Owner's Manual
Table Of Contents
- Contents
- Introduction
- Safety
- Operation
- Maintenance
- Transportation, storage and disposal
- Technical data
- Declaration of Conformity
- Съдържание
- Въведение
- Безопасност
- Операция
- Поддръжка
- Транспортиране, съхранение и изхвърляне
- Технически данни
- Декларация за съответствие
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnost
- Provoz
- Údržba
- Přeprava, skladování a likvidace
- Technické údaje
- Prohlášení o shodě
- Indhold
- Indledning
- Sikkerhed
- Drift
- Vedligeholdelse
- Transport, opbevaring og bortskaffelse
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Inhalt
- Einleitung
- Sicherheit
- Betrieb
- Wartung
- Transport, Lagerung und Entsorgung
- Technische Angaben
- Konformitätserklärung
- Περιεχόμενα
- Εισαγωγή
- Ασφάλεια
- Λειτουργία
- Συντήρηση
- Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
- Τεχνικά στοιχεία
- Δήλωση Συμμόρφωσης
- Contenido
- Introducción
- Seguridad
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Transporte, almacenamiento y eliminación
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad
- Sisukord
- Sissejuhatus
- Ohutus
- Töö
- Hooldamine
- Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
- Tehnilised andmed
- Vastavusdeklaratsioon
- Sisällys
- Johdanto
- Turvallisuus
- Käyttö
- Huolto
- Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen
- Tekniset tiedot
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Sommaire
- Introduction
- Sécurité
- Utilisation
- Entretien
- Transport, entreposage et mise au rebut
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité
- TARTALOMJEGYZÉK
- Bevezető
- Biztonság
- Üzemeltetés
- Karbantartás
- Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
- Műszaki adatok
- Megfelelőségi nyilatkozat
- TURINYS
- Įvadas
- Sauga
- Naudojimas
- Techninė priežiūra
- Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas
- Techniniai duomenys
- Atitikties deklaracija
- Saturs
- Ievads
- Drošība
- Lietošana
- Apkope
- Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
- Tehniskie dati
- Atbilstības deklarācija
- Inhoud
- Inleiding
- Veiligheid
- Werking
- Onderhoud
- Vervoer, opslag en verwerking
- Technische gegevens
- Verklaring van overeenstemming
- INNHOLD
- Innledning
- Sikkerhet
- Drift
- Vedlikehold
- Transport, oppbevaring og avhending
- Tekniske data
- Samsvarserklæring
- SPIS TREŚCI
- Wstęp
- Bezpieczeństwo
- Przeznaczenie
- Przegląd
- Transport, przechowywanie i utylizacja
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodności
- ÍNDICE
- Introdução
- Segurança
- Funcionamento
- Manutenção
- Transporte, armazenamento e eliminação
- Especificações técnicas
- Declaração de conformidade
- CUPRINS
- Introducere
- Siguranţă
- Funcţionarea
- Întreținerea
- Transportul, depozitarea şi eliminarea
- Date tehnice
- Declarație de conformitate
- Содержание
- Введение
- Безопасность
- Эксплуатация
- Техническое обслуживание
- Транспортировка, хранение и утилизация
- Технические данные
- Декларация о соответствии
- Obsah
- Úvod
- Bezpečnosť
- Prevádzka
- Údržba
- Preprava, skladovanie a likvidácia
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode
- VSEBINA
- Uvod
- Varnost
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Transport skladiščenje in odstranitev
- Tehnični podatki
- Izjava o skladnosti
- Innehåll
- Introduktion
- Säkerhet
- Drift
- Underhåll
- Transport, förvaring och kassering
- Tekniska data
- Försäkran om överensstämmelse
- İçindekiler
- Giriş
- Güvenlik
- Çalışma
- Bakım
- Taşıma, depolama ve atma
- Teknik veriler
- Uyumluluk Bildirimi
- 内容
- 引言
- 安全性
- 操作
- 维护
- 运输、存放和废弃处理
- 技术参数
- 一致性声明
camları kıracak ya da başka
hasarlara yol açacak şekilde
fırlamasına veya sekmesine
neden olur.
•
Döner pervanenin
neden olabileceği ciddi
yaralanmalardan kaçınmak
için üfleyici muhafazasının
içine asla elinizi ya da diğer
nesneleri sokmayın.
•
Dış yüzeye yağ ya da yakıt
bulaşmamasına dikkat edin.
•
Asla kimyasallar, gübre ya da
zehirli malzeme içerebilecek
malzemelerin dağıtılması için
kullanmayın.
•
Asla yaprak ya da çalı
yangınlarının, şöminelerin,
barbekülerin, kül tablalarının
vs. yakınında alevlerin
yayılmasını önlemek için
kullanmayın.
•
Ataşmana asla su ya da
başka bir sıvı dökmeyin veya
püskürtmeyin.
•
Makineyi tutmak için mutlaka
iki elinizi birlikte kullanın.
Makineyi vücudunuzun yan
tarafında tutun.
•
Benzinle çalışan bir ürününüz
varsa yakıt doldurmadan
önce motorun soğumasını
bekleyin.
•
Güçlü hava akımları,
nesneleri geriye sıçratarak
ciddi göz yaralanmalarına
neden olabilecek kadar hızlı
hareket ettirebilir.
•
Aksesuarları veya diğer
parçaları monte etmeden ya
da sökmeden önce motoru
durdurun.
•
Ürünü yoğun sis, şiddetli
yağmur, kuvvetli rüzgar,
aşırı soğuk gibi kötü hava
koşullarında kullanmayın.
Kötü hava koşullarında
çalışmak yorucudur ve
kaygan yüzeyler gibi tehlikeli
durumlara yol açabilir.
•
Güvenli bir şekilde hareket
edebildiğinizden ve ayakta
durabildiğinizden emin olun.
Ani hareket etmeniz
gerekebileceğini göz önünde
bulundurarak çevrenizdeki
olası engelleri (kökler,
taşlar, dallar, hendekler vs.)
kontrol edin. Meyilli yüzeyde
çalışırken daha dikkatli olun.
296 747 - 006 - 24.05.2022