QHC 6504 X Brugsanvisning Bruksanvisning Induktionsglaskeramisk-kogezone Induktionshäll i glaskeramik
Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter. For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese denne bruksanvisningen grundig. Den vil hjelpe deg i å navigere gjennom alle prosessene på mest effektiv og lettest måte. For at du kan rådføre deg med denne håndboken når du måtte trenge det, anbefaler vi at du oppbevarer den på et trygt sted. Den bør følge med maskinen, dersom du gir den videre til en annen bruker. Vi håper at du får mye glede av den nye maskinen din.
Bruksanvisning 3 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsanvisninger Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort dersom det oppstår feil. Riktig bruk • Personer (også barn), som på grunn av sine fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter eller på grunn av sin uerfarenhet eller ukyndighet ikke er i stand til å benytte apparatet på en sikker måte, må ikke bruke det uten å være under oppsyn av eller få rettledning fra en ansvarlig person.
Sikkerhetsanvisninger Sikkerhet ved rengjøring • Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det. • Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet med dampstrålerenser eller høyttrykksspyler. Hvordan unngå skader på apparatet • Glasskeramikken kan skades av fallende gjenstander. • Støt med kokekar kan skade kanten på glasskeramikken. • Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med skadd bunn kan stripe opp glasskeramikken når de trekkes over overflaten.
Beskrivelse av apparatet 5 Beskrivelse av apparatet Kokesonens oppbygging Induksjonsvarmesone 1800 W med power-funksjon 2800 W Induksjonsvarmesone 2300 W med power-funksjon 3700 W Induksjonsvarmesone 1800 W med power-funksjon 2800 W Betjeningsfelt Induksjonsvarmesone 1400 W med power-funksjon 1800 W Betjeningspanelets oppbygging Barnesikring med display Varmesoneindikatorer Timer-funksjon Power-funksjon Timer-indikatorlampe STOP+GO med display På/Av med indikator Kokenivåvalg Timer Indikatorlam
Beskrivelse av apparatet Sensor-kontrollfelt Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene og bekreftes med indikatorlamper og pipesignaler. Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de øvrige sensorfeltene.
Beskrivelse av apparatet Betjeningslist 3 Betjeningslisten er et spesielt touch-control-felt. Berør betjeningslisten ved posisjonen for det kokenivået du vil bruke. Kokenivået kommer til syne i displayet. Korriger eventuelt mot venstre eller mot høyre. Ikke slipp før du har oppnådd ønsket kokenivå. Hvis betjeningslisten berøres i mer enn 6 sekunder, lyder et pipesignal, og apparatet slår seg av. Induksjonsvarmesonene danner den varmen som er nødvendig for koking direkte i bunnen av kokekaret.
Betjene apparatet Betjene apparatet 3 Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar. Slå på og av apparatet Betjeningsfelt 3 Slå på Berør i 1 sekund Slå av Berør i ett sekund Indikatorlam- Kontrollampe pe / lyser / ingen slukker Etter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et kokenivå eller en funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk av.
Betjene apparatet 3 3 9 Timer-funksjoner blir ikke satt i pause med STOP+GO. STOP+GO forrigler hele betjeningsfeltet unntatt sensorfeltet . Bruke oppkokingsautomatikken Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Dersom en varmesone innstilles med oppkokingsautomatikken, slår varmesonen seg med på full effekt for en bestemt tid og slår seg deretter automatisk tilbake på det innstilte kokenivået. Trinn Betjeningsfelt 1. 2.
Betjene apparatet Bruke barnesikringen Barnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet. Aktivere barnesikringen Trinn Betjeningsfelt 1. Slå på apparatet (ikke still inn kokenivå) 2. Berør Indikatorlampe/signal i 4 sekunder Nå er barnesikringen aktivert. Deaktivere barnesikringen Trinn 1. Betjeningsfelt Slå på platetoppen (ikke still inn effekttrinn) Berør i 4 sekunder 2. 3. Indikatorlampe/signal lyser Slå av apparatet. Nå er barnesikringen deaktivert.
Betjene apparatet 11 Slå på og av power-funksjonen Power-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonsvarmesonene, f.eks. for raskt å koke opp en større mengde vann. Power-funksjonen er aktivert i maksimalt 10 minutter. Deretter slår sonen seg automatisk tilbake til det tidligere innstilte 14 kokenivået. Betjeningsfelt Slå på Slå av 3 Indikatorlampe berøres Berør et kokenivå / Når power-funksjonen avsluttes, slår varmesonene seg automatisk tilbake til det tidligere innstilte kokenivået.
Betjene apparatet Bruke timeren Funksjon Forutsetning Utkoplingsautomatikk ved et innstilt kokenivå Signalurmåler 3 3 3 pipesignal 00 blinker varmesonen slår seg av pipesignal 00 blinker Hvis det kun er stilt inn en signalurmåler, kan den kun endres når apparatet er på. Hvis et kokenivå innstilles i tillegg til en innstilt signalurmåler på denne varmesonen, slår varmesonen seg av når den innstilte tiden er ute.
Betjene apparatet Stille inn tid Trinn Betjeningsfelt 1. Velge varmesone 2. eller berøres Indikatorlampe Kontrollampen for den valgte varmesonen blinker 00 til 99 minutter Etter noen sekunder blinker kontrollampen langsommere. Tiden er innstilt. Tiden telles ned mot null. Slå av timer-funksjonen Trinn Betjeningsfelt 1. Velge varmesone 2. berøres Indikatorlampe Kontrollampen for den valgte varmesonen blinker raskere Resterende tid meldes Den resterende tiden telles ned til 00.
Betjene apparatet Automatisk utkobling Kokefelt • Hvis det ikke velges et kokenivå for varmesonen innen ca. 10 sekunder etter at kokefeltet er slått på, slår kokefeltet seg av automatisk. • Hvis ett eller flere sensorfelt er tildekket av gjenstander i mer enn ca. 10 sekunder (klut el.l.), høres et pipesignal, og kokefeltet slår seg automatisk av. • Hvis alle varmesonene er slått av, slår kokefeltet seg automatisk av etter ca. 10 sekunder.
Tips til koking og steking 15 Tips til koking og steking 3 Akrylamidopplysninger Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
Tips til koking og steking Eksempler på bruk ved tilberedning Angivelsene i følgende tabell er veiledende. Kokenivå Tilberedningsprosess egnet for Varighet Anvisninger/tips Holde varm Holde varm ferdig tilberedte retter etter behov Tildekkes Smelting Hollandaisesaus, smelting av smør, sjokolade, gelatin 5-25 min. Rør om av og til Størkning Eggeomelett, eggestand 10-40 min. Tilberedes med lokk 3-5 Mørkoking Mørkoke ris og melkeretter Oppvarming av ferdigretter 25-50 min.
Rengjøring og pleie 17 Rengjøring og pleie 1 1 Forsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme. OBS! Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader apparatet. Rengjør med vann og oppvaskmiddel. 1 OBS! Rester etter rengjøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med vann og oppvaskmiddel. Rengjør apparatet etter hver gangs bruk. 1. Tørk av apparatet med en klut fuktet med oppvaskvann. 2. Tørk apparatet tørt med en ren klut. Fjerne smuss 1. 2. 3. 4.
Hva må gjøres hvis … Hva må gjøres hvis … Problem Varmesonene slår seg ikke på eller fungerer ikke Mulig årsak Løsning Det er gått mer enn 10 sekunder siden du slo apparatet på Slå apparatet på igjen.
Hva må gjøres hvis … Problem aktiveres Mulig årsak Overopphetingsvern i matlagingssone er utløst 19 Løsning Koble ut matlagingssone. Koble inn matlagingssonen igjen Automatisk utkobling er utløst Slå av apparatet. Slå på apparatet igjen og tall vises.
Hva må gjøres hvis … Driftsstøy Under koking på induksjonssonene kan gryten lage følgende lyder alt etter type bunnmateriale og bunnens produksjonstype: • Kontaktlyd (1) ved bruk av gryter som består av flere materialer (produsert med sandwich-system) • Pipelyd (1) ved bruk av en eller flere kokesoner med høye prestasjoner, når det brukes gryter som består av flere materialer (produsert med sandwich-system) • Rumling (2) kan oppstå ved høye prestasjonsnivåer • Metallisk klikkelyd (2) ved de elektronisk
Avfallsbehandling 21 Avfallsbehandling 2 2 Emballasjemateriale Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsamlingsbeholdere. Kassert apparat W Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
Montasjeveiledning Montasjeveiledning 1 z z Sikkerhetsinformasjoner OBS! Viktig å lese! Lover, forordninger, direktiver og standarder som gjelder i det landet der apparatet skal brukes, må overholdes (sikkerhetsbestemmelser, saks- og forskriftsmessig avfallsbehandling osv.). Montering skal kun utføres av fagperson. Minsteavstandene til andre apparater og møbler skal overholdes.
Service 23 Service Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“) Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere. For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger: – den keramiske platens treplassers bokstav/tallkombinasjon – Modellbetegnelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux. För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer produkten om den lämnas över till en ny ägare. Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
Bruksanvisning 25 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin. Bestämmelser för användning • Personer (även barn), som på grund av bristande psykisk, sensorisk eller mental förmåga, eller om de saknar erfarenhet och kunskap för att säkert kunna använda apparaten, bör inte använda den utan uppsikt eller anvisning av en ansvarig person. • Lämna inte spisen utan uppsikt vid användning.
Säkerhetsanvisningar Säkerhet vid rengöring • Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall. • Rengöring av hällen med ångstråle- eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillåten. Undvikande av skador på hällen • Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål. • Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken. • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaskeramiken skada denna.
Beskrivning av produkten 27 Beskrivning av produkten Kokhällens funktion Induktionskokzon 1800 W med Power-funktion 2800 W Induktionskokzon 1800 W med Power-funktion 2800 W Induktionskokzon 2300 W med Power-funktion 3700 W Manöverpanel Induktionskokzon 1400 W med Power-funktion 1800 W Beskrivning av manöverpanel Barnsäkring med indikering Kokzonsindikeringar Timer-funktion Power-funktion Timerdisplay STOP+GO med indikering På/Av med indikering Värmelägesval Timer Display värmeläge
Beskrivning av produkten Touch-kontroller Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touchkontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler. Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.
Beskrivning av produkten Inställningslist 3 Inställningslisten består av en rad touchkontroller. Inställningslisten är ett speciellt touch-kontrollfält. Tryck på det önskade värmeläget på inställningslisten. Värmeläget visas i displayen. Korrigera eventuellt åt vänster eller höger. Tag inte bort fingret innan det önskade värmeläget är inställt. Om inställningslisten berörs längre än 6 sekunder hörs en signal och hällen stängs av.
Hällens betjäning Hällens betjäning 3 Använd lämpliga kokkärl till induktionskokzoner. Slå på och av hällen Manöverpanel 3 Display Kontrollampa Slå på Tryck på i 1 sekund / Lyser Slå av Tryck på i 1 sekund / Ingen Slocknar Om inte ett värmeläge eller en funktion ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har slagits på, stängs hällen automatiskt av.
Hällens betjäning 3 3 31 Timer-funktioner avbryts ej genom STOPP+GO. STOPP+GO låser hela manöverpanelen förutom touchkontrollen . Användning av uppkokningsautomatik Alla kokzoner har en uppkokningsautomatik. Vid inställning av ett värmeläge med uppkokningsautomatiken, kopplas kokzonen under en viss tid in med full effekt och kopplar sedan automatiskt in det inställda värmeläget. Steg 1. 2.
Hällens betjäning Användning av barnsäkring Barnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen. Inkoppling av barnspärr Steg Manöverpanel 1. Slå på hällen värmeläge) 2. Tryck på Display/signal (ställ inte in något 4 sekunder Barnspärren är inkopplad. Frånkoppling av barnspärr Steg 1. Manöverpanel Slå på hällen (ställ inte in något värmeläge) Tryck på 4 sekunder 2. 3. Display/signal lyser Stäng av hällen. Barnspärren är frånkopplad.
Hällens betjäning 33 Slå På/Av Power-funktion Power-funktionen ökar effekten för induktionskokzonerna, för att till exempel snabbt koka upp en stor mängd vatten. Power-funktionen är aktiverad maximalt 10 minuter. Därefter kopplas induktionskokzonen automatiskt tillbaka till värmeläge 14. Kontrollpanel 3 Slå på Tryck på Stänga av Tryck på ett värmeläge Display / Om Power-funktionen avslutas, ställs kokzonerna automatiskt in på tidigare inställda värmelägen.
Hällens betjäning Användning av timer Funktion Förutsättning Avstängningsautomatik Vid ett inställt värmeläge Signalur 3 3 3 Ljudsignal 00 blinkar Kokzon slås av Ljudsignal 00 blinkar Om endast en signalurstid har ställts in kan denna bara ändras när spisen är avslagen. Ställs ett värmeläge in tillsammans med en timerinställning för en kokzon, slås kokzonen av när den inställda tiden gått ut. Om en kokzon slås av stängs även den inställda timer-funktionen av.
Hällens betjäning 35 Ställa in tid Steg 1. 2. Manöverpanel Display Välj kokzon Tryck på eller Indikeringen för den valda kokzonen blinkar 00 till 99 minuter Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare. Tiden är inställd. Tiden räknas ner. Avstängning av timer-funktion Steg 1. Manöverpanel Välj kokzon Display Indikeringen för den valda kokzonen blinkar snabbare. Kvarvarande tid visas 2. Tryck på Kvarvarande tid räknas ner till 00. Indikeringen slocknar.
Hällens betjäning Automatisk frånkoppling Kokhäll • Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har slagits på, slås hällen automatiskt av. • Om en eller flera touchkontroller övertäcks längre än ca 10 sekunder av något föremål (kastrull eller liknande), hörs en signal och kokzonen stängs automatiskt av. • Om alla kokzoner slås av, stängs hällen automatiskt av efter ca 10 sekunder.
Tips för kokning och stekning 37 Tips för kokning och stekning 3 Anvisning angående akrylamid Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livsmedel, speciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att tilllaga vid lägsta möjliga temperatur och att inte steka maträtter för hårt.
Tips för kokning och stekning Tips för att spara energi 2 2 Sätt kokkärl på kokzonen innan den slås på. Sätt om möjligt lock på kokkärl. Exempel på användning vid tillagning Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Rengöring och skötsel 39 Rengöring och skötsel 1 1 Försiktigt! Risk för brännskador genom restvärme. Observera! Skarpa och repande rengöringsmedel skadar hällen. Rengör med vatten och diskmedel. 1 Observera! Rester av rengöringsmedel skadar hällen. Avlägsna rester med vatten och diskmedel. Rengöring av hällen efter varje användning 1. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel. 2. Torrtorka hällen med en ren duk. Borttagning av föroreningar 1. 2. 3. 4.
Vad gör man när … Vad gör man när … Problem Möjlig orsak Åtgärd Kokzonerna går inte att slå på Det har gått mer än 10 sekun- Slå på hällen igen. eller de fungerar inte der efter att hällen slogs på Funktionslåset är inkopplat Slå av funktionslåset (se avsnitt “Slå På/Av funktionslås”) Barnsäkringen är inkopplad Avaktivera barnsäkringen (se avsnitt “Barnsäkring”) Flera touchkontroller har tryckts på samtidigt Tryck bara på en touchkontroll Automatisk frånkoppling har löst ut.
Vad gör man när … Problem lyser Möjlig orsak 41 Åtgärd Kokzonens överhettningsskydd Stäng av kokzonen. Slå på kokhar löst ut zonen igen Säkerhetsavstängning har löst Stäng av hällen. Slå på hällen ut igen och siffra visas 1 3 Fel i elektroniken Skilj hällen från el-nätet några minuter (ta ur säkringen i säkringsskåpet). Kontakta kundtjänst om det efter inkoppling åter visas Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder.
Avfallshantering 2 1 3 Avfallshantering 2 2 Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare. Avfallshantering när produkten är utsliten W Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Installationsanvisning 43 Installationsanvisning 1 z z Säkerhetsanvisningar Varning! Skall absolut läsas! Gällande lagar, förordningar, riktlinjer och normer för respektive land skall efterföljas (säkerhetsbestämmelser, bestämmelser för avfallshantering etc). Installation får endast utföras av fackpersonal. Minsta avstånd till andra apparater och möbler skall iakttagas. Beröringsskydd skall säkerställas vid inbyggnad, till exempel får lådor endast monteras om en skyddsbotten finns direkt under hällen.
Service och reservdelar Service och reservdelar Kontrollera vid tekniska störningar om Du med hjälp av bruksanvisningen (avsnitt “Vad gör jag om…”) själv kan avhjälpa felet. Kontakta Electrolux Service eller någon av våra service partner om Du inte kan avhjälpa felet själv.
Montasje Montasje Montering 45
Montering
Montering Typeskilt Typskylt QHC6504X 55GADD5AU 949 592 978 230 V 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW HUSQVARNA - ELECTROLUX 47
867 202 342-A-020908-01 Med forbehold om endringer Med reservation för ändringar www.electrolux.com www.husqvarna.