GX560 GB Original Instructions SE Originalinstruktioner DE Originalanleitung DK Originale instruktioner FR Instructions d’origine ES Instrucciones originales NL Oorspronkelijke instructies PT Instruções Originais NO Originalinstrukser IT Istruzioni originali FI Alkuperäiset ohjeet 5783975-02
GB IMPORTANT INFORMATION Read before use and retain for future reference DE WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren FR RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure NL BELANGRIJKE INFORMATIE Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging NO VIKTIG INFORMASJON Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk FI TÄRKEÄÄ TIETOA Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
1 2 3 4 5 6 7 8 17 18 16 9 10 12 11 13 15 14 19 GB CONTENTS - GX560 1. Operator Presence Control 2. Choke Control Lever 3. Upper Handle 4. Cable Tie Wrap x 2 5. Handle Knob x 2 6. Washer x 2 7. Bolt x 2 8. Lower Handle 9. Hook Assembly 10.Lower Handle Retaining Clip x2 11.Lower Handle Pin x2 12.Starting Handle 13.Fuel Tank Cap 14.Oil Filler Cap 15.Fuel Tap 16.Spark Plug Lead 17.Rating Label 18.Warning Label 19.Instruction Booklet 20.Safety Manual DE INHALT - GX560 1.
FI SISÄLTÖ - GX560 1. Käynnistys/pysäytys-katkaisin 2. Ryypytyksen säätövipu 3. Ylävarsi 4. Johdonpidike x 2 5. Kahvan nuppi x 2 6. Pultin välirengas x 2 7. Pultti x 2 8. Alempi kahva 9. Koukku 10.Alemman kahvan pidike x 2 11.Alemman kahvan pultti x2 12.Käynnistyskahva 13.Polttoainesäiliön korkki 14.Öljyntäyttöaukon korkki 15.Polttoainehana 16.Sytytystulpan johdin 17.Tuotteen arvokilpi 18.Varoitusnimike 19.Käyttöohjeet 20.Turva käsikirja DK INDHOLD- GX560 1. Start/stopkontakt 2. Chokerbetjeningsgreb 3.
GB CONTENTS - Wheel Frame 21.Lower Handle 22.Wheels x 2 23.Upper telescopic tubes 24.Telescopic tube pin x 2 25.Telescopic tube retaining clip x 2 26.Lower telescopic tubes 27.Wheel retaining clips x 2 28.Wheel frame 29.Hook Assembly 30.Lower handle bolt x 2 31.Small washer x 2 32.Lower handle pin x 2 33.Large washer x 2 34 Locknut x 2 DE INHALT - Zum Radgestell gehörende Teile 21.Unterer Griff 22.Räder x 2 23.Obere Teleskoprohre 24.Teleskoprohrstift x 2 25.Telekoprohr-Halteklammer x 2 26.
A B 1 900 2 5 3 4 C D 3 1 1 2 2 3 E F 1 1 3 2 2 H G 4 5 4 2 1 2 1 3 2 1 3
J K L M N P Q 1 2 3 5 4 4 3 2 9 8 7 5 1 6
Safety Precautions If not used properly this lawnmower can be dangerous! This lawnmower can cause serious injury to the operator and others, the warnings and safety instructions must be followed to ensure reasonable safety and efficiency in using this lawnmower. The operator is responsible for following the warning and safety instructions in this manual and on the lawnmower. Explanation of Symbols on your product signs of wear or damage and repair as necessary.
Assembly (without wheels) Fitting the Upper Handle to the Lower Handle BEFORE fitting the upper handle to the lower handle, stabilize the lower handle by lifting the hook (C1) to the 'parking' position (C2). 1. Ensure the Choke Control Lever is on the left hand side when viewed from the rear. 2. Align the lower and upper handle (See fig D). Locate the bolts (D1), washers (D2) and secure with the handle knobs (D3). 3.
IMPORTANT AIR CLEANER Before any servicing to the underside of your machine, close the fuel tap, let the engine run until it stops, disconnect the spark plug lead and TIP THE MACHINE ON ITS SIDE WITH THE AIR CLEANER UPPERMOST. TIP THIS WAY ONLY How To Mow • Before using the lawnmower, always visually inspect to see that blades and bolts are not worn or damaged. 1. Place the handle in the mowing position (C3). 2. Mow twice a week in the growing season.
Cleaning the Air Filter Q1 - Air Duct, Q2 - Air Cleaner Body, Q3 - Filter, Q4 - Latch Tabs, Q5 - Air Cleaner Cover Never run the engine without a filter or with a dirty filter. This will greatly reduce engine efficiency and lead to engine damage. Your lawnmower is fitted with an Air Cleaner, the maintenance for which is as follows:• Check the filter before each use. • Clean every 25 hrs or more frequently when used in dusty areas. • Replace filter every 200 hrs. 1.
Replacement Parts Blade Part no.: 5119004-00 Guarantee and Guarantee Policy If any part is found to be defective due to faulty manufacture within the guarantee period, Husqvarna UK Ltd., through its Authorised Service Repairers will effect the repair or replacement to the customer free of charge providing: (a)The fault is reported directly to the Authorised Repairer. (b)Proof of purchase is provided. (c)The fault is not caused by misuse, neglect or faulty adjustment by the user.
EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden Declare under our sole responsibility that the product(s); Designation............................Lawnmower Designation of Type(s)...........GX560 Identification of Series...........See Product Rating Label Year of Construction..............
SICHERHEITSMAßNAHMEN Bei nicht ordnungsgemäßer Verwendung kann dieser Rasenmäher gefährlich sein! Dieser Rasenmäher kann den Bediener und andere schwer verletzen; die Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften müssen unbedingt beachtet werden, damit eine angemessene Sicherheit und Leistung beim Gebrauch dieses Rasenmähers gewährleistet werden kann. Der Bediener ist dafür verantwortlich, die in dieser Betriebsanleitung und am Rasenmäher gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise zu beachten.
SICHERHEITSMAßNAHMEN Wartung und Lagerung 1. Vorsicht: Die Drehklinge(n) nicht berühren! 2. Alle Muttern, Bolzen und Schrauben müssen fest angezogen sein, damit ein sicherer Betriebszustand des Rasenmähers gewährleistet ist. 3. Abgenutzte oder beschädigte Teile müssen für einen sicheren Zustand ausgewechselt werden. 4. Nur für dieses Produkt spezifizierte Messer, Messerbefestigungsschrauben, Distanzscheiben und Gebläserad beim Auswechseln verwenden. 5.
Starten und Stoppen Anlassen Ihres Rasenmähers 1. Den Griffbügel in die Parkstellung (C2) schwenken. 2. Den Zündkerzenstecker aufstecken. (J) 3. Den Kraftstoffhahn (K) öffnen. 4. Den Choke-Schalthebel bei einem Kaltstart in die ‘Choke’-Position (L) und bei einem Warmstart in die ‘Normal’-Position (N) bringen. 5. Den Bedienerhebel zum oberen Griff ziehen und festhalten. 6. Setzen Sie Ihren rechten Fuß fest auf das Gestell auf und ergreifen Sie das obere Ende des unteren Bügels mit Ihrer linken Hand.
Befestigen von Messerbalken und Turbinenrad • Vor dem Befestigen ist stets zu prüfen, ob Messerbalken oder Schraube sichtbare Verschleißstellen oder Schäden aufweisen. • Zum Verstellen der Schnitthöhe sollten nicht mehr als 2 Distanzscheiben verwendet werden. • Die Distanzscheiben dürfen nur zwischen dem Messerbalken und dem Turbinenrad eingefügt werden und nicht zwischen dem Messerbalken und der Gewindeschraube. 1. Sicherstellen, daß sich das Turbinenrad in der korrekten Position befindet. 2.
Hinweise zur Fehlersuche Motor springt nicht an 1. Sicherstellen, daß der Bedienerhebel fest am oberen Griff gehalten wird. 2. Es muss sichergestellt werden, dass sich genügend Kraftstoff im Tank befindet und der Kraftstoffhahn offen ist. 3. Der Choke-Schalthebel muss sich in der korrekten Position - in der ‘Normal’-Position (N) bei warmem Motor und in der ‘Choke’-Position (L) bei kaltem Motor befinden. 4. Der Motor könnte zuviel Kraftstoff erhalten haben. Die Zündkerze herausdrehen und troeknen. 5.
EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt bzw. die Produkte Verwendungszweck...........................Lawnmower = Rasenmäher Verwendungszweck der Typen..........GX560 Identifizierung der reihe..........................Siehe Typenschild Baujahr................................................
PRECAUTIONS A PRENDRE Cette tondeuse à gazon peut être dangereuse si elle n’est pas utilisée correctement. Une mauvaise utilisation peut occasionner des blessures pour l’utilisateur et les tiers. Veuillez respecter les avertissements et les instructions de sécurité pour assurer le rendement et la sécurité de la tondeuse. Il incombe à l’utilisateur de respecter les avertissements et les instructions de sécurité figurant dans le présent manuel et sur la tondeuse.
PRECAUTIONS A PRENDRE - avant de dégager une obstruction; avant d’inspecter, de nettoyer ou d’entretenir la tondeuse; Si l'on heurte un objet. Ne pas redémarrer la tondeuse tant que l'on n’est pas certain/e que la tondeuse, dans son ensemble, peut fonctionner en toute sécurité. si la tondeuse se met à vibrer de manière excessive. Effectuer une vérification immédiate. Des vibrations excessives peuvent être cause d’accidents. Entretien et entreposage 1.
Démarrage et Arrêt Comment démarrer votre tondeuse à gazon. 1. Sélectionnez la position Arrêt (C2) du guidon. 2. Branchez le câble de la bougie. (J) 3. Ouvrez le robinet à essence (K). 4. Mettez le levier du volet de départ sur la position ‘Départ' (L) si le moteur est froid, et sur la position ‘Marche’ (N) si le moteur est chaud. 5. Tirez la commande marche/arrêt sécurité et la tenir fermement contre le manche supérieur. 6. Placer le pied droit sur le carter de la tondeuse et appuyer fermement.
Montage de la lame et du ventilateur • Avant toute utilisation, il faut toujours faire un examen visuel pour vérifier que les lames et les boulons ne sont pas usés ou abîmés. • Ne jamais utiliser plus de 2 rondelles de réglage de hauteur de coupe. • Il ne faut mettre les pièces d'écartement qu'entre la lame et le ventilateur, jamais entre la lame et le boulon. 1. Assurez-vous que la turbine soit bien positionnée. 2.
Conseils d’identification des défauts Le moteur ne démarre pas. 1. Assurez-vous que la commande de mise en route est tenue bien fermement contre le manche supérieur. 2. Vérifiez qu'il y a assez d'essence dans le réservoir et que le robinet à essence est ouvert. 3. Vérifiez que le levier de volet de départ est en position correcte: Position 'Marche’ (N) si le moteur est chaud, position 'Départ' (L) si le moteur est froid. 4. Il se peut que le moteur soit noyé. Démonter et séchez la bougie. 5.
EC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le() produit(s) : Désignation...............................Lawnmower = Tondeuse à gazon Désignation du(des) type(s)......GX560 Identification de la serie.............Voir la puissance du produit sur l’étiquette Année de Construction..............
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Indien deze grasmaaimachine niet op de juiste wijze wordt gebruikt, kan de machine gevaar opleveren. De machine kan ernstig letsel veroorzaken aan de bediener en omstanders; voor redelijke veiligheid en efficientie bij het gebruik van de grasmaaier, dienen de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften nauwkeurig te worden opgevolgd.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - voordat u de benzinetank bijvult; voordat u een verstopping verwijdert; voordat u controles, reiniging of onderhoud uitvoert aan het apparaat; als u een vreemd voorwerp raakt. Gebruik de machine niet totdat u zeker bent dat de hele grasmaaimachine veilig is voor gebruik; als de maaimachine abnormaal trilt, moet u stoppen. Te grote trillingen kan letsel veroorzaken. Onderhoud en opslag 1. Voorzichtig: Raak een draaiend blad (draaiende bladen) niet aan. 2.
Starten en stoppen Het starten van uw gazonmaaier 1. Plaats de hendel in de parkeerstand (C2). 2. Sluit de bougiekabel aan (J). 3. Draai het brandstofkraantje (K) open. 4. Bij een koude start dient u de regelhendel van de choke in de stand ‘Choke’ (L) te zetten. Bij een warme start dient u deze hendel in de stand ‘Draaien’ (N) te zetten. 5. Trek de Operator Presence Control tegen de bovenduwboom; stevig vasthouden. 6.
Monteren van het maaimes en de waaier • Vóór gebruik altijd onderwerpen aan visuele inspectie om te zien of het maaimes en mesbout niet zijn versleten of beschadigd. • Gebruik nooit meer dan 2 vulringen. • Vulringen kunnen alleen worden aangebracht tussen het maaimes en de waaier. Nooit tussen het maaimes en de mesbout. 1. Zorg dat de waaier zich in de juiste positie bevindt. 2. Plaats de vulringen (P3) op de waaier waarbij u erop moet toezien dat de nokken (P5) in de gaten (P6) steken. 3.
Tips voor foutenopsporing Motor wil niet starten 1. Zorg dat de Operator Presence Control stevig tegen de bovenduwboom wordt aangetrokken. 2. Controleer dat er voldoende brandstof in de tank zit en dat het brandstofkraantje open staat. 3. Controleer dat de regelhendel van de choke in de juiste stand staat: de stand ‘Draaien’ (N) als de motor heet is, de stand ‘Choke’ (L) als de motor koud is. 4. Brandstofmengsel is verouderd of verkeerd gemengd - vervang dit dan voor een vers brandstofmengsel. 5.
EC CONFORMITEITSVERKLARING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en); Category............................Benzine Grasmaaier Type...................................GX560 Identificatie van serie.........Zie Productlabel Bouwjaar............................
SIKKERHETSREGLER Hvis denne gressklipperen ikke blir brukt riktig, kan den være farlig! Gressklipperen kan forårsake alvorlig skade på brukeren og andre, advarslene og sikkerhetsanvisningene må følges slik at det sørges for rimelig sikkerhet og effektivitet når gressklipperen er i bruk. Brukeren er ansvarlig for å følge advarslene og sikkerhetsanvisningene i denne håndboken og på gressklipperen.
SIKKERHETSREGLER - hvis gressklipperen begynner å vibrere unormalt. Kontroller øyeblikkelig. Overdreven vibrasjon kan føre til skade. Vedlikehold og oppbevaring 1. Forsiktighet: Ikke ta på eller rør roterende blad/er 2. Hold alle muttere, bolter og skruer godt trukket til for å være sikker på at gressklipperen er i forsvarlig driftsmessig stand. 3. For din sikkerhets skyld skift ut deler som er slitt eller skadet. 4.
Start og stopp For å starte plenklipperen 1. Plasser håndtaket i parkeringsstilling (C2). 2. Monter tennplugg kabelen (J). 3. Åpne bensinkranen (K). 4. Skyv chokespaken til "Choke"-stilling (L) når du starter kald motor, og til "Kjør"-stilling (N) når du starter varm motor. 5. Klem sikkerhetsbgylen mot håndtaket og hold fast. 6. Sett høyre fot på dekslet og ta tak i toppen av det nedre håndtaket med venstre hånd. Vipp maskinen mot deg (M).
Montering av kniv og vifte • Før bruk alltid se på kniv og bolt for å undersøke at de ikke er slitte eller ødelagte. • Bruk aldri mer enn 2 skiver for å justere klippehøyden. • Skivene kan bare monteres mellom kniv og viften og aldri mellom kniv og bolten. 1. Vœr sikker på at viften er i riktig posisjon. 2. Plaser skivene (P3) oppå viften og vœr sikker på at tappene (P5) er på plass i hullene (P6). 3.
Råd om feilsøking Motoren vil ikke starte 1. Vœr sikker på at "Brukeren tilstede" kontrollen holdes hardt mot øvre håndtak. 2. Sjekk at det er nok bensin på bensintanken og at bensinkranen er åpen. 3. Sjekk at chokespaken står i korrekt stilling: "Kjør"stilling (N) – for varm motor, "Choke"-stilling (L) – for kald motor. 4. Motoren kan ha flømmet over. Ta ut og tørk tennpluggen. 5. Bensinblandingen kan være feil eller gammel. Skift bensin om nødvendig. 6. Kontroller at knivens festebolt sitter fast.
EC KONFORMITETSERKLÆRING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Erklærer under vårt utelukkende ansvar at produktet/ene er: Kategori.............................Bensin Gressklipper Type(s)..............................GX560 Serieidentifikasjon.............Se Produktets Klassifiseringsetikett Byggeår.............................
VAROTOIMENPITEET Tämän ruohonleikkurin väärinkäyttö saattaa aiheuttaa vakavia vammoja käyttäjälle ja muille läsnäoleville! Varoituksia ja turvaohjeita täytyy noudattaa turvallisuussyistä ja ruohonleikkurin tehokkaan toiminnan varmistamiseksi. Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa tässä oppaassa sekä itse ruohonleikkurissa esiintyvien varoitus- ja turvaohjeiden noudattamisesta. Esivalmistelut 1. Käytä aina tukevia jalkineita ja pitkälahkeisia housuja ruohonleikkuria käyttäessäsi.
VAROTOIMENPITEET joutua kosketukseen avotulen tai kipinöiden kanssa. 6. Anna moottorin jäähtyä, ennen kuin siirrät sen suljettuun varastoon. 7. Vähentääksesi tulipalon vaaraa pidä moottori, äänenvaimennin, akkutila ja polttoaineen säiltysalue puhtaana ruohosta, lehdistä ja ylimääräisestä rasvasta. 8. Jos polttoainesäiliö täytyy tyhjentää, tee se ulkotiloissa. 9. Säilytä viileässä, kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta. Älä säilytä ulkona. Kunnossapito ja varastointi 1.
Käynnistys ja sammutus Käynnistäminen 1. Siirrä työntöaisa asentoon (C2). 2. Kytke sytytystulpan johto (J). 3. Avaa polttoainehana (K). 4. Siirrä kuristusläpän vipu ala-asentoon (L), kun käynnistät leikkurin kylmänä ja keskiasentoon (N), jos kone on jo ollut käynnissä. 5. Vedä ja pidä käyttäjän kytkintä painettuna tukevasti yläkahvaa vasten. 6. Aseta oikea jalka tukevasti kannen päälle ja ota kiinni alahkahvan yläosasta vasemmalla kädellä. Kallista leikkuria itseäsi kohti (M).
Leikkuuterän ja puhaltimen asennus • Tarkasta leikkuuterien ja pulttien kuluneisuus ja mahdolliset vauriot ennen käyttöä. • Älä käytä koskaan 2 useampaa korkeusvälikettä. • Välikkeet on aina sijoitettava leikkuuterän ja puhaltimen välille; niitä ei saa koskaan sijoittaa leikkuuterän ja pultin välille. 1. Varmista, että puhallin on asennettu oikealla tavalla. 2. Aseta välikkeet (P3) puhaltimeen varmistaen, että tapit (P5) on asetettu reikiin (P6). 3.
Vianetsintäohjeet Moottori ei käynnisty 1. Varmista, että käyttäjän kytkin on puristettu tukevasti yläkahvaa vasten. 2. Tarkista, että polttoainesäiliössä on riittävästi polttoainetta ja että polttoainehana on auki. 3. Tarkista, että kuristusläpän vipu on oikeassa asennossa: ala-asennossa (N) leikkurin ollessa kuuma ja keskiasennossa (L), jos kone on ollut käynnissä. 4. Moottori on 'saanut liikaa', irrota ja kuivaa sytytystulppa. 5. Vanha polttoaine - vaihda. 6.
EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Vakuuttaa yksinvastuullisena, että saha(t): Luokitus.............................Bensiini Ruohonleikkaaja Tyyppi................................GX560 Sarjan Tunnus...................Katso Tuotteen Arvokilpeä Valmistusvuos...................
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Om denna gräsklippare inte används på rätt sätt kan den vara farlig! Denna gräsklippare kan orsaka allvarliga skador på den person som kör den och andra; du måste följa alla varningar och säkerhetsinstruktioner så att du använder den på det mest säkra och effektiva sättet. Det åligger den som använder gräsklipparen att följa alla varningar och säkerhetsinstruktioner i denna handbok och på gräsklipparen. 4.
Montering (utan hjul) Ditsättning av nedre handtag 1. Mata haken (A2) som sitter på handtagets underdel (A1) halvvägs genom mitturtaget på gejden (A3) i den riktning som pilen (A4) visar. 2. Med haken (A2) insatt i gejdens (A3) mitturtag, vrid handtagets underdel (A1) medsols 90o för att sätta underdelens båda ben på plats in mellan fästena ovanpå kåpan (A5). 3. Sätt in sprintarna (B1) och sätt fast dem med stoppbyglarna (B2).
VIKTIGT LUFTRENARE Innan någon service utförs på maskinens undersida, stäng bränslekranen, låt motorn gå tills den stannar, koppla bort kablen till tändstiftet och LÄGG MASKINEN PÅ SIDAN MED LUFTRENAREN ÖVERST LUTA ENDAST ÅT DETTA HÅLLET Hur man klipper • Före användning bör du alltid undersöka om kniven och skruvarna ser slitna eller skadade ut. 1. Sätt handtaget i klippläge (C3). 2. Klipp två gånger i veckan under växtsäsongen.
Rengöring av luftfilter Q1 – Luftkanal Q2 – Luftrenarens kropp Q3 – Filter Q4 – Låstungor Q5 – Luftrenarens lock Kör aldrig motorn utan filter eller med ett smutsigt filter. Detta kommer att ha stor inverkan på motorns effektivitet och orsaka skador på motorn. Din gräsklippare är försedd med en luftrenare som skall underhållas enligt följande: • Kontrollera filtret för varje användning • Rengör regelbundet efter 25 timmars användning eller oftare om gräsklipparen körs i dammiga områden.
Reservdelar Klinga Reservdelsnummer: 5119004-00 Garanti och policy Om någon del befinns vara defekt på grund av fabrikationsfel under garantitiden kommer Husqvarna division för utomhusprodukter genom en auktoriserad verkstad att reparera eller byta ut delen utan kostnad för kunden under förutsättning att: a) Felet rapporteras direkt till den auktoriserade reparatören. b) Inköpsbevis medföljer. c) Felet inte har orsakats av missbruk, vanskötsel eller felaktigt bruk.
EC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Deklarerar under vårt eget ansvar att produkten: Kategori...................................... Bensin Gräsklippare Typ.............................................. GX560 Identifiering av serie................... Se Produktidentifieringsetikett Tillverkningsår............................
SIKKERHEDSREGLER Hvis denne plæneklipper ikke anvendes korrekt, kan den være farlig! Denne plæneklipper kan forårsage alvorlige skader på brugeren og andre, og advarsler og sikkerhedsforeskrifter skal følges for at garantere, sikkerhed og effektivitet ved brug af denne plæneklipper. Brugeren er ansvarlig for at følge de advarsels- og sikkerhedsforeskrifter, der er angivet i denne brugsvejledning og på plæneklipperen.
SIKKERHEDSREGLER 4. 5. 6. 7. sikkerhedshensyn. Brug ved udskiftning kun de knive, knivbolte, mellemstykker og hjul, der er specificeret for dette produkt. Opbevar aldrig plæneklipperen med brændstof i tanken i en bygning, hvor dampe kan komme i nærheden af åben ild eller gnister. Lad motoren køle ned, inden den opbevares i nogen form for indelukke.
Start og stop Start af plæneklipperen 1. Flyt håndtaget til parkeringspositionen (C2) 2. Forbind tændrørskablet (J). 3. Åbn brændstofhanen (K). 4. Sæt chokerbetjeningsgrebet i chokerpositionen (L), hvis motoren er kold, og i kør-positionen (N), hvis motoren er varm. 5. Træk og fasthold betjeningshåndtaget (Operator Presence Control) mod øverste håndtag. 6. Sæt højre fod på skjoldet, og tag fast i toppen af det nederste håndtag med venstre hånd. Vip klipperen mod dig (M).
Montering af kniv og blæsehjul • Inden brug skal man altid visuelt undersøge, at kniven og bolten hverken er slidte eller beskadigede. • Brug aldrig mere end 2 afstandsskiver. • Afstandsskiverne kan kun monteres mellem kniven og blæsehjulet, og aldrig mellem kniven og bolten. 1. Sørg for at blæsehjulet er korrekt anbragt. 2. Anbring afstandsskiverne (P3) på blæsehjulet, og sørg for at tapperne (P5) griber ind i hullerne (P6). 3.
Fejlfindingstips Motoren vil ikke starte 1. Kontroller om Operator Presence Control (Betjeningshåndtaget) holdes fast mod øverste håndtag. 2. Kontroller, at der er nok brændstof i brændstoftanken, og at brændstofhanen er åben. 3. Kontroller, at chokerbetjeningsgrebet er i den korrekte position: Kør-positionen (N), hvis motoren er varm, og chokerposition (L), hvis motoren er kold. 4. Motoren kan være “druknet''. Tændrøret afmonteres og tørres af. 5.
EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Husqvarna AB, 561 82, Huskvarna, Sweden Vi erklærer herved under eneansvar, at produktet/produkterne: Kategori...................................... Benzin græsslåmaskine Type............................................ GX560 Identifikation af serie.................. Se Produktmærkat Fremstillingsår............................
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si no lo utiliza correctamente este cortacésped puede ser peligroso! Este cortacésped puede causar daños serios al operador y a otros. Siga atentamente las advertencias y medidas de seguridad para garantizar seguridad y eficacia en la utilización de este cortacésped. El operador es responsable de seguir las advertencias e instrucciones de seguridad en este manual y en el cortacésped.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - si choca con un objeto. No utilice el cortacésped hasta estar seguro de que es totalmente seguro hacerlo; si el cortacésped comienza a vibrar de forma anormal. Revíselo inmediatamente. Una vibración excesiva podría causar lesiones. Mantenimiento y almacenamiento 1. Precaución: No toque la(s) cuchilla(s) giratoria(s) 2. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurar que el cortacésped está en una condición segura de trabajo. 3.
Arranque y Parada Para poner en marcha el cortacésped 1. Llevar el manillar hasta la posición de aparcamiento (C2). 2. Conectar el cable de la bujía. (J) 3. Abra el tapón de combustible (K). 4. Mueva la palanca de control del estrangulador a la posición ‘Choke’ (‘Estrangulador’) (L) cuando se arranca en frío, o a la posición ‘Run’(‘Marcha’) (N) cuando se arranca en caliente. 5. Tire y retenga firmemente el Control de Presencia del Operario hacia el mango superior. 6.
Montaje de la Cuchilla y del Ventilador • Antes de su uso, siempre deberá comprobar visualmente si las cuchillas o los pernos se hallan desgastados o dañados. • Nunca se deberán usar más de 2 espaciadores de altura de corte. • Los espaciadores solamente se podrán colocar entre la cuchilla y el ventilador y nunca entre la cuchilla y el perno. 1. Cerciórese de que el ventilador se halla colocado correctamente. 2. Coloque los espaciadores (P3) sobre el ventilador, 3. 4. 5. 6.
Sugerencias para Encontrar Fallas El motor no arranca 1. Asegúrese de que el Control de Presencia del Operario se halla firmemente agarrado junto al mango superior. 2. Compruebe que hay suficiente combustible en el depósito de combustible y que el tapón de combustible está abierto. 3. Compruebe que la palanca de control del estrangulador está en posición correcta:- Posición ‘Run’ (‘Marcha’) (N) – con el motor caliente, y posición ‘Choke’ (‘Estrangulador’) (L) – con el motor frío. 4.
EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto(s); Designación................................Lawnmower = Cortacésped Tipo(s) de designación............... GX560 Identificación de la serie............ Ver Etiqueta de Identificación Del Año de Construcción..................
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Se não for utilizada adequadamente, esta máquina de cortar relva pode ser perigosa! Ela pode causar lesões sérias ao operador e a outros; as advertências e instruções de segurança devem ser cumpridas para garantir uma segurança e eficácia razoáveis ao utilizar esta máquina. O operador é responsável pelo cumprimento das instruções de advertência e segurança deste manual e da máquina de cortar relva.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Verifique imediatamente. Uma vibração excessiva pode provocar ferimentos. Manutenção e Armazenamento 1. Cuidado: Não toque na(s) lâmina(s) rotativa(s) 2. Mantenha todas as porcas, cavilhas e parafusos apertados, para ter a certeza de que a máquina de cortar relva está em condições operacionais seguras. 3. Por razões de segurança, substitua as peças gastas ou danificadas. 4. Use apenas a lâmina, parafuso da lâmina, espaçador e rotor especificados para este produto. 5.
Ligar e Desligar Como Arrancar O Corta-Relva 1. Mova o manípulo para a posição de estacionamento (C2). 2. Ligue o fio da vela de ignição. (J) 3. Abra a torneira de combustível (K). 4. Coloque a alavanca de controlo do estrangulador na posição "Estrangulador" (L) quando fizer o arranque a frio e na posição "Funcionamento" (N) quando fizer o arranque a quente. 5. Puxe e segure firmemente o comando de presença do operador contra a pega superior. 6.
Como Montar a Lâmina e a Ventoinha • Antes de usar inspeccione sempre visualmente para verificar se as lâminas não estão desgastadas ou danificadas. • Nunca use mais que 2 espaçadores de altura de corte. • Os espaçadores só podem ser montados entre a lâmina e a ventoinha e nunca entre a lâmina e o parafuso. 1. Certifique-se que a ventoinha está colocada correctamente. 2. Coloque os espaçadores (P3) sobre a ventoinha 3. 4. 5. 6. certificando-se que as cavilhas (P5) estão posicionadas nos orifícios (P6).
Conselhos para Identificação de Avarias O Motor Não Arranca 1. Certifique-se que o Comando de Presença do Operador está bem preso à pega superior. 2. Verifique que há combustível suficiente no depósito de combustível e que a torneira de combustível está aberta. 3. Verifique que a alavanca de controlo do estrangulador está na posição correcta: - Posição "Funcionamento" (N) – para um motor quente, posição "Estrangulador" (L) – para um motor frio. 4. O motor pode ter afogado. Retire e seque a vela de ignição.
EC DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o(s) equipamento(s); Designação................................ Lawnmower = Corta-relva Designação do Tipo(s)............... GX560 Identificação da série................. Consulte a Etiqueta de Especificações do Ano de fabrico............................
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Se non viene usato in modo corretto, questo tosaerba può essere pericoloso! Questo tosaerba può causare lesioni gravi all’operatore e alle persone presenti; per questo motivo è importante rispettare gli avvisi di pericolo e le istruzioni di sicurezza per garantire che venga usato con un certo grado di sicurezza ed efficacia.
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA completamente sicuro; se il tosaerba comincia a vibrare in modo insolito. In questi casi controllarlo immediatamente. Delle vibrazioni eccessive possono causare lesioni. Manutenzione e rimessaggio 1. Attenzione: non toccare la/e lama/e in movimento 2. Mantenere sempre dadi, bulloni e viti ben saldi per avere la certezza che il tosaerba sia sempre in ottime condizioni di lavoro. 3. Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate. 4.
Avvio e arresto Avviamento del rasaerba 1. Portare l'impugnatura alla posizione Parcheggio (C2). 2. Collegare il cavo della candela di accensione. (J) 3. Aprire il rubinetto del carburante (K). 4. Spostare la leva di comando dello starter sulla posizione "Starter" (L) per l’avviamento a freddo e su "Marcia" (N) per l’avviamento a caldo. 5. Tirare e tenere bene la leva di avviamento/arresto contro il manico superiore. 6.
Montaggio della lama e della ventola • Prima di utilizzare il rasaerba, verificare sempre che la lama e i bulloni non siano consunti o danneggiati. • Non usare mai più di 2 distanziali per la regolazione dell'altezza di taglio. • I distanziali vanno solo montati tra la lama e la ventola e mai tra la lama e il bullone. 1. Verificare che la ventola sia nella posizione corretta. 2. Posizionare i distanziali (P3) sulla ventola controllando che le spine (P5) siano ben inserite nei fori (P6). 3.
Suggerimenti per la ricerca di guasti Mancato avviamento del motore 1. Controllare che la leva di avviamento sia ben premuta contro il manico superiore. 2. Controllare che vi sia sufficiente carburante nel serbatoio e che il rubinetto del carburante sia aperto 3. Controllare che la leva di comando dello starter si trovi nella posizione corretta :- posizione "Marcia" (N) – per un motore caldo, Posizione "Starter" (L) – per un motore freddo. 4. Può darsi che il motore si sia ingolfato.
EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Designazione............................. Lawnmower = Tosaerba Designazione tipo(i)....................GX560 Identificazione serie....................Vedi Etichetta Dati Prodotto Anno di costruzione....................
BELGIQUE/BELGIË Husqvarna BELGIUM NV, BERGENSESTEENWEG 719, 1502 LEMBEEK Tel: 02 363 0311, Fax: 02 363 0391 ČESKÁ REPUBLIKA Husqvarna Cesko s.r.o., oz Husqvarna Outdoor Products, Dobronická 635, 148 25 Praha 4 Tel: 02/6111 2408-9, Info-linka: 0800/110 220 Internet: www.partner-flymo.cz E-mail: info@husqvarna.cz DANMARK Flymo/Partner A/S, Lundtoftegårdsvej 93A, 2800 Kgs.Lyngby Tel: 4587 7577, Fax: 45933308, www.flymo-partner.dk DEUTSCHLAND Husqvarna Deutschland GmbH, Julius Hofmann Str.