. Kytke akku akkulaturiin. Latauksen merkkivalo syttyy. 3. Irrota akku laturista, kun se on latautunut täyteen. Näet akun varaustilan painamalla akun varaustilan ilmaisinta. Kun kaikki merkkivalot syttyvät, akku on ladattu täyteen. 4.
VIANMÄÄRITYS Tila Mahdolliset viat Mahdollinen toimenpide Lämpötilavaihtelu, akku on liian kylmä Latauksen merkkivatai kuuma käytettälo vilkkuu vihreänä. väksi tai ladattavaksi. Anna akun jäähtyä tai lämmetä. Kun akun lämpötila on oikea, sitä voi käyttää tai sen voi ladata. Akkulaturia saa käyttää ympäristön lämpötilan ollessa välillä 5 °C (41 °F) ja 40 °C (104 °F). Latauksen merkkiva- Pysyvä akkulaturin lo palaa punaisena. virhe. Ota yhteyttä jälleenmyyjään. Latauksen merkkivaViallinen akku.
• Pidä akku erillään akkulaturista varastoinnin aikana. HÄVITTÄMINEN Husqvarna-laitteet eivät ole kotitalousjätettä. Ne on hävitettävä vain tässä oppaassa kuvatulla tavalla. • Noudata paikallisia hävittämisvaatimuksia ja säädöksiä. • Kierrätä akkulaturi ja pakkaus asianmukaisessa kierrätyspisteessä. • Lisätietoja akun kierrätyksestä ja hävittämisestä saat paikalliselta Husqvarnajälleenmyyjältä. TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot ovat laturin arvokilvessä. 1403 - 001 - 04.12.
Manuel de l'opérateur complet Pour télécharger le manuel de l'opérateur complet, accédez à www.husqvarna.com. Dans la section « SUPPORT »du site web, vous trouverez la section où vous pouvez le télécharger. Lisez attentivement le Manuel de l'opérateur complet. PRÉSENTATION DU PRODUIT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Le produit est conforme aux directives CE en vigueur. Le produit ou son emballage ne font pas partie des ordures ménagères. Déposez-le dans un site de recyclage approprié pour équipements électriques et électroniques. Maintenez l'appareil à l'abri de l'eau et de la pluie. Utilisez et stockez le chargeur de batterie en intérieur uniquement. Remarque: Les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de certification spécifiques à certaines zones commerciales.
REMARQUE: Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit, d'autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées. Remarque: Symbole utilisé pour donner des informations supplémentaires pour une situation donnée. 82 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Lire toutes les consignes et instructions de sécurité.
• Utilisez uniquement les chargeurs de batterie QC330 ou QC500 pour charger les batteries Husqvarna d'origine. Les batteries sont codées par logiciel. • N'utilisez pas de batteries non rechargeables. • N'essayez pas de démonter ou de réparer le chargeur de batterie. • Ne raccordez pas les bornes du chargeur de batterie à des objets métalliques. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Utilisez une prise d'alimentation secteur mise à la terre agréée qui n'est pas endommagée.
prise d'alimentation secteur, tirez sur la fiche d'alimentation. Ne tirez pas le cordon d'alimentation. • Conservez tous les câbles et toutes les rallonges loin de l'eau, de l'huile et des bords tranchants. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincé dans des portes, des clôtures ou autre objet similaire. • Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de batterie avec de l'eau. 84 • Maintenez le chargeur de batterie hors de portée des enfants.
batterie à l'extérieur ou dans • Cet appareil peut être utilisé par des conditions humides. des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que des personnes • Ne manipulez pas le chargeur ayant des handicaps physiques, de batterie avec les mains sensoriels ou mentaux ou mouillées.
l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. FONCTIONNEMENT • N'utilisez le chargeur de batterie que si la température ambiante est comprise entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F). Pour charger la batterie REMARQUE: Assurez-vous que la batterie, le chargeur de batterie et les bornes de la batterie sont propres et secs. Ne placez pas la batterie dans le chargeur de batterie si elle est sale ou humide.
RECHERCHE DE PANNES Situation Défaillances possibles Procédure possible La LED de charge clignote en vert. Écart de température, la batterie est trop froide ou trop chaude pour être utilisée ou chargée. Laissez la batterie refroidir ou réchauffez-la. Lorsque la température de la batterie est correcte, elle peut à nouveau être utilisée ou rechargée. Utilisez le chargeur de batterie à des températures ambiantes comprises entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F). La LED de charge est rouge.
• Placez le produit dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel à une température correcte. • Stockez le produit dans un endroit où la température est comprise entre 5 °C (41 °F) et 25 °C (77 °F). Conservez le produit à l'abri de la lumière. • Conservez la batterie à l'écart du chargeur lors du rangement. • Contactez votre revendeur Husqvarna local pour plus d'informations concernant le recyclage et la mise au rebut de la batterie.
Cjeloviti korisnički priručnik Za preuzimanje cjelovitog korisničkog priručnika idite na www.husqvarna.com. U dijelu „SUPPORT“ (podrška) na internetskoj stranici nalazi se odjeljak za preuzimanje. Pažljivo pročitajte cjeloviti korisnički priručnik. PREGLED PROIZVODA (Sl. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski otpad. Reciklirajte ga na odgovarajućem odlagalištu otpada za električnu i elektroničku opremu. Jedinicu držite podalje od vode i kiše. Punjač baterije upotrebljavajte i čuvajte isključivo u zatvorenom prostoru. Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu odnose se na zahtjeve za certifikaciju za neka tržišna područja. 90 SIGURNOSNE DEFINICIJE Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se posebno važni dijelovi priručnika.
drugih materijala u neposrednoj blizini. Napomena: Koristi se prikaz neophodnih dodatnih informacija za zadanu situaciju. VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE: Pažljivo pročitajte sve sigurnosne upute i upozorenja. Nepridržavanje upozorenja 1403 - 001 - 04.12.2019 i uputa može uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. • Za punjenje originalnih baterija tvrtke Husqvarna upotrebljavajte samo QC330 ili QC500. Baterije su softverski kodirane. • Nemojte upotrebljavati baterije koje nisu punjive.
• Priključke punjača baterije nemojte spajati metalnim predmetima. • Upotrebljavajte neoštećenu uzemljenu mrežnu utičnicu. • Redovito provjeravajte je li strujni kabel neoštećen. Ako je strujni kabel oštećen, smjesta izvadite punjač baterije iz utičnice. • Ako je kabel za napajanje oštećen, omogućite odobrenom serviseru da ga zamijeni. • Punjač baterije nemojte podizati za električni kabel. Za odspajanje punjača baterije od 92 • • • • zidne utičnice izvucite strujni utikač.
materijala ili materijala koji • Nemojte koristiti punjač baterije kada postoji opasnost od udara mogu uzrokovati koroziju. Ako groma. dođe do razvoja dima ili požara, izvucite utikač punjača baterije. • Upotrebljavajte punjač baterije samo u zatvorenom u okružjima • Tijekom rada na punjač baterije s dobrim strujanjem zraka i ne stavljajte poklopac. odgovarajuće temperature. • Uređaj mogu upotrebljavati djeca od osam godina i starija • Punjač baterije držite podalje od sunčeve svjetlosti.
održavanje ne smiju provoditi djeca bez nadzora. RAD • Punjač baterije upotrebljavajte samo pri temperaturama okoline između 5 °C (41 °F) i 40 °C (104 °F). Zamjena baterije OPREZ: Pobrinite se za to da baterija, punjač baterije i priključci na bateriji budu čisti i suhi. Ne umećite bateriju u punjač baterije ako je on prljav ili mokar. OPREZ: Spojite punjač baterije samo na strujnu utičnicu s naponom i frekvencijom koji su navedeni na natpisnoj pločici. 2. Priključite bateriju na punjač baterije.
RJEŠAVANJE PROBLEMA Stanje Moguće pogreške Mogući postupak LED indikator punjenja trepće zelenom bojom. Odstupanje od temperature, baterija je ili prehladna ili prevruća za upotrebu ili punjenje. Pustite da se baterija ohladi ili zagrije. Kada baterija postigne pravu temperaturu, možete je ponovo upotrebljavati ili puniti. Punjač baterija upotrebljavajte pri temperaturama okoline između 5 °C (41 °F) i 40 °C (104 °F). LED indikator punjenja crvene je boje. Trajni problem punjača baterije.
• Skladištite proizvod na mjestima s temperaturom između 5 °C (41 °F) i 25 °C (77 °F). Proizvod držite podalje od sunčeve svjetlosti. • Tijekom skladištenja bateriju držite podalje od punjača baterije. TEHNIČKI PODACI Tehničke podatke potražite na natpisnoj pločici punjača baterije. ODLAGANJE U OTPAD Proizvodi Husqvarna nisu kućanski otpad i smiju se odlagati u otpad jedino u skladu s uputama iz ovog priručnika. • Poštujte lokalne zahtjeve za reciklažu i važeće propise.
Teljes használati utasítás A teljes használati utasítás letöltéséhez látogasson el a www.husqvarna.com weboldalra. A letöltési szekció a weboldal „TÁMOGATÁS” szakaszánál található. Figyelmesen olvassa el a teljes használati utasítást. A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE (ábra 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
A termék és a termék csomagolása nem minősül háztartási hulladéknak. Újrahasznosítását egy megfelelő, az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló ponton kell elvégezni. Tartsa távol az egységet a víztől és az esőtől. Az akkumulátortöltőt kizárólag beltérben szabad használni és tárolni. Megjegyzés: A terméken szereplő többi jelölés/ címke néhány piac specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik.
VIGYÁZAT: Akkor használatos, ha a kézikönyv utasításainak be nem tartása esetén fennáll a vagyoni kár, illetve a termék vagy a környező terület károsodásának veszélye. Megjegyzés: További információt biztosít az adott helyzetben szükséges tennivalókról. 1403 - 001 - 04.12.2019 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és az összes utasítást. A figyelmeztetések és az utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy komoly sérülést okozhat.
• Az eredeti Husqvarna akkumulátorok töltéséhez kizárólag a QC330 vagy QC500 akkumulátortöltő használható. A akkumulátorok szoftveresen kódolva vannak. • Ne használjon nem újratölthető akkumulátorokat. • Ne próbálkozzon az akkumulátortöltő szétszerelésével vagy megjavításával. • Ne érintsen fémtárgyat az akkumulátortöltő csatlakozóihoz. 100 • Használjon jóváhagyott földelt hálózati csatlakozót, amely nem sérült. • Rendszeresen ellenőrizze, hogy a tápkábel nem sérült-e.
• Minden kábelt és hosszabbítókábelt óvjon a víztől, az olajtól és az éles peremektől. Ügyeljen rá, hogy a tápkábel ne akadjon be ajtóba, korlátba vagy hasonló tárgyba. • Soha ne tisztítsa vízzel az akkumulátort vagy az akkumulátortöltőt. • Az akkumulátortöltő gyermekektől elzárva tartandó. • Ne használjon hibás vagy sérült akkumulátortöltőt vagy akkumulátort. • Villámlás esetén ne használja az akkumulátortöltőt. 1403 - 001 - 04.12.
húzza ki a tápcsatlakozódugaszt. • Működés közben ne takarja le az akkumulátortöltőt. • A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a 102 készülékkel.
VIGYÁZAT: Az akkumulátortöltőt kizárólag a típustáblán szereplő feszültségű és frekvenciájú tápcsatlakozóhoz csatlakoztassa. 2. Csatlakoztassa az akkumulátort a töltőkészülékhez. A töltést jelző LED világítani kezd. 3. Miután az akkumulátor teljesen feltöltődött, vegye ki a töltőből. Nyomja meg az akkumulátorjelző gombot az akkumulátor állapotának megtekintéséhez. Ha az összes LED világít, az akkumulátor teljesen fel van töltve. 4.
Állapot Lehetséges hibák Lehetséges eljárás A töltést jelző LED pirosan villog. Hibás akkumulátor. Forduljon márkakereskedőjéhez. SZÁLLÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS HULLADÉKKEZELÉS • Biztonságosan rögzítse a terméket szállítás során, a sérülés és baleset elkerülése érdekében. • Tartsa a terméket zárható helyen, ahol gyermek vagy jogosulatlan személy nem férhet hozzá. • Helyezze a terméket száraz, fagymentes és tiszta helyre, ahol megfelelő a hőmérséklet.
MŰSZAKI ADATOK A műszaki adatokat lásd az akkumulátortöltő típustábláján. 1403 - 001 - 04.12.
Manuale operatore completo Per scaricare il Manuale operatore completo, visitare il www.husqvarna.com Nella sezione "SUPPORTO" del sito Web si trova la pagina dove è possibile effettuare il download. Leggere attentamente il Manuale operatore completo. PANORAMICA DEL PRODOTTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Il prodotto o l'imballaggio del prodotto non è un rifiuto domestico. Riciclarlo in un punto di riciclaggio applicabile per apparecchiature elettriche ed elettroniche. Tenere l'unità lontana dall'acqua e dalla pioggia. Utilizzare e conservare il caricabatteria solo in ambienti interni. Nota: Altri simboli o decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per la certificazione in determinate aree commerciali. 1403 - 001 - 04.12.
ATTENZIONE: Utilizzato se è presente un rischio di danni al prodotto, ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate. Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione. 108 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA: Leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni di sicurezza.
danneggiato. Scollegare • Utilizzare solo i caricabatterie QC330 o QC500 per caricare le immediatamente il batterie originali Husqvarna. Le caricabatterie se il cavo di alimentazione è danneggiato. batterie sono codificate mediante software. • Se il cavo di alimentazione è Non utilizzare batterie non danneggiato, farlo sostituire in • ricaricabili. un'officina autorizzata. • Non tentare di smontare o • Non sollevare il caricabatterie riparare il caricabatterie. tramite il cavo di alimentazione.
• • • • • non si incastri in porte, ostacoli o simili. Non pulire la batteria o il caricabatterie con acqua. Tenere il caricabatterie fuori dalla portata dei bambini. Non utilizzare una batteria o un caricabatterie difettoso o danneggiato. Non utilizzare il caricabatterie in ambienti in cui sia presente il rischio di fulmini. Utilizzare il caricabatterie solo in interni in un ambiente con un flusso d'aria adeguato e la temperatura corretta. 110 • Tenere il caricabatterie lontano dalla luce solare.
8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non abbiano esperienza o conoscenze previe, a patto che abbiano ricevuto assistenza o istruzioni per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e purché ne comprendano i rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di adulti. 1403 - 001 - 04.12.
2. Collegare la batteria al caricabatterie. Il LED di carica si accende. 3. Rimuovere la batteria dal caricabatterie quando è completamente carica. Premere il pulsante di indicatore di batteria per lo stato della batteria. Quando tutte le spie LED sulla batteria sono accese, la batteria è completamente carica. 4. Estrarre la spina di alimentazione per scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente. Non tirare il cavo di alimentazione.
Stato Possibili guasti Possibile procedura Il LED di carica lampeggia in rosso. Batteria difettosa. Rivolgersi al proprio rivenditore. TRASPORTO E RIMESSAGGIO SMALTIMENTO • Fissare in sicurezza il prodotto durante il trasporto per evitare danni o incidenti. • Conservare il prodotto in un'area chiusa a chiave per impedire l'accesso a bambini o persone non autorizzate. • Mettere il prodotto in un luogo asciutto, non soggetto a gelate e pulito a una temperatura corretta.
取扱説明書完全版 取扱説明書完全版をダウンロードするには、 www.husqvarna.com にアクセスしてください。 Web サイトの「サポート」セクションからダウン ロードできます。取扱説明書完全版をよくお読み ください。 製品の概要 (図 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. バッテリー LED インジケータ(充電状態の表示) 警告 LED バッテリーインジケータボタン バッテリー充電器 充電 LED エラー LED 電源プラグ 取扱説明書 製品に表記されるシンボルマーク 十分に注意し、本製品を正しく使用し てください。本製品により、操作者や 付近にいる人が重傷を負う、または死 亡するおそれがあります。 この取扱説明書をよくお読みになり、 内容をしっかりと把握したうえで、使 用してください。 本製品は EC 指令適合製品です。 114 1403 - 001 - 04.12.
本製品や本製品のパッケージは、一般 廃棄物ではありません。電気・電子機 器の適切な処理方法でリサイクルし てください。 ユニットを水や雨にさらさないでく ださい。 バッテリー充電器は屋内でのみ使用、 保管してください。 注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板 は、一部の商業地域に向けた認定条件を示します。 安全性の定義 警告: 取扱説明書の指示に 従わない場合、使用者が負 傷したり、死亡したりする か、あるいは付近の人に損 傷を与える危険があること を意味します。 注意: 取扱説明書の指示に 従わない場合、製品や他の 物品、または隣接するエリ アに損傷を与える危険があ ることを意味します。 警告、注意、注記は、取扱説明書 の特に重要な部分を示していま す。 1403 - 001 - 04.12.
注記: 特定の状況で必要とされる 詳細情報を提供するために使用さ れます。 重要な安全上の手引き • • 警告: 警告および指示はす べてお読みください。警告 や指示に従わない場合、感 • 電、火災、あるいは深刻な 傷害を招くことがありま す。 • • Husqvarna 純正バッテリーの充 電には、バッテリー充電器、 116 QC330 または QC500 のみ使用 してください。バッテリーはソ フトウェアで暗号化されていま す。 充電式ではないバッテリーは使 用しないでください。 バッテリー充電器を分解した り、修理しようとしたりしない でください。 バッテリー充電器の端子を金属 の物体に接触させないでくださ い。 認可された、破損のない主電源 ソケットを、接地された状態で 使用してください。 1403 - 001 - 04.12.
• 電源コードが損傷していないこ とを定期的に点検してくださ い。電源コードが損傷している 場合は、すぐにバッテリー充電 器の接続を外してください。 • 電源コードが損傷した場合は、 正規販売店に電源コードの交換 を依頼してください。 • 電源コードを持ってバッテリー 充電器を持ち上げないでくださ い。電源ソケットからバッテリ ー充電器を取り外す際は、電源 プラグを引っ張ってください。 電源コードを引っ張らないでく ださい。 • すべてのケーブルと延長コード が、水や油、または尖った物に 1403 - 001 - 04.12.
• バッテリー充電器は、風通しが よく温度が適切な屋内でのみ使 用してください。 • バッテリー充電器は日光の当た らない場所に保管してくださ い。バッテリー充電器は屋外や 濡れた状態で使用しないでくだ さい。 • 濡れた手でバッテリー充電器を 操作しないでください。 • 可燃性の物質や、腐食の原因と なる物質の近くでは、バッテリ ー充電器を使用しないでくださ い。煙や火災が発生した場合、 バッテリー充電器の電源プラグ をコンセントから抜いてくださ い。 118 • 操作中はバッテリー充電器にカ バーをかけないでください。 • 本機は、8 才以上の小児、また は身体的、知覚的、精神的障害 のある方、および経験や知識の 浅い方でも、保護者または責任 者の監視の下、または本装置の 安全な使用に関する説明を受 け、起こりうる危険について理 解した上で使用することができ ます。本装置を小児の遊具にし ないでください。クリーニング およびメンテナンスは、保護者 による監視のない限り、小児に 行わせてはいけません。 1403 - 001 - 04.12.
操作 • バッテリー充電器は、周囲の温度が 5 °C ~ 40 °C の場合にのみ使用してください。 バッテリーの充電方法 注意: バッテリー、バッテリー充電 器、端子が清潔で乾いていることを確認 します。バッテリーが汚れていたり、濡 れていたりする場合は、バッテリーを充 電器に入れないでください。 1. バッテリー充電器を電源コンセントに接続し ます。充電 LED が 1 回点滅します。 にのみバッテリー充電器を接続して ください。 2. バッテリーとバッテリー充電器の接続を接続 します。充電 LED が点灯します。 3. バッテリーが完全に充電されたら、バッテリー をバッテリー充電器から外します。バッテリ ーの状況を確認するには、バッテリーインジケ ータボタンを押します。LED インジケータが すべて点灯したら、バッテリーはフル充電され ています。 4. 電源プラグを引いて、バッテリー充電器を電源 コンセントから外します。電源コードを引っ 張らないでください。 注意: 定格プレートで指定されて いる電圧と周波数の電源コンセント 1403 - 001 - 04.12.
トラブルシューティング 状態 想定される障害 可能な手順 充電 LED が緑色に 点滅する。 動作温度外です。バ ッテリーの温度が低 すぎるかまたは高す ぎるため、使用また は充電できません。 バッテリーの温度が下がるまで待つか、温度を上げま す。バッテリーの温度が適切になると、使用または充電 できるようになります。バッテリー充電器は、周囲の温 度が 5 °C(41 °F)~ 40 °C(104 °F)の環境で使用し てください。 充電 LED が赤色に 点灯している。 回復不能なバッテリ ー充電器エラーが発 生しました。 販売店に相談してください。 充電 LED が赤色に 点滅する。 バッテリーの不具 合。 販売店に相談してください。 搬送と保管 • 搬送中は本製品を安全に接続して、損傷や事故 を防止してください。 120 • 本製品は鍵のかかる場所に保管して、子供や許 可を得ていない人が近づけないようにしてく ださい。 • 本製品は、霜の降りない、乾燥した清潔な場所 に、適切な温度で保管します。 1403 - 001 - 04.12.
• 本製品は、温度が 5~25 °C の場所に保管して ください。本製品を日光に当てないでくださ い。 • バッテリーの保管中は、バッテリー充電器から 遠ざけてください。 廃棄 Husqvarna 製品は一般廃棄物ではないため、本説 明書に記載されているとおりに廃棄する必要があ ります。 • 地域の廃棄要件および適用される法規に従っ てください。 • 本バッテリー充電器とパッケージは、適切な方 法でリサイクルしてください。 • 本バッテリーのリサイクルと廃棄方法につい ては、お近くの Husqvarna 販売店にお問い合 わせください。 主要諸元 主要諸元については、バッテリー充電器の定格プ レートを参照してください。 1403 - 001 - 04.12.
전체 사용자 설명서 운로드할 수 있는 섹션이 있습니다. 전체 사용자 설명서를 자세히 읽으십시오. 전체 사용자 설명서는 www.husqvarna.com에서 다운로드하십시오. 웹사이트의 "지원" 섹션에 다 제품 개요 (그림 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 배터리 충전 상태 표시 LED 경고 LED 배터리 표시등 버튼 배터리 충전기 충전 LED 오류 LED 전원 플러그 사용자 설명서 제품의 기호 제품을 조심해서 올바르게 사용하십 시오. 이 제품은 작업자 또는 다른 사 람에게 심각한 부상이나 사망을 초래 할 수 있습니다. 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽고, 반드시 지시사항을 이해하 도록 하십시오. 이 제품은 적용 가능한 EC 지침 조항 을 준수합니다. 122 1403 - 001 - 04.12.
제품 또는 제품의 패키지는 가정용 폐 기물이 아닙니다. 해당하는 전기 및 전자 장비 폐기장에서 재활용하십시 오. 장치를 물과 비 근처에 두지 마십시 오. 배터리 충전기는 실내에서만 사용 및 보관하십시오. 주: 제품에 대한 여타 기호/그림은 일부 상업 지역 의 인증 요구사항을 나타냅니다. 안전 정의 설명서에서 특히 중요한 부분을 가 리킬 때 경고, 주의 및 주가 사용됩 니다. 1403 - 001 - 04.12.2019 경고: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우 작업자 나 옆에 있던 사람이 부상을 입거나 사망할 위험이 있을 때 사용됩니다. 주의: 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우 제품, 다른 재료 또는 인접한 지역 에서 피해가 발생할 위험이 있을 때 사용됩니다. 주: 주어진 상황에 대한 정보를 추 가로 제공할 때 사용됩니다.
일반 안전 지침 경고: 안전 경고 및 지침을 모두 읽어 보십시오. 경고 및 지시 사항을 준수하지 않 을 경우 전기 감전, 화재 등 으로 인해 중상을 입을 수 있습니다. • QC330 또는 QC500 배터리 충 전기만 사용하여 Husqvarna 정 품 배터리를 충전하십시오. 배터 리는 소프트웨어 암호화되어 있 습니다. • 일회용 배터리는 사용하지 마십 시오. 124 • 배터리 충전기를 분해하거나 수 리하려고 하지 마십시오. • 배터리 충전기 단자를 금속 물체 에 연결하지 마십시오. • 손상되지 않은, 인가된 접지 주 전원 소켓을 사용하십시오. • 전원 코드가 손상되지 않았는지 정기적으로 검사하십시오. 전원 코드가 손상된 경우 즉시 배터리 충전기를 분리하십시오. • 전원 코드가 손상된 경우 공인 서비스 담당자가 전원 코드를 교 체하도록하십시오. • 전원 코드로 배터리 충전기를 들 어 올리지 마십시오. 주전원 소 켓에서 배터리 충전기를 분리하 1403 - 001 - 04.12.
• • • • 려면 전원 플러그를 당겨 빼내십 시오. 전원 코드를 당기지 마십 시오. 모든 케이블 및 연결선을 물, 오 일 및 날카로운 모서리로부터 멀 리하십시오. 전원 코드가 문, 울 타리 등에 끼지 않았는지 확인하 십시오. 배터리 또는 배터리 충전기를 물 로 청소하지 마십시오. 배터리 충전기를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 결함이 있거나 손상된 배터리 충 전기 또는 배터리를 사용하지 마 십시오. 1403 - 001 - 04.12.2019 • 낙뢰의 위험이 있을 때는 배터리 충전기를 사용하지 마십시오. • 공기 흐름이 양호하고 온도가 적 절한 환경의 실내에서만 배터리 충전기를 사용하십시오. • 배터리 충전기를 햇빛이 비치지 않는 곳에 보관하십시오. 배터리 충전기를 야외나 습한 환경에서 사용하지 마십시오. • 젖은 손으로 배터리 충전기를 작 동하지 마십시오. • 인화성 물질이나 부식성 물질 근 처에서 배터리 충전기를 사용하 지 마십시오.
• 작동 중에는 배터리 충전기에 덮 작동 개를 씌우지 마십시오. • 주변 온도가 5℃~40℃(41°F~104°F)일 때만 배 터리 충전기를 사용하십시오. • 보호자의 감독을 받거나 장비를 안전하게 사용하는 방법에 대한 배터리 충전 방법 지침 및 관련 위험에 대해 숙지 주의: 배터리, 배터리 충전기 및 배터리 하고 있는 경우, 8세 이상의 어린 의 단자가 깨끗하고 건조한지 확인하십 시오. 배터리가 더럽거나 젖은 경우 배터 이 또는 신체적, 인지적, 정신적 리 충전기에 놓지 마십시오. 능력이 부족하거나 경험과 지식 이 부족한 사람도 이 장비를 사 1. 배터리 충전기를 전원 콘센트에 연결합니다. 충 용할 수 있습니다. 어린이가 장 전 LED가 1번 깜박입니다. 비를 가지고 놀게 해서는 안 됩 주의: 배터리 충전기를 명판에 기재 니다. 어린이가 보호자의 감독 된 전압 및 주파수의 전원 콘센트에 없이 장비의 청소나 유지 보수를 만 연결하십시오. 수행해서는 안 됩니다. 2.
3. 배터리 충전이 완료되면 충전기에서 배터리를 분리합니다. 배터리 상태에 대한 배터리 표시등 버튼을 누릅니다. LED 표시등이 모두 켜지면 배터리 충전이 완료된 것입니다. 4. 전원 플러그를 당겨 배터리 충전기를 전원 콘센 트에서 분리하십시오. 전원 코드를 당기지 마십 시오. 고장 수리 조건 발생 가능한 결함 충전 LED가 녹색으 로 깜박입니다. 배터리가 식을 때까지 기다리거나 배터리를 따뜻하게 온도 편차, 배터리가 만드십시오. 배터리의 온도가 올바르면 다시 사용하거 너무 차갑거나 너무 나 충전할 수 있습니다. 배터리 충전기는 주변 온도가 뜨거워서 사용하거나 5°C(41°F)~40°C(104°F) 일 때 사용하십시오. °C (41 °F) 충전할 수 없습니다. and 40 °C (104 °F). 충전 LED가 빨간색 입니다. 영구적인 배터리 충 전기 오류입니다. 대리점에 문의하십시오. 충전 LED가 빨간색 으로 깜박입니다. 불량 배터리. 대리점에 문의하십시오.
운반 및 보관 • 제품을 안전하게 부착하여 운반 중 손상 및 사 고를 방지하십시오. • 어린이나 승인되지 않은 사람이 접근하지 못하 도록 제품을 자물쇠가 있는 장소에 보관하십시 오. • 건조하고 성에가 없고 깨끗하고 올바른 온도의 공간에 제품을 놓습니다. • 제품을 5°C~25°C(41°F~77°F)의 온도에 보관 하십시오. 제품을 햇빛이 비치지 않는 곳에 보 관하십시오. • 보관 중에는 배터리를 배터리 충전기에서 멀리 보관하십시오. • 배터리 충전기와 패키지는 해당 폐기 장소에서 재활용하십시오. • 배터리 재활용 및 폐기 방법에 대한 자세한 내 용은 현지 Husqvarna 대리점에 문의하십시오. 기술 정보 기술 데이터는 배터리 충전기의 명판을 참조하십 시오. 폐기 Husqvarna 제품은 생활 폐기물이 아니며 이 설명 서에 나와 있는 대로만 폐기해야 합니다. • 현지 폐기 요구 사항 및 관련 규정을 준수하십 시오. 128 1403 - 001 - 04.12.
Visa naudojimo instrukcija Norėdami atsisiųsti visą naudojimo instrukciją, eikite į www.husqvarna.com. Svetainės dalyje SUPPORT (PALAIKYMAS) rasite dalį, kurioje galėsite atsisiųsti. Atidžiai perskaitykite visą naudojimo instrukciją. GAMINIO APŽVALGA (Pav. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami buitinėms atliekoms. Nuvežkite gaminį perdirbimui į atitinkamą elektros ir elektronikos įrenginių utilizavimo vietą. Saugokite gaminį nuo vandens ir lietaus. Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite ir laikykite tik uždarose patalpose. Pasižymėkite: Kiti ant gaminio pateikti simboliai (lipdukai), skirti kitų komercinių teritorijų sertifikavimo reikalavimams.
PASTABA: Naudojamas, kai kyla pavojus sugadinti gaminį, kitas medžiagas arba padaryti žalą aplinkai, jei nesilaikoma vadove pateiktų nurodymų. Pasižymėkite: Naudojamas papildomai informacijai apie konkrečią situaciją pateikti. SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS PERSPĖJIMAS: Perskaitykite visus saugos įspėjimus ir instrukcijas. Nesilaikydami įspėjimų ir instrukcijų galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir (arba) rimtai susižeisti.
• • • • • akumuliatoriams krauti. Akumuliatoriai turi koduotą programinę įrangą. Nenaudokite neįkraunamų akumuliatorių. Nebandykite akumuliatoriaus įkroviklio išmontuoti ar taisyti. Neprijunkite akumuliatoriaus įkroviklio gnybtų prie metalinių daiktų. Naudokite tvarkingą patvirtintą įžemintą elektros tinklo lizdą. Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas. Jei maitinimo laidas yra 132 pažeistas, nedelsdami atjunkite akumuliatoriaus įkroviklį.
• • • • • maitinimo laido neprispaustų durys, tvoros ar pan. Nevalykite akumuliatoriaus ar įkroviklio vandeniu. Saugokite akumuliatoriaus įkroviklį nuo vaikų. Nenaudokite pažeisto arba neveikiančio akumuliatoriaus įkroviklio arba akumuliatoriaus. Nenaudokite akumuliatoriaus įkroviklio, kai kyla žaibo pavojus. Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite tik patalpoje, kurioje yra geras oro srautas ir tinkama temperatūra. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Laikykite akumuliatoriaus įkroviklį atokiau nuo saulės šviesos.
• Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir kiti asmenys, turintys ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų arba stokojantys patirties ar žinių, jei yra prižiūrimi arba instruktuoti dėl saugaus prietaiso naudojimo ir supranta gresiančius pavojus. Vaikams su prietaisu žaisti negalima. Be priežiūros vaikai neturėtų valyti prietaiso ir atlikti naudotojo priežiūros darbų. NAUDOJIMAS • Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite, tik kai aplinkos temperatūra yra nuo 5 °C (41 °F) iki 40 °C (104 °F).
3. Visiškai įkrovę akumuliatorių išimkite jį iš įkroviklio. Paspauskite akumuliatoriaus indikacinį mygtuką, kad pamatytumėte akumuliatoriaus būseną. Įsižiebus visiems įkrovimo šviesos diodams, akumuliatorius yra visiškai įkrautas. 4. Ištraukite akumuliatoriaus įkroviklį iš maitinimo lizdo. Netraukite už elektros laido. GEDIMAI IR JŲ ŠALINIMAS Sąlygos Galimi gedimai Galima procedūra Temperatūros svyraĮkrovimo šviesos dio- vimai, akumuliatorius das mirksi žaliai. yra per šaltas arba per karštas.
GABENIMAS IR LAIKYMAS • Saugiai pritvirtinkite gaminį jį transportuodami, kad nepažeistumėte ir išvengtumėte nelaimingų atsitikimų. • Laikykite gaminį užrakintoje patalpoje, kad jo nepasiektų vaikai arba neįgalioti asmenys. • Laikykite gaminį sausoje, neužšąlančioje ir švarioje vietoje, kurioje yra tinkama temperatūra. • Gaminį laikykite temperatūroje nuo 5 °C (41 °F) iki 25 °C (77 °F). Laikykite gaminį atokiau nuo saulės šviesos. • Saugodami išimkite akumuliatorių iš akumuliatoriaus įkroviklio.
Lietotāja rokasgrāmatas pilna versija Lai lejupielādētu lietotāja rokasgrāmatas pilnu versiju, dodieties uz www.husqvarna.com Vietnes sadaļā ATBALSTS atradīsit sadaļu, kurā varat veikt lejupielādi. Rūpīgi izlasiet lietotāja rokasgrāmatu. IZSTRĀDĀJUMA PĀRSKATS (Att. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Šis izstrādājums atbilst piemērojamo EK direktīvu prasībām. Tālāk esošais simbols nozīmē, ka izstrādājums nav sadzīves atkritumi. Utilizējiet to piemērotā elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanas uzņēmumā. Sargājiet iekārtu no ūdens un lietus. Lietojiet un uzglabājiet akumulatoru lādētāju tikai iekštelpās. Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/uzlīmes attiecas uz dažu tirdzniecības nozaru prasībām.
IEVĒROJIET: Tiek izmantota tad, ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma, citu materiālu vai blakus esošās teritorijas bojājuma risks. Piezīme: Tiek izmantota, lai sniegtu plašāku informāciju, kas nepieciešama attiecīgajā situācijā. 1403 - 001 - 04.12.2019 SVARĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU BRĪDINĀJUMS: Izlasiet visus drošības brīdinājumus un norādījumus. Neievērojot brīdinājumus un norādījumus, var rasties elektrotrauma, aizdegšanās un/vai smagas traumas.
• Husqvarna oriģinālā akumulatora uzlādei izmantojiet tikai akumulatora lādētāju QC330 vai QC500. Akumulatoriem ir šifrēta programmatūra. • Nelietojiet vienreiz lietojamās baterijas. • Akumulatora lādētāju nedrīkst izjaukt vai labot. • Nesavienojiet akumulatora lādētāja spailes ar metāla priekšmetiem. • Izmantojiet pārbaudītu zemētu elektrotīkla kontaktligzdu, kas nav bojāta. 140 • Regulāri pārbaudiet, vai strāvas vads nav bojāts. Ja strāvas vads ir bojāts, nekavējoties atvienojiet akumulatora lādētāju.
• • • • • Nodrošiniet, lai strāvas vads laba gaisa plūsma un piemērota netiktu iespiests durvīs, temperatūra. nožogojumos un līdzīgās • Sargiet akumulatora lādētāju no konstrukcijās. saules gaismas. Akumulatora Netīriet akumulatoru un tā lādētāju nedrīkst lietot ārpus lādētāju ar ūdeni. telpām un pakļaut mitruma iedarbībai. Sargiet akumulatora lādētāju no bērniem. • Nedarbiniet akumulatora lādētāju ar mitrām rokām.
• Neapklājiet akumulatora lādētāju tā darbības laikā. • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām kustībām, maņu vai garīgiem traucējumiem vai bez pieredzes un zināšanām tikai tad, ja šīs personas tiek uzraudzītas vai ir atbilstoši instruētas par drošu izstrādājuma lietošanu un saprot iespējamo risku. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopes darbus bērni drīkst veikt tikai atbildīgās personas uzraudzībā.
2. Pievienojiet akumulatoru pie lādētāja. Iedegas uzlādes LED indikators. 3. Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, izņemiet to no akumulatora lādētāja. Lai skatītu uzlādes statusu, nospiediet akumulatora indikatora pogu. Kad iedegas visi akumulatora LED indikatori, akumulators ir pilnībā uzlādēts. 4. Izraujiet kontaktdakšu no kontaktligzdas, lai atvienotu akumulatora lādētāju no strāvas. Nevelciet aiz strāvas vada.
Stāvoklis Iespējamās kļūmes Iespējamā procedūra Uzlādes LED indikators mirgo sarkanā krāsā. Bojāts akumulators. Sazinieties ar izplatītāju. TRANSPORTĒŠANA UN UZGLABĀŠANA • Uzglabāšanas laikā neturiet akumulatoru lādētāja tuvumā. • Transportēšanas laikā droši nostipriniet izstrādājumu, lai novērstu bojājumus un negadījumus. • Glabājiet izstrādājumu norobežotā vietā, lai novērstu to, ka tam var piekļūt bērni vai personas, kam tas nav atļauts.
TEHNISKIE DATI Tehniskie dati ir norādīti uz akumulatora lādētāja datu plāksnītes. 1403 - 001 - 04.12.
Manual pengendali penuh Untuk memuat turun manual pengendali penuh, pergi ke www.husqvarna.com. Dalam bahagian "SOKONGAN" bagi laman web anda akan menemui bahagian yang boleh anda muat turun. Baca manual pengendali penuh dengan teliti. GAMBARAN KESELURUHAN PRODUK (Rajah 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Produk ini mematuhi arahan EC yang berkenaan. Produk atau pakej produk bukan bahan buangan domestik. Kitar semula produk di lokasi pelupusan yang berkenaan untuk elektrik dan elektronik. Jauhkan unit daripada air dan hujan. Guna dan simpan pengecas bateri di dalam bangunan sahaja. Nota: Simbol/pelekat lain pada produk merujuk kepada keperluan pensijilan untuk sesetengah bahagian komersial. 1403 - 001 - 04.12.
AWAS: Digunakan jika terdapat kerosakan kepada produk, bahan lain atau kawasan berhampiran jika arahan dalam manual tidak dipatuhi. Nota: Digunakan untuk memberikan maklumat lanjut yang perlu dalam situasi tertentu. ARAHAN KESELAMATAN PENTING AMARAN: Baca semua amaran keselamatan dan semua arahan. Kegagalan mematuhi semua amaran dan arahan mungkin menyebabkan kejutan elektrik, kebakaran dan/ atau kecederaan serius. • Hanya gunakan pengecas bateri QC330 atau QC500 148 1403 - 001 - 04.12.
• • • • • untuk mengecas bateri asli Husqvarna. Bateri disulitkan dengan perisian. Jangan gunakan bateri yang tidak boleh dicas semula. Jangan cuba memisahkan bahagian atau membaiki pengecas bateri. Jangan sambungkan terminal pengecas bateri kepada objek logam. Gunakan soket sesalur terbumi diluluskan yang tidak rosak. Periksa dengan kerap untuk memastikan kord kuasa tidak rosak. Putuskan sambungan 1403 - 001 - 04.12.2019 pengecas bateri serta-merta jika kord kuasa rosak.
• • • • • pagar atau yang • Jauhi pengecas bateri daripada seumpamanya. cahaya matahari. Jangan gunakan bateri pengecas di luar Jangan bersihkan bateri atau bangunan atau dalam keadaan pengecas bateri dengan air. basah. Jauhi pengecas bateri daripada • Jangan kendalikan pengecas kanak-kanak. bateri dengan tangan yang Jangan gunakan pengecas basah. bateri atau bateri yang rosak.
Pembersihan dan • Jangan letakkan penutup pada pengecas bateri semasa penyelenggaraan tidak boleh operasi. dilakukan oleh kanak-kanak tanpa pengawasan. • Perkakasan ini boleh digunakan kanak-kanak yang berumur 8 PENGENDALIAN tahun ke atas dan orang • Hanya gunakan pengecas bateri apabila suhu dengan keupayaan fizikal, deria sekeliling adalah antara 5 °C (41 °F) hingga atau mental yang kurang atau 40 °C (104 °F).
AWAS: Hanya sambungkan pengecas bateri pada salur keluar kuasa dengan voltan dan frekuensi yang ditentukan pada plat penarafan. 2. Sambungkan bateri pada pengecas bateri. LED pengecasan akan dihidupkan. 3. Keluarkan bateri daripada pengecas bateri apabila pengecas bateri dicas sepenuhnya. Tolak butang penunjuk bateri untuk status bateri. Apabila semua penunjuk LED dihidupkan, bateri telah dicas sepenuhnya. 4. Cabut palam kuasa untuk memutuskan sambungan pengecas bateri daripada salur keluar kuasa.
Keadaan Kerosakan yang mungkin berlaku Prosedur yang mungkin berlaku LED pengecasan berkelip merah. Bateri rosak. Rujuk wakil pembekal anda. PEMINDAHAN DAN PENYIMPANAN PEMBUANGAN • Lampirkan produk dengan selamat semasa pengangkutan mengelakkan kerosakan dan kemalangan. • Simpan produk dalam kawasan yang dikunci untuk menghalang akses untuk kanak-kanak atau orang yang tidak diluluskan. • Letak produk di tempat yang kering, bebas fros dan ruang yang bersih dengan suhu yang betul.
1403 - 001 - 04.12.
Volledige bedieningshandleiding De volledige bedieningshandleiding vindt u op www.husqvarna.com. In het gedeelte "ONDERSTEUNING" van de website vindt u het gedeelte waar u de handleiding kunt downloaden. Lees de volledige bedieningshandleiding aandachtig door. PRODUCTOVERZICHT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Accu Led-indicator voor de laadstatus Waarschuwings-led Accu-indicatieknop Acculader Oplaadled Fout-led Voedingsstekker Bedieningshandleiding 1403 - 001 - 04.12.
Het product voldoet aan de geldende EG-richtlijnen. Het product of de verpakking ervan is geen huishoudelijk afval. Lever het in bij een geschikte verwijderingslocatie voor elektrische en elektronische apparatuur. Houd het apparaat uit de buurt van water en regen. Bewaar en gebruik de acculader alleen binnen. Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor een aantal commerciële markten.
OPGELET: Wordt gebruikt indien er een risico bestaat op schade aan het product en andere eigendommen of aan de omgeving wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd. Let op: Geven verdere informatie die nodig is in een bepaalde situatie. 1403 - 001 - 04.12.2019 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTR UCTIES WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
• Gebruik alleen de acculaders QC330 of QC500 om originele accu's van Husqvarna op te laden. De accu's zijn voorzien van softwarematige encryptie. Gebruik geen niet-oplaadbare • accu's. • Probeer de acculader niet te demonteren of repareren. • Verbind de contacten van de acculader niet met metalen objecten. • Gebruik een goedgekeurde geaarde wandcontactdoos die niet beschadigd is. 158 • Controleer regelmatig of de voedingskabel niet is beschadigd.
• • • • • water, olie en scherpe kanten. Let op dat de voedingskabel niet bekneld raakt tussen deuren, hekken en dergelijke. Reinig de accu of acculader nooit met water. Houd de acculader buiten het bereik van kinderen. Gebruik geen defecte of beschadigde acculader of accu. Gebruik de acculader niet bij kans op onweer. Gebruik de acculader alleen binnenshuis in een omgeving met een goede luchtstroom en de juiste temperatuur. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Houd de accu uit direct zonlicht.
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en andere personen die ondanks hun fysieke, sensorische of geestelijke handicap of gebrek aan ervaring en kennis onder toezicht of instructie van een verantwoordelijke persoon in staat zijn veilig gebruik te maken van het apparaat en op de hoogte zijn van alle gevaren. Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden.
2. Sluit de accu aan op de acculader. De oplaadled gaat branden. 3. Verwijder de accu uit de accuader als deze volledig is opgeladen. Druk op de accuindicatieknop voor de accustatus. Wanneer alle led-indicatielampjes branden, is de accu volledig geladen. 1403 - 001 - 04.12.2019 4. Haal de stekker uit het stopcontact om de acculader van het stopcontact los te koppelen. Trek niet aan de voedingskabel.
PROBLEMEN OPLOSSEN Staat Mogelijke fouten Mogelijke procedure De oplaadled knippert groen. Temperatuurafwijking, de accu is te koud of te heet om te gebruiken of op te laden. Laat de accu afkoelen of warm worden. Als de accu de juiste temperatuur heeft, kan deze weer worden gebruikt of opgeladen. Gebruik de acculader bij omgevingstemperaturen tussen 5 °C (41 °F) en 40 °C (104 °F). De oplaadled is rood. Permanente acculaderfout. Neem contact op met uw dealer. De oplaadled knippert rood.
• Sla het product op bij temperaturen tussen 5 °C en 25 °C. Houd het product buiten uit het zonlicht. • Bewaar de accu niet in de buurt van de acculader. AFVOEREN Producten van Husqvarna zijn geen huishoudelijk afval en mogen alleen worden afgevoerd zoals beschreven in deze handleiding. • Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor afvoering in acht. • Recycle de acculader en de verpakking op een geschikte afvoerlocatie.
Komplett bruksanvisning nedlasting i SUPPORT-delen på nettstedet. Les hele bruksanvisningen nøye. Hvis du vil laste ned hele bruksanvisningen, går du til www.husqvarna.com. Du finner delen for PRODUKTOVERSIKT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri LED-lampe for ladestatus Varsellampe Batteriindikatorknapp Batterilader Ladelampe LED-feillampe Støpsel Bruksanvisning SYMBOLER PÅ PRODUKTET Vær forsiktig, og bruk produktet riktig.
Produktet og produktemballasjen er ikke restavfall. Lever det til et godkjent gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr. Hold enheten unna vann og regn. Batteriladeren skal bare brukes og oppbevares innendørs. Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på produktet gjelder sertifiseringskrav for enkelte markeder. SIKKERHETSDEFINISJONER Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å 1403 - 001 - 04.12.2019 understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen.
om instruksjonene i håndboken ikke følges. Merk: Brukes for å gi mer nødvendig informasjon for en spesifikk situasjon. VIKTIGE SIKKERHETSINSTR UKSJONER ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarsler og instruksjoner. Hvis du ikke overholder advarslene og 166 instruksjonene, kan dette føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade. • Bruk bare batteriladerne QC330 eller QC500 til å lade originale Husqvarna-batterier. Batteriene er programvarekryptert. • Ikke bruk ikke-oppladbare batterier.
• Bruk en godkjent jordet stikkontakt som ikke er skadet. • Kontroller regelmessig at strømledningen ikke er skadet. Koble umiddelbart fra batteriladeren hvis strømledningen er skadet. • Hvis strømledningen er skadet, må du få den reparert ved et godkjent serviceverksted. • Ikke løft batteriladeren etter strømledningen. For å koble laderen fra stikkontakten drar du i støpselet. Ikke dra i ledningen. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Hold alle ledninger og skjøteledninger borte fra vann, olje og skarpe kanter.
luftsirkulasjon og riktig temperatur. • Batteriladeren må holdes unna sollys. Ikke bruk batteriladeren utendørs eller under våte forhold. • Ikke håndter batteriladeren med våte hender. • Ikke bruk batteriladeren i nærheten av brennbare materialer eller materialer som kan forårsake korrosjon. Trekk ut støpselet til batteriladeren hvis det oppstår røyk eller brann. 168 • Ikke dekk til batteriladeren under bruk.
DRIFT • Bruk batteriladeren bare i omgivelsestemperaturer fra 5 °C (41 °F) til 40 °C (104 °F). Slik lader du batteriet OBS: Kontroller at batteriet, batteriladeren og kontaktene på batteriet er rene og tørre. Ikke sett batteriet i batteriladeren hvis det er skittent eller vått. 1. Koble batteriladeren til en stikkontakt. Ladelampen blinker én gang. 1403 - 001 - 04.12.2019 OBS: Batteriladeren skal bare kobles til et strømuttak med den spenningen og frekvensen som er angitt på typeskiltet. 2.
FEILSØKING Tilstand Mulige feil Mulig fremgangsmåte Ladelampen blinker grønt. Temperaturavvik – Batteriet er for kaldt eller for varmt for bruk eller lading. La batteriet avkjøles, eller varm det opp. Når batteriet har riktig temperatur, kan det brukes eller lades igjen. Bruk batteriladeren i omgivelsestemperaturer mellom 5 °C (41 °F) og 40 °C (104 °F). Ladelampen lyser rødt. Permanent feil med batteriladeren. Ta kontakt med forhandleren din. Ladelampen blinker rødt. Defekt batteri.
• Hold batteriet og batteriladeren separert under oppbevaring. KASSERING Husqvarna-produkter er ikke husholdningsavfall og skal bare kastes som angitt i denne håndboken. • Følg lokale bestemmelser og gjeldende regelverk. • Resirkuler batteriladeren og pakken på et egnet sted for avhending. • Ta kontakt med din lokale Husqvarnaforhandler hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du resirkulerer og kaster batteriet. TEKNISKE DATA For informasjon om tekniske data kan du se typeskiltet på batteriladeren.
Pełna instrukcja obsługi Aby pobrać pełną instrukcję obsługi, przejdź do www.husqvarna.com. W części „POMOC TECHNICZNA” witryny internetowej można znaleźć zakładkę z plikami do pobrania. Należy dokładnie zapoznać się z treścią pełnej instrukcji obsługi. PRZEGLĄD PRODUKTU (Rys. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami Komisji Europejskiej. DEFINICJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Tego produktu ani opakowania nie można traktować jako odpady domowe. Należy poddawać je recyklingowi we właściwym punkcie zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji obsługi. Należy chronić urządzenie przed działaniem wody i deszczu. Ładowarkę używać i przechowywać wyłącznie wewnątrz.
UWAGA: Stosuje się, gdy istnieje ryzyko uszkodzenia produktu, innych materiałów lub otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Uwaga: Stosuje się, aby przekazać więcej informacji, które są przydatne w danej sytuacji. 174 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: Należy dokładnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. 1403 - 001 - 04.12.
• Do ładowania oryginalnych akumulatorów Husqvarna należy stosować wyłącznie ładowarki , QC330 lub QC500. Akumulatory są zabezpieczone szyfrem programowym. • Nie używać baterii jednorazowego użytku. • Nie należy podejmować prób rozmontowania lub naprawy ładowarki. • Nie należy zwierać styków ładowarki metalowymi przedmiotami. • Należy używać zatwierdzonego i uziemionego gniazda 1403 - 001 - 04.12.2019 sieciowego, które nie jest uszkodzone.
wyciągnąć wtyczkę zasilania. Nie ciągnąć z przewód. • Należy chronić wszystkie przewody i przedłużacze przed działaniem wody, olejów oraz przedmiotów o ostrych krawędziach. Należy także uważać, aby przewód zasilający nie uległ zakleszczeniu w drzwiach, płotach itp. • Do czyszczenia akumulatora i ładowarki nie należy używać wody. • Należy przechowywać ładowarkę z dala od dzieci. 176 • Nie należy używać wadliwej lub uszkodzonej ładowarki lub akumulatora.
• Nie wolno chwytać ładowarki mokrymi rękoma. • Nie używać ładowarki do akumulatora w pobliżu łatwopalnych materiałów lub materiałów, które mogą powodować korozję. W razie zauważenia dymu lub ognia należy odłączyć ładowarkę od źródła zasilania. • Nie należy przykrywać ładowarki podczas jej działania. • Urządzenie to może być używane przez dzieci, które ukończyły 8. rok życia, oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, 1403 - 001 - 04.12.
Ładowanie akumulatora UWAGA: Należy upewnić się, że akumulator, ładowarka oraz styki akumulatora są czyste i suche. Nie należy podłączać akumulatora do ładowarki, jeżeli jest brudny lub mokry. 1. Podłączyć ładowarkę do gniazda zasilania. Dioda LED ładowania zamiga 1 raz. UWAGA: Ładowarkę należy podłączać wyłącznie do gniazda 178 zasilania o napięciu i częstotliwości zgodnymi z tabliczką znamionową. 2. Podłączyć akumulator do ładowarki. Zaświeci się dioda LED ładowania. 3.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Sytuacja Możliwe usterki Możliwe działania Odchylenia temperaKontrolka LED stanu tury; akumulator jest ładowania miga na zbyt zimny lub zbyt zielono. gorący do użytku lub ładowania. Odczekać, aż akumulator ostygnie, lub ogrzać go. Gdy akumulator odzyska właściwą temperaturę, będzie mógł być ponownie użytkowany lub ładowany. Ładowarki należy używać w temperaturze otoczenia wahającej się pomiędzy 5 °C (41 °F) a 40 °C (104 °F). Dioda LED ładowania świeci się na czerwono.
• Umieścić produkt w suchym, nienarażonym na mróz, czystym miejscu, w którym panuje odpowiednia temperatura. • Produkt należy przechowywać w zakresie temperatur od 5–25ºC (41–77°F). Nie należy wystawiać produktu na działanie promieni słonecznych. • Przechowywać akumulator z dala od ładowarki. • Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu i utylizacji akumulatora, należy skontaktować się z lokalnym dealerem Husqvarna.
Manual do utilizador completo Para transferir o manual do utilizador completo, aceda a www.husqvarna.com. Na secção "ASSISTÊNCIA" do website encontra a secção para efetuar a transferência. Leia atentamente o manual do utilizador completo. VISTA GERAL DO PRODUTO (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
O produto ou a respetiva embalagem não são resíduos domésticos. Recicle-os numa localização de eliminação aplicável para equipamentos elétricos e eletrónicos. Mantenha a unidade afastada de água e da chuva. Utilize e armazene o carregador da bateria apenas em espaços interiores. Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a requisitos para homologação em algumas áreas comerciais.
o produto, para outros materiais ou para a área adjacente, se não forem respeitadas as instruções do manual. Nota: Utilizado para disponibilizar informações adicionais necessárias numa determinada situação. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ATENÇÃO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O incumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. • Utilize apenas os carregadores de baterias QC330 ou QC500 1403 - 001 - 04.12.
• • • • • para carregar baterias originais imediatamente o carregador da da Husqvarna. As baterias bateria se o cabo de contêm software encriptado. alimentação estiver danificado. Não utilize baterias não • Se o cabo de alimentação recarregáveis. estiver danificado, solicite a substituição do mesmo numa Não tente desmontar ou reparar oficina autorizada. o carregador da bateria.
• • • • Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado em portas, cercas ou objetos equivalentes. Não limpe a bateria ou o carregador com água. Mantenha o carregador da bateria longe do alcance de crianças. Não utilize uma bateria ou um carregador da bateria com danos ou com defeito. Não utilize o carregador da bateria se existir o risco de relâmpagos. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Utilize o carregador da bateria apenas em espaços interiores com boa ventilação e com a temperatura correta.
o carregador da bateria da ficha de alimentação. • Não coloque uma cobertura no carregador da bateria durante o funcionamento. • Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, desde que as mesmas se encontrem sob supervisão ou tenham recebido instruções acerca da utilização segura do equipamento e compreendam 186 os perigos envolvidos.
carregador da bateria caso esta esteja suja ou molhada. 1. Ligue o carregador da bateria à tomada de alimentação. O LED de carregamento pisca 1 vez. CUIDADO: Apenas ligue o carregador da bateria a uma tomada de alimentação com a tensão e a frequência especificadas na etiqueta de tipo. 1403 - 001 - 04.12.2019 2. Ligue a bateria ao carregador da bateria. O LED de carregamento acende-se. 3. Retire a bateria do carregador da bateria quando estiver totalmente carregada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Estado Avarias possíveis Procedimento possível O LED de carregamento fica verde intermitente. Desvio de temperatura, a bateria encontra-se demasiado fria ou demasiado quente para utilizar ou carregar. Deixe a bateria arrefecer ou aquecer. Quando a bateria estiver na temperatura correta, esta pode ser utilizada ou carregada novamente. Utilize o carregador da bateria em temperaturas ambiente entre 5 °C (41 °F) e 40 °C (104 °F). O LED de carregamento está vermelho.
• Coloque o produto num local seco, sem gelo, limpo e com a temperatura adequada. • Armazene o produto num local onde a temperatura se encontre entre 5 °C (41 °F) e 25 °C (77 °F). Mantenha o produto afastado da exposição à luz solar. • Mantenha a bateria afastada do carregador da bateria durante o armazenamento. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Para obter os dados técnicos, consulte a etiqueta de tipo do carregador da bateria.
Manualul complet al operatorului Pentru a descărca manualul complet al operatorului, accesați www.husqvarna.com. În secțiunea „ASISTENȚĂ” a site-ului web găsiți secțiunea de unde puteți descărca. Citiți cu atenție manualul complet al operatorului. PREZENTAREA PRODUSULUI (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Produsul și ambalajul produsului nu pot fi tratate ca deșeuri menajere. Reciclați-l la o locație de eliminare aprobată pentru echipamente electrice și electronice. Feriți unitatea de apă și ploaie. Utilizați și păstrați încărcătorul bateriei numai în interior. Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de certificare pentru unele zone comerciale. 1403 - 001 - 04.12.
ATENŢIE: Se utilizează dacă există un risc de deteriorare a produsului, a altor materiale sau a zonelor învecinate, dacă instrucțiunile din manual nu sunt respectate. Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe informații care sunt necesare într-o situație dată. 192 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE AVERTISMENT: Citiți toate avertismentele privind siguranța și toate instrucțiunile.
• Utilizați exclusiv încărcătoare de • Verificați cu regularitate dacă nu baterii, QC330 sau QC500 este deteriorat cablul de alimentare. Deconectați imediat pentru a încărca baterii originale încărcătorul bateriei în cazul în Husqvarna. Bateriile sunt criptate prin software. care cablul de alimentare este deteriorat. Nu utilizați baterii • nereîncărcabile.
• • • • Nu trageți de cablul de alimentare. Feriți toate cablurile și prelungitoarele de apă, ulei și muchii ascuțite. Cablul de alimentare nu trebuie să fie prins între uși, garduri sau în alte locuri similare. Nu curățați niciodată bateria sau încărcătorul bateriei cu apă. Nu lăsați încărcătorul bateriei la îndemâna copiilor. Nu utilizați un încărcător de baterii și o baterie defecte sau deteriorate. 194 • Nu utilizați încărcătorul bateriei în medii în care există pericol de fulgerare.
inflamabile sau materiale care pot cauza coroziune. În caz de fum sau de incendiu, scoateți fișa de alimentare a încărcătorului bateriei. Nu puneți un capac pe • încărcătorul bateriei în timpul funcționării. • Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoane care au capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiența și cunoștințele necesare dacă sunt supravegheate sau dacă au primit instrucțiuni referitoare la 1403 - 001 - 04.12.
1. Conectați încărcătorul de baterii la o priză de alimentare. LED-ul de încărcare luminează 1 dată. ATENŢIE: Conectați încărcătorul bateriei la o priză de alimentare cu tensiunea și frecvența specificate pe plăcuța de identificare. 3. Scoateți bateria din încărcătorul bateriei atunci când este complet încărcată. Apăsați butonul indicator al bateriei pentru a afla starea bateriei. Atunci când toate LED-urile sunt aprinse, bateria este încărcată complet. 4.
Stare Erori posibile Procedură posibilă LED-ul de încărcare este roșu. Eroare permanentă încărcător baterie. Adresați-vă distribuitorului. LED-ul de încărcare luminează intermitent roșu. Baterie defectă. Adresați-vă distribuitorului. TRANSPORTUL ȘI DEPOZITAREA • Fixați în siguranță produsul în timpul transportului pentru a preveni daunele și accidentele. • Păstrați produsul într-o zonă restricționată pentru a preveni accesul copiilor sau al persoanelor neautorizate.
• Contactați distribuitorul Husqvarna local pentru mai multe informații despre modul de reciclare și eliminare a bateriei. DATE TEHNICE Pentru date tehnice, consultați plăcuța de identificare a încărcătorului bateriei. 198 1403 - 001 - 04.12.
Полное руководство по эксплуатации Для загрузки полного руководства по эксплуатации перейдите на веб-сайт www.husqvarna.com. В разделе "ПОДДЕРЖКА" веб-сайта доступны различные руководства для загрузки. Внимательно прочитайте полное руководство по эксплуатации. ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ (Pис. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Изделие соответствует действующим директивам EC. требованиям сертификации в определенных коммерческих зонах. Данное изделие и его упаковка не могут быть утилизированы в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в соответствующий пункт переработки электрического и электронного оборудования. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Защищайте устройство от воды и дождя. Зарядное устройство должно использоваться и храниться только внутри помещений.
травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1403 - 001 - 04.12.2019 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимательно прочитайте все предупреждения и информацию о мерах безопасности.
предупреждений и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. • Используйте только зарядные устройства QC330 или QC500 для зарядки оригинальных аккумуляторов Husqvarna. Для аккумуляторов используется программное обеспечение с криптографической защитой. 202 • Запрещается использовать одноразовые батарейки. • Не пытайтесь разбирать или ремонтировать зарядное устройство.
поврежден, немедленно отсоедините зарядное устройство. • Если кабель питания поврежден, обратитесь в авторизованный сервисный центр для его замены. • Не поднимайте зарядное устройство за кабель питания. Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за кабель питания. • Кабели и удлинители не должны контактировать с водой, маслом и с острыми краями. Убедитесь, что 1403 - 001 - 04.12.2019 • • • • кабель питания не застрял в дверях, заборе и т. д.
• Зарядное устройство следует использовать только в помещении с хорошей вентиляцией и правильной температурой. • Храните зарядное устройство вдали от солнечного света. Запрещается использовать зарядное устройство вне помещения или в условиях высокой влажности. • Запрещается брать зарядное устройство влажными руками. • Запрещается использовать зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и материалов, 204 которые вызывают коррозию.
эксплуатации оборудования и возможных рисков. Запрещается позволять детям играть с оборудованием. Очистка и пользовательское техническое обслуживание не должны проводиться детьми без надзора. ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Используйте зарядное устройство только при температуре окружающей среды в пределах от 5 °C (41 °F) до 40 °C (104 °F). сухие. Запрещается помещать аккумулятор в зарядное устройство, если он грязный или влажный. 1. Подключите зарядное устройство к электросети. Светодиодный индикатор зарядки мигает 1 раз.
3. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства, когда он полностью зарядится. Нажмите кнопку индикатора заряда аккумулятора для отображения состояния аккумулятора. Если все светодиодные индикаторы горят, то аккумулятор полностью заряжен. 4. Чтобы отсоединить зарядное устройство от сети, потяните за вилку питания. Не тяните за кабель питания. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Условие Возможные неисправности Порядок устранения Светодиодный индикатор зарядки мигает зеленым.
Условие Возможные неисправности Порядок устранения Светодиодный ин- Постоянная ошибка дикатор зарядки го- зарядного устройОбратитесь к своему дилеру. рит красным. ства. Светодиодный индикатор зарядки мигает красным. Неисправность аккумуляторной бата- Обратитесь к своему дилеру. реи. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ • Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
• Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки. • Утилизируйте зарядное устройство и упаковку в специально предназначенном для этого месте. • Для получения дополнительной информации о переработке и утилизации аккумулятора обратитесь к местному дилеру Husqvarna. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные приведены на паспортной табличке зарядного устройства. 208 1403 - 001 - 04.12.
Kompletný návod na obsluhu Ak si chcete prevziať kompletný návod na obsluhu, prejdite na www.husqvarna.com. V časti „PODPORA“ na webovej lokalite nájdete časť, v ktorej si ho môžete prevziať. Pozorne si prečítajte kompletný návod na obsluhu. POPIS STROJNÉHO ZARIADENIA (Obr. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Tento výrobok je v súlade s príslušnými smernicami ES. Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho vo vhodnom zariadení na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Udržujte zariadenie mimo dosahu vody a dažďa. Nabíjačku batérie používajte a skladuje len v interiéri. Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na požiadavky certifikácie pre niektoré komerčné oblasti.
VAROVANIE: Používa sa, ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných materiálov alebo okolitej oblasti v prípade nedodržania pokynov v návode. Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VÝSTRAHA: Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržanie týchto upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia.
• • • • • batérií QC500 alebo Husqvarna. Batérie sú softvérovo kódované. Nepoužívajte nenabíjateľné batérie. Nabíjačku batérií sa nepokúšajte rozoberať ani opraviť. Koncovky nabíjačky batérií nikdy nepripájajte ku kovovým predmetom. Používajte schválenú uzemnenú a nepoškodenú elektrickú zásuvku. Pravidelne kontrolujte, či napájací kábel nie je 212 poškodený. Ak je napájací kábel poškodený, nabíjačku batérií okamžite odpojte.
• • • • • napájací kábel nezachytil vo dverách, plotoch a podobne. Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou. Nabíjačku batérií uchovávajte mimo dosahu detí. Nepoužívajte chybnú ani poškodenú nabíjačku batérií alebo batériu. Nepoužívajte nabíjačku batérií, ak existuje riziko výskytu bleskov. Nabíjačku batérií používajte vo vnútorných priestoroch s dobrým vetraním a správnou teplotou. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Nabíjačku batérií nevystavujte slnečnému žiareniu.
PREVÁDZKA • Toto zariadenie smú používať deti vo veku od 8 rokov a osoby • Nabíjačku batérií používajte iba vtedy, keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C s obmedzenými fyzickými, (41 °F) až 40 °C (104 °F). zmyslovými alebo mentálnymi Nabíjanie batérie schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a VAROVANIE: Zaistite, aby batéria, vedomostí, pokiaľ sú tieto osoby nabíjačka batérií a kontakty na batérii boli čisté a suché.
3. Keď sa batéria úplne nabije, vytiahnite ju z nabíjačky batérií. Ak chcete zobraziť stav batérie, stlačte tlačidlo indikátora batérie. Keď sa rozsvietia všetky indikátory LED, batéria je plne nabitá. 4. Vytiahnutím zástrčky odpojte nabíjačku batérií z napájacej zásuvky. Neťahajte za napájací kábel. RIEŠENIE PROBLÉMOV Stav Možné poruchy Možný postup Odchýlka teploty, batéria je príliš studená Indikátor LED nabíjaalebo príliš horúca nia bliká nazeleno. na použitie alebo nabíjanie.
PREPRAVA A USKLADNENIE • Počas prepravy výrobok bezpečne upevnite, aby ste zabránili poškodeniu alebo nehodám. • Výrobok skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu detí a neoprávnených osôb. • Výrobok odložte na suché, nezamŕzajúce a čisté miesto so správnou teplotou. • Výrobok používajte v prostredí s teplotou v rozmedzí 5 °C (41 °F) až 25 °C (41 °F). Výrobok nevystavujte slnečnému žiareniu. • Batériu skladujte mimo nabíjačky batérií.
Podrobna navodila za uporabo Za prenos podrobnih navodil za uporabo obiščite spletno mesto www.husqvarna.com. Na spletnem mestu v možnosti "PODPORA" poiščite možnost za prenos. Natančno preberite podrobna navodila za uporabo. PREGLED IZDELKA (Sl. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Izdelek ali embalaža izdelka ne spada med gospodinjske odpadke. Treba ga je reciklirati v primernem zbirnem centru za električno in elektronsko opremo. Enoto hranite zaščiteno pred vodo in dežjem. Baterijski polnilnik hranite in uporabljajte samo v zaprtih prostorih. Opomba: Ostali znaki in oznake na izdelku se nanašajo na zahteve za certifikacijo, ki veljajo za druga komercialna območja. 218 VARNOSTNE DEFINICIJE Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej pomembne dele priročnika.
materialov ali okolice ob neupoštevanju navodil v tem priročniku. opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resno poškodbo. Opomba: Se uporabi za podajanje podrobnejših informacij, potrebnih • Uporabljaje samo baterijske polnilnike QC330 ali QC500 za v dani situaciji. polnjenje originalnih baterij Husqvarna. Baterije so šifrirane POMEMBNA s programsko opremo. • Ne uporabljajte baterij za VARNOSTNA enkratno uporabo.
• Pola na baterijskem polnilniku se ne smeta dotikati kovinskih predmetov. • Uporabljajte nepoškodovano ozemljeno homologirano omrežno vtičnico. • Redno preverjajte, da napajalni kabel ni poškodovan. Če je napajalni kabel poškodovan, baterijski polnilnik nemudoma odklopite. • Če je napajalni kabel poškodovan, naj ga zamenja odobrena pooblaščena servisna delavnica. 220 • Baterijskega polnilnika ne dvigujte za napajalni kabel.
• Ne uporabljajte pokvarjenega ali poškodovanega baterijskega polnilnika ali baterije. • Baterijskega polnilnika ne uporabljajte, kadar bi lahko udarila strela. • Baterijski polnilnik uporabljajte v zaprtih prostorih, v okolju z dobrim zračenjem in primerno temperaturo. • Baterijski polnilnik hranite zaščiten pred soncem. Baterijskega polnilnika ne uporabljajte na prostem ali v mokrem okolju. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Baterijskega polnilnika ne upravljajte z mokrimi rokami.
znanja, če so pri tem pod nadzorom ali jih o varni uporabi ter morebitnih nevarnostih poduči odgovorna oseba. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci ne smejo brez nadzora čistiti ali vzdrževati naprave. UPORABA • Baterijski polnilnik uporabljajte v okolju s temperaturami od 5 °C do 40 °C (41 –104 °F). Polnjenje baterije POZOR: Poskrbite, da ostanejo baterija, baterijski polnilnik in poli na bateriji čisti in suhi.
ODPRAVLJANJE TEŽAV Stanje Možne napake Možen postopek Indikator polnjenja utripa zeleno. Odstopanje temperature; baterija je premrzla ali prevroča za uporabo ali polnjenje. Počakajte, da se baterija ohladi ali ogreje. Ko bo temperatura baterije ustrezna, jo lahko spet uporabljate ali polnite. Baterijski polnilnik uporabljajte v prostorih s temperaturo od 5 °C (41 °F) in 40 °C (104 °F). Indikator polnjenja sveti rdeče. Trajna napaka polnilObrnite se na svojega prodajalca. nika baterije.
• Izdelek hranite v okolju s temperaturami med 5 °C in 25 °C (41–77 °F). Izdelek hranite zaščiten pred soncem. • Med shranjevanjem baterija ne sme biti v bližini polnilnika. ODSTRANITEV Izdelki Husqvarna ne sodijo med običajne odpadke, zato pri odlaganju sledite navodilom v tem priročniku. • Upoštevajte lokalne zahteve za recikliranje in veljavne predpise. • Baterijski polnilnik in embalažo reciklirajte na primernem zbirnem mestu.
Fullständig bruksanvisning webbplatsen kan du hämta bruksanvisningen. Läs bruksanvisningen noggrant. Hämta den fullständiga bruksanvisningen på www.husqvarna.com. I avsnittet SUPPORT på PRODUKTÖVERSIKT (Fig. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Batteri Lampindikator för laddningsstatus Varningslampa Knappen Batterinivåindikator Batteriladdare Laddningslampa Lysdiod för fel Nätkontakt Bruksanvisning SYMBOLER PÅ PRODUKTEN Var försiktig och använd produkten på rätt sätt.
Produkten eller dess förpackning är inte hushållsavfall. Återvinn den på en plats för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning. Håll enheten borta från vatten och regn. Använd och förvara endast batteriladdaren inomhus. Notera: Övriga symboler/dekaler på produkten avser specifika krav för certifieringar på vissa kommersiella marknader. SÄKERHETSDEFINITIONER Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar används för att 226 betona speciellt viktiga delar i bruksanvisningen.
anvisningarna i bruksanvisningen inte följs. Notera: Används för att ge mer information som är nödvändig i en viss situation. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRU KTIONER VARNING: Läs igenom alla säkerhetsinstruktioner och varningar. Om du inte följer varningarna och 1403 - 001 - 04.12.2019 instruktionerna kan det leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarlig skada. • Använd endast batteriladdarna QC330 och QC500 till att ladda Husqvarna-originalbatterier. Batterierna har krypterad programvara.
• Anslut inte kontakterna på batteriladdaren till metallföremål. • Använd ett godkänt jordat uttag som inte är skadad. • Kontrollera regelbundet att nätsladden inte är skadad. Koppla omedelbart bort batteriladdaren om nätsladden är skadad. • Om nätsladden är skadad ska en godkänd serviceverkstad byta ut den. • Lyft inte batteriladdaren i nätsladden. Koppla bort batteriladdaren från eluttaget 228 • • • • genom att dra i nätkontakten. Dra inte i nätsladden.
• Använd inte batteriladdaren om det finns risk för åska. • Använd endast batteriladdaren inomhus i miljöer med bra luftflöde och rätt temperatur. • Utsätt inte batteriladdaren för solljus. Använd inte batteriladdaren i regn eller under våta förhållanden. • Hantera inte batteriladdaren med våta händer. • Använd inte batteriladdaren nära brandfarliga material eller material som kan orsaka korrosion. Dra ut nätkontakten 1403 - 001 - 04.12.2019 till batteriladdaren vid rökutveckling eller brand.
ANVÄNDNING • Använd endast batteriladdaren när omgivningstemperaturen är mellan 5 och 40 °C. Ladda batteriet OBSERVERA: Se till att batteriet, batteriladdaren och kontakterna på batteriet är rena och torra. Sätt inte i batteriet i batteriladdaren om det är smutsigt eller vått. 1. Anslut batteriladdaren till ett nätuttag. Laddningslampan blinkar en gång. 230 OBSERVERA: Anslut endast batteriladdaren till den spänning och frekvens som är angivna på typskylten. 2. Anslut batteriet till batteriladdaren.
FELSÖKNING Tillstånd Eventuella fel Möjliga åtgärder Laddningslampan blinkar grönt. Temperaturavvikelse: batteriet är för kallt eller varmt för att användas eller laddas. Låt batteriet svalna eller vänta tills det har blivit varmare. När batteriet har rätt temperatur kan du använda och ladda det. Använd batteriladdaren i omgivningstemperaturer mellan 5 °C och 40 °C . Laddningslampan ly- Permanent batteriser rött. laddarfel. Prata med en återförsäljare. Laddningslampan blinkar rött.
• Förvara produkten i temperaturer mellan 5 och 25 °C. Utsätt inte produkten för solljus. • Håll batteriet borta från laddaren under förvaring. KASSERING Husqvarna-produkter är inte hushållssopor och får endast kasseras enligt anvisningarna i den här handboken. • Följ lokala kasseringsbestämmelser och tillämpliga förordningar. • Återvinn batteriladdaren och förpackningen på lämplig anvisad plats.
Kapsamlı kullanım kılavuzu Kapsamlı kullanım kılavuzunu indirmek için www.husqvarna.com adresine gidin. Web sitesinin "DESTEK" bölümünde bunu indirebileceğiniz yeri bulabilirsiniz. Kapsamlı kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. ÜRÜNE GENEL BAKIŞ (Şek. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Akü Şarj durumu için LED göstergesi Uyarı LED'i Akü gösterge düğmesi Akü şarj cihazı Şarj LED'i Hata LED'i Elektrik fişi Kullanım kılavuzu ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER Dikkatli olun ve ürünü doğru kullanın.
Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık değildir. Ürünü elektrikli ve elektronik ekipmanlara özel uygun bir atık tesisinde geri dönüştürün. Üniteyi su ve yağmurdan uzak tutun. Akü şarj cihazını sadece kapalı mekanlarda kullanın ve saklayın. Not: Ürünün üzerindeki diğer semboller/etiketler, bazı ticari alanların sertifikalandırma gereklilikleri ile ilgilidir. GÜVENLİK TANIMLARI Kılavuzdaki önemli kısımları vurgulamak için uyarılar ve notlar kullanılmıştır.
malzemelerin veya çevrenin zarar görme riski olduğunda kullanılır. Not: Belirli bir durumda bilgi verilmesi gerektiğinde kullanılır. GÜVENLİK TALİMATLARINA BAKIN UYARI: Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. Uyarılar ve talimatların göz ardı 1403 - 001 - 04.12.2019 edilmesi elektrik çarpmasına, yangına ve/ veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. • Husqvarna orijinal akülerini şarj etmek için sadece QC330 veya QC500 akü şarj cihazı kullanın. Piller yazılım şifresine sahiptir.
• Hasarlı olmayan onaylı ve topraklanmış bir elektrik prizi kullanın. • Güç kablosunda hasar olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Güç kablosu hasar görürse akü şarj cihazının bağlantısını derhal kesin. • Hasarlıysa güç kablosunu onaylı bir servis noktasında değiştirtin. • Akü şarj cihazını güç kablosundan tutup kaldırmayın. Akü şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmak için elektrik fişini çekin. Güç kablosunu çekmeyin.
• Akü şarj cihazını yalnızca iyi • Çalışma sırasında akü şarj hava akışına ve doğru sıcaklığa cihazının üzerini kapatmayın. sahip kapalı mekanlarda • Bu cihaz, gözetim altında kullanın. tutulmaları veya cihazın güvenli şekilde kullanımına ilişkin • Akü şarj cihazını güneş ışığından uzak tutun. Akü şarj talimatların sağlanması ve olası cihazını dış mekanlarda veya tehlikelerin açıklanması ıslak koşullarda kullanmayın.
tarafından gerçekleştirilmemelidir. KULLANIM DİKKAT: Pil şarj cihazını sadece nominal değerler plakasında belirtilen voltaj ve frekansa sahip bir güç çıkışına bağlayın. • Akü şarj cihazını yalnızca ortam sıcaklığı 5°C (41°F) ile 40°C (104°F) arasındayken kullanın. 2. Aküyü akü şarj cihazına bağlayın. Şarj LED'i yanar. Aküyü şarj etme 3. Akü tamamen dolduğunda aküyü şarj cihazından çıkarın. Akü durumu için akü gösterge düğmesine basın. LED göstergeler yandığında akü tamamen şarj olmuştur.
SORUN GİDERME Durum Olası arızalar Olası prosedür Sıcaklık sapması. Akü kullanmak veya Şarj LED'i yeşil renkşarj etmek için fazla te yanıp sönüyor. soğuk veya fazla sıcaktır. Akünün soğumasını bekleyin veya ısınmasını sağlayın. Akü doğru sıcaklığa geldiğinde tekrar kullanılabilir veya şarj edilebilir. Akü şarj cihazını 5°C (41°F) ile 40°C (104°F) arasındaki ortam sıcaklıklarında kullanın. Şarj LED'i kırmızı renkte yanar. Akü şarj cihazında kalıcı hata. Bayinize başvurun.
• Ürünü sıcaklığın 5°C (41°F) ile 25°C (77°F) arasında olduğu ortamlarda saklayın. Ürünü güneş ışığından uzak tutun. • Depolama sırasında aküyü akü şarj cihazından uzakta tutun. ATMA Husqvarna ürünleri evsel atık değildir ve yalnızca bu kılavuzda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir. • Yerel bertaraf gerekliliklerine ve geçerli düzenlemelere uyun. • Akü şarj cihazını ve ambalajı uygun bir atık tesisinde geri dönüştürün.
Повний посібник користувача Повний посібник користувача можна завантажити на www.husqvarna.com. У розділі SUPPORT (Підтримка) на веб-сайті ви знайдете відповідний розділ, з якого зможете виконати завантаження. Ознайомтеся з повним змістом посібника користувача. ОГЛЯД ВИРОБУ (Мал. 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Виріб відповідає належним вимогам директив ЄС. ВИЗНАЧЕННЯ ТИПІВ ВІДОМОСТЕЙ ЩОДО БЕЗПЕКИ Цей виріб і його пакування не можна утилізувати разом із побутовими відходами. Утилізацію виробу необхідно проводити на відповідному підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання. Попередження, застереження й примітки служать для наголошення на особливо важливих положеннях посібника. Захищайте пристрій від дощу й вологи. Зарядний пристрій слід використовувати й зберігати лише в приміщенні.
інших осіб, що знаходяться поруч. УВАГА: Вказує на те, що в разі порушення інструкцій, наведених у цьому посібнику, існує небезпека пошкодження виробу, інших матеріалів або навколишніх об’єктів. Зверніть увагу: Використовується для надання додаткової інформації щодо певної ситуації. 1403 - 001 - 04.12.2019 ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте всі попередження й інструкції.
електричні розетки із • Оригінальні акумулятори Husqvarna слід заряджати заземленням. лише за допомогою зарядного • Регулярно перевіряйте шнур пристрою QC330 або QC500. живлення на наявність Акумулятори програмно пошкоджень. У разі закодовані. пошкодження шнура живлення негайно від’єднайте • Не використовуйте одноразові батареї. зарядний пристрій від електромережі. • Заборонено розбирати чи ремонтувати зарядний • Якщо шнур живлення пристрій.
від настінної розетки, витягніть штепсельну вилку. У жодному разі не тягніть за шнур живлення. • Пильнуйте, щоб усі кабелі та подовжувальні шнури були якомога далі від води, мастил і гострих кутів. Переконайтеся в тому, що шнур живлення не здавлено дверима, огорожею або іншими предметами. • Заборонено мити батарею чи зарядний пристрій водою. • Тримайте зарядний пристрій в недосяжному для дітей місці. 1403 - 001 - 04.12.2019 • Не використовуйте несправні чи пошкоджені акумулятор чи зарядний пристрій.
• Не торкайтеся зарядного пристрою вологими руками. • Заборонено використовувати зарядний пристрій поблизу легкозаймистих або корозійних матеріалів. У разі появи диму чи вогню витягніть штепсель зарядного пристрою з розетки. • Заборонено накривати зарядний пристрій під час роботи.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ • Використовуйте зарядний пристрій лише за температури навколишнього середовища від 5 °C (41 °F) до 40 °C (104 °F). Заряджання акумулятора УВАГА: Переконайтеся в тому, що зарядний пристрій і клеми акумулятора є чистими й сухими. Не вставляйте акумулятор у зарядний пристрій, якщо він є брудним чи вологим. 1. Під’єднайте зарядний пристрій до розетки чи роз’єма живлення. Індикатор заряджання блимне один раз.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Обставина Можливі несправності Можливі виправлення Акумулятор є надто Індикатор зарядхолодним або наджання блимає зеле- то гарячим для виним. користання чи заряджання. Дайте акумулятору охолонути або підігрійте його. Коли температура акумулятора досягне прийнятних значень, його можна буде знову використовувати або заряджати. Зарядний пристрій дозволяється використовувати за температури навколишнього середовища від 5 °C (41 °F) до 40 °C (104 °F).
ТРАНСПОРТУВАННЯ Й ЗБЕРІГАННЯ • Під час транспортування закріплюйте виріб безпечним чином, щоб уникнути пошкоджень та нещасних випадків. • Зберігайте виріб у закритому приміщенні, куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки. • Зберігайте виріб у сухому, захищеному від морозу й чистому приміщенні з відповідною температурою. • Зберігайте виріб лише за температури від 5 °C (41 °F) до 25 °C (77 °F). Не залишайте пристрій на сонці. • Зберігайте акумулятор і зарядний пристрій окремо.
Sách hướng dẫn vận hành đầy đủ Để tải xuống sách hướng dẫn vận hành đầy đủ, hãy truy cập www.husqvarna.com. Trong phần "HỖ TRỢ" của trang web, bạn sẽ tìm thấy phần để tải xuống. Đọc cẩn thận sách hướng dẫn vận hành đầy đủ. TỔNG QUAN VỀ SẢN PHẨM (Hình 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pin Đèn LED chỉ báo trạng thái sạc Đèn LED cảnh báo Nút chỉ báo pin Bộ sạc pin Đèn LED sạc Đèn LED lỗi Phích cắm điện Sách hướng dẫn sử dụng CÁC KÝ HIỆU TRÊN SẢN PHẨM Cẩn thận và sử dụng sản phẩm chính xác.
Sản phẩm hoặc bao bì sản phẩm không phải là rác thải gia đình. Hãy tái chế sản phẩm tại địa điểm thải bỏ áp dụng cho thiết bị điện và điện tử. Giữ thiết bị tránh xa nước và mưa. Chỉ sử dụng và bảo quan bộ sạc pin trong nhà. Lưu ý: Những ký hiệu/đề-can khác trên sản phẩm cho biết các yêu cầu về chứng nhận dành cho một số khu vực thương mại khác. ĐỊNH NGHĨA AN TOÀN Cảnh báo, cẩn thận và lưu ý được sử dụng để báo hiệu các phần 1403 - 001 - 04.12.2019 đặc biệt quan trọng của sách hướng dẫn.
không tuân theo các chỉ dẫn trong sách hướng dẫn. có thể gây điện giật, gây cháy và/hoặc trọng thương. Lưu ý: Được sử dụng để cung cấp thêm thông tin cần thiết trong tình huống cụ thể. • Chỉ sử dụng bộ sạc pin, QC330 hoặc QC500 để sạc pin Husqvarna chính hãng. Pin được mã hóa phần mềm. • Không được sử dụng pin không sạc. • Không được cố gắng tháo hoặc sửa chữa bộ sạc pin. • Không được kết nối cổng bộ sạc pin với vật bằng kim loại. • Sử dụng ổ cắm lưới điện được nối đất được duyệt không bị hỏng.
• Thường xuyên kiểm tra tình trạng hư hỏng của dây điện. Lập tức ngắt kết nối bộ sạc pin nếu dây điện bị hỏng. • Nếu dây điện bị hỏng, hãy để đại lý bảo trì được duyệt thay thế dây điện. • Không nhấc bộ sạc pin bằng cách kéo dây điện lên. Để ngắt bộ sạc pin khỏi ổ cắm lưới điện, hãy rút phích cắm điện. Không được kéo dây điện. • Để tất cả cáp và cáp kéo dài tránh xa nước, dầu và các cạnh sắc. Đảm bảo dây điện không bị kẹt vào cửa, hàng rào hoặc vật tương tự. 1403 - 001 - 04.12.
nguy liên quan. Trẻ em không • Không được vận hành bộ sạc pin khi tay đang ướt. được đùa nghịch với thiết bị. Trẻ em không được vệ sinh và bảo • Không được sử dụng bộ sạc pin trì mà không có sự giám sát. gần các vật liệu dễ bốc cháy hoặc các vật liệu có thể ăn VẬN HÀNH mòn. Rút phích cắm bộ sạc pin • Chỉ sử dụng bộ sạc pin ở nơi có nhiệt độ môi nếu có khói hoặc lửa. trường từ 5°C (41°F) đến 40°C (104°F). • Không được che phủ bộ sạc pin Cách sạc pin khi đang vận hành.
CHÚ Ý: Chỉ kết nối bộ sạc pin với ổ cắm điện có điện áp và tần số được quy định trên biển thông số. 2. Kết nối pin vào bộ sạc pin. Đèn LED sạc sáng lên. 3. Tháo pin khỏi bộ sạc pin khi sạc xong. Nhấn nút đèn chỉ báo pin để biết trạng thái pin. Pin được sạc đầy khi tất cả đèn LED chỉ báo sáng. 4. Rút phích cắm để ngắt kết nối bộ sạc pin khỏi ổ cắm điện. Không được kéo dây điện. KHẮC PHỤC SỰ CỐ Tình trạng Lỗi có thể Đèn LED sạc nhấp nháy màu xanh lá. Sai lệch nhiệt độ, pin Để pin nguội hoặc làm ấm pin.
VẬN CHUYỂN VÀ BẢO QUẢN • Tháo sản phẩm an toàn trong khi vận chuyển để ngăn hư hỏng và sự cố. • Giữ sản phẩm trong khu vực có khóa để ngăn trẻ em hoặc người không có phận sự tiếp cận. • Để sản phẩm ở nơi khô ráo, không đóng băng và sạch sẽ với nhiệt độ chính xác. • Bảo quản sản phẩm ở nơi có nhiệt độ từ 5°C (41°F) đến 25°C (77°F). Giữ sản phẩm tránh xa ánh mặt trời. • Giữ pin tránh xa bộ sạc pin trong khi bảo quản. • Tái chế bộ sạc pin và bao bì ở địa điểm thải bỏ áp dụng.
完整版说明书 (支持)部分中,您可以进行下载。请仔细阅读完 整版说明书。 要下载完整版说明书,请前往 www.husqvarna.com。在网站上的“SUPPORT” 产品概览 (图 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 电池 电量状态指示灯 警告指示灯 电池指示灯按钮 电池充电器 充电指示灯 错误 LED 电源插头 说明书 本产品上的符号 请多加小心,并正确使用本产品。这 可能会对操作员或其他人造成严重伤 害或死亡。 请认真阅读本说明书,确保在充分理 解各项说明之后再使用本产品。 本产品符合适用的 EC 指令。 1403 - 001 - 04.12.
本产品或产品包装不属于生活垃圾。 请送至适当的电气和电子设备废弃处 理点进行回收。 本装置须远离水和雨水。 仅限在室内使用和存放电池充电器。 注意: 产品上的其他符号/标识对应于某些商用 领域的认证要求。 安全定义 警告: 当不遵守手册中的 说明可能会给操作员或周围 人员带来伤害或死亡风险 时,会使用此标志。 小心: 当不遵守手册中的 说明可能会对产品、其他材 料或附近区域造成损坏时, 会使用此标志。 注意: 用于提供特定状况下所需 的更多信息。 本手册使用了“警告”、“小心”和“注 意”来指出特别重要的内容。 258 1403 - 001 - 04.12.
重要安全须知 警告: 请阅读所有安全警 告和所有说明。如不遵循警 告和说明,可能会导致触 电、火灾和/或严重伤害。 • 只能使用电池充电器 QC330 或 QC500 为 Husqvarna 的原装电 池充电。电池通过软件进行加 密。 • 请勿使用一次性电池。 • 切勿尝试拆卸或维修电池充电 器。 • 切勿将电池充电器端子连接到金 属物体上。 1403 - 001 - 04.12.
• 切勿使用出现故障或损坏的电池 充电器或电池。 • 不要在存在闪电风险的情况下使 用电池充电器。 • 只能在空气流通良好且温度合适 的室内环境中使用电池充电器。 • 电池充电器须远离阳光。切勿在 室外或潮湿条件下使用电池充电 器。 • 切勿用湿手操作电池充电器。 • 切勿在易燃材料或可能导致腐蚀 的材料附近使用电池充电器。如 果出现冒烟或着火,拔出电池充 电器的电源插头。 • 在电池充电器工作过程中,切勿 遮盖充电器。 260 • 本机可以由 8 岁以上儿童以及身 体、 感官或智力低下的人或缺少 经验知识 的人使用,前提是对这 些人给予监督 或指导,使其能以 安全的方式使用机器 并了解其中 的危险。不得让儿童玩耍本设 备。儿童不得在没有监督的情况 下对机器进行清洁和维护。 操作 • 只能在 5 °C (41 °F) 至 40 °C (104 °F) 的环境 温度条件下使用电池充电器。 为电池充电 小心: 确保电池、电池充电器和电池 上的端子清洁、干燥。如果电池不干净 或潮湿,切勿将其放入电池充电器。 1403 - 001 - 04.12.
1. 将电池充电器连接到电源插座。充电指示灯闪 烁 1 次。 3. 待电池充满电之后,从电池充电器上取下电 池。按下电池指示灯按钮,以了解电池状态。 当所有的指示灯亮起时,说明电池已充满电。 小心: 将电池充电器连接到具有标 4. 拔下电源插头,断开电池充电器与电源插座的 连接。切勿拽拉电源线。 牌上规定的电压和频率的电源插座。 2. 将电池连接电池充电器。充电指示灯亮起。 故障检修 条件 可能的故障 可能的步骤 充电指示灯呈绿色闪 烁。 温度超出范围,电池 太冷或太热,无法使 用或充电。 使电池冷却或将其预热。待电池达到合适温度后,即可 再次使用或充电。在 5 °C (41 °F) 至 40 °C (104 °F) 之 间的 环境温度下 使用 电池 充电器。 充电指示灯呈红色。 永久性电池充电器错 误。 请联系您的经销商。 充电指示灯呈红色闪 烁。 电池故障。 请联系您的经销商。 1403 - 001 - 04.12.
运输与存放 技术参数 • 在运输过程中安全地固定产品,以防止损坏和 发生事故。 • 将产品放在上锁的区域,以防止儿童或他人擅 自触碰。 • 将本产品放在干燥、无霜且清洁的地方,并具 有正确的温度。 • 请在 5 °C (41 °F) 至 25 °C (77 °F) 的温度下存 放本产品。本产品须远离阳光存放。 • 切勿将电池放在电池充电器中存放。 有关技术资料,请参见电池充电器的标牌。 废弃处理 Husqvarna 产品不属于生活垃圾,必须按照本手 册中的规定丢弃处理。 • 请遵守当地的废弃处理要求和适用的法规。 • 将电池充电器和包装送至适当的废弃处理地点 进行回收。 • 有关如何回收和废弃处理电池的更多信息,请 咨询您当地的 Husqvarna 经销商。 262 1403 - 001 - 04.12.
1403 - 001 - 04.12.
www.husqvarna.