QHC 9525-A Bruksanvisning Glasskeramisk induksjonsplatetopp
Kjære kunde Takk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. I tillegg vil du finne at miljøet og lavest mulig energiforbruk er satt i høysetet. For at du skal ha størst mulig glede av produktet, ber vi deg å lese denne bruksanvisningen nøye.
Innhold 3 Innhold Bruksanvisning 4 Sikkerhetsanvisninger 4 Beskrivelse av apparatet Kokesonens oppbygging Betjeningspanelets oppbygging Sensor-kontrollfelt Indikatorlamper Restvarmeindikator Betjene apparatet Slå på og av apparatet Stille inn kokenivå Oppkokingsautomatikk og Booster-funksjon Bruke oppkokingsautomatikken Slå på og av power-funksjonen Bruke barnesikringen Bruke timeren Automatisk utkobling Tips til koking og steking Kokekar for induksjonsvarmesoner Tips til energisparing Eksempler på br
Bruksanvisning Bruksanvisning 1 Sikkerhetsanvisninger Ta hensyn til disse anvisningene, ellers faller reklamasjonsrettighetene bort dersom det oppstår feil. Riktig bruk • Personer (også barn), som på grunn av sine fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter eller på grunn av sin uerfarenhet eller ukyndighet ikke er i stand til å benytte apparatet på en sikker måte, må ikke bruke det uten å være under oppsyn av eller få rettledning fra en ansvarlig person.
Sikkerhetsanvisninger 5 Sikkerhet under bruk • Overopphetet matfett og olje antennes lett. OBS! Brannfare! • Det foreligger forbrenningsfare hvis du arbeider uaktsomt ved apparatet. • Fjern etiketter og folie fra glasskeramikken. • Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i kontakt med apparatets varme overflate eller varme kokekar. • Slå av kokesonene etter hver gangs bruk. Sikkerhet ved rengjøring • Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
Beskrivelse av apparatet Beskrivelse av apparatet Kokesonens oppbygging Induksjonsvarmesone 1400 W med power-funksjon 1800 W Induksjonsvarmesone 2300 W med power-funksjon 3700 W Frontline-list Betjeningsfelt
Beskrivelse av apparatet 7 Betjeningspanelets oppbygging Kontrollamper Barnesikringen Kontrollampe for oppkokingsautomatikk Indikatorlampe for timer Kontrollampe for oppkokingsautomatikk Indikatorlampe for kokenivå Kokenivåvalg Barnesikringen Indikatorlampe for kokenivå Timer Oppkokingsautomatikk/ Booster-funksjon Kontrollampe for På/Av Oppkokingsautomatikk/ Booster-funksjon Timertidsvalg Kokenivåvalg På/Av
Beskrivelse av apparatet Sensor-kontrollfelt Apparatet betjenes med sensor-kontrollfeltene. Funksjonene styres ved å berøre sensorfeltene og bekreftes med indikatorlamper og pipesignaler. Berør sensorfeltene ovenfra, uten å komme borti de øvrige sensorfeltene.
Beskrivelse av apparatet 9 Indikatorlamper Indikatorlampe ¾ u ¿-Ç e h l p _ Holde-varm-trinn Kokenivåer Feil Restvarme Barnesikring Power automatisk utkopling Beskrivelse Varmesonen er deaktivert Holde-varm-trinn er innstilt Kokenivå er innstilt Det er oppstått en feilfunksjon Varmesonen er varm ennå Barnesikring er aktivert Power-funksjon er slått på Utkopling er aktivert Restvarmeindikator 1 3 Advarsel! Forbrenningsfare pga. restvarme.
Betjene apparatet Betjene apparatet 3 Bruk induksjonsvarmesonen med egnet kokekar. Slå på og av apparatet Betjeningsfelt Slå på Slå av 3 Berør i to sekunder Berør i ett sekund Indikatorlampe ¾/h h / ingen Kontrollampe lyser slukker Etter at apparatet er slått på, må det innen ca. 10 sekunder stilles inn et kokenivå eller en funksjon, ellers slår apparatet seg atomatisk av.
Betjene apparatet 11 Bruke oppkokingsautomatikken Alle varmesonene er utstyrt med en oppkokingsautomatikk. Oppkokingsautomatikken slår varmesonen på med full effekt i en viss tid og slår deretter automatisk tilbake til det innstilte kokenivået. Oppkokings-automatikk Slå på Slå av 3 Sensorfelt Kontrollampe Berør 1 sekund ved ko- lyser så lenge oppkokenivå 1 til 8 kingsfunksjonen er aktiv Berør i 1 sekund slukker Hvis det i løpet av oppkokingsfasen velges et høyere kokenivåf.eks.
Betjene apparatet Slå på og av power-funksjonen Power-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonsvarmesonene, f.eks. for raskt å koke opp en større mengde vann. Power-funksjonen er aktivert i 10 minutter. Deretter slår induksjonsvarmesonen seg automatisk tilbake til kokenivå 9. Slå på Slå av 3 Betjeningsfelt berøres ved kokenivå 0 eller 9 berøres berøres Kontrollampe/ display lyser, p slukker, 9 slukker, 9 Power-styring Varmesonene på kokefeltet disponerer over en maksimal effekt.
Betjene apparatet 13 Bruke barnesikringen 3 Barnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet. Barnesikringen kan kun slås på og av når apparatet er på, men når det ikke er stilt inn noe kokenivå for noen av varmesonene. Aktivere barnesikringen Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal 1. Slå på apparatet (ikke still inn ko- ¾ kenivå) 2. berøres l Apparatet slår seg av. Nå er barnesikringen aktivert. 3 Hvis du vil bruke en varmesone som er sperret (indikatorlampe l), høres et pipesignal.
Betjene apparatet Deaktivere barnesikringen Trinn Betjeningsfelt Indikatorlampe/signal 1. Slå på apparatet l 2. berøres 0 lyser Apparatet slår seg av. Nå er barnesikringen deaktivert. Bruke timeren Alle varmesonene kan brukes samtidig med hhv. en av de to timer-funksjonene.
Betjene apparatet 15 Stille inn tid Trinn 1. Indikatorlampe Kontrollampen for den valgte varmesonen blinker 2. oder berøres 0 til 99 minutter Etter noen sekunder blinker kontrollampen langsommere. Nå er tiden innstilt. Tiden telles ned mot null. 3 Betjeningsfelt Velge varmesone Hvis andre timer-funksjoner er innstilt, vises den resterende tiden som er kortest av alle timer-funksjonene, og tilhørende kontrollampe blinker.
Betjene apparatet Slå av timer-funksjonen Trinn 1. Betjeningsfelt Velge varmesone Indikator Kontrollampen for den valgte varmesonen blinker raskere. Resterende tid vises 2. Berør på den varme- Den resterende tiden telles ned til 00. sonen du vil bruke Berør og samti- 00 kommer til syne. dig for den varmesonen du vil bruke. Kontrollampen slukker. Timer-funksjonen for valgte varmesone er avslått. Endre tiden Trinn 1.
Betjene apparatet Deaktivere pipesignalet Trinn Betjeningsfelt 1. berøres Pipesignalet opphører. Pipesignal Akustisk kvittering.
Betjene apparatet Automatisk utkobling 3 Kokefelt • Hvis det ikke velges et kokenivå for varmesonen innen ca. 10 sekunder etter at kokefeltet er slått på, slår kokefeltet seg av automatisk. • Hvis et eller flere sensorfelt er tildekket i lenger enn ca. 10 sekunder, f.eks. av en kasserolle, høres et pipesignal, og kokefeltet slår seg automatisk av. • Hvis alle varmesonene er slått av, slår kokefeltet seg automatisk av etter ca. 10 sekunder. Betjeningsfelt Fuktighet (f.eks.
Tips til koking og steking 19 Tips til koking og steking 3 Akrylamidopplysninger Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
Tips til koking og steking Kokekarets bunn Kokekarets bunn bør være så tykk og jevn som mulig Kokekarets størrelse Induksjonsvarmesonene tilpasser seg automatisk til størrelsen på kokekarets bunn inntil en viss grense. Likevel må den magnetiske delen av kokekarbunnen ha en minstediameter i forhold til varmesonens størrelse. Varmesonens diameter [mm] 210 145 3 Minste diameter på kokekarets bunn [mm] 180 120 Kokekaret må stå midt på varmesonen.
Tips til koking og steking 21 Eksempler på bruk ved tilberedning Angivelsene i følgende tabell er veiledende. Kokenivå Tilberedningsprosess 0 egnet for Varighet Anvisninger/tips Av-stilling Holde varm Holde varm ferdig tilberedte retter etter behov Tildekkes Smelting Hollandaisesaus, smelting av smør, sjokolade, gelatin 5-25 min. Rør om av og til Størkning Eggeomelett, eggestand 10-40 min.
Rengjøring og pleie Rengjøring og pleie 1 1 Forsiktig! Forbrenningsfare på grunn av restvarme. OBS! Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader apparatet. Rengjør med vann og oppvaskmiddel. 1 OBS! Rester etter rengjøringsmidler skader apparatet. Fjern rester med vann og oppvaskmiddel. Rengjør apparatet etter hver gangs bruk. 1. Tørk av apparatet med en klut fuktet med oppvaskvann. 2. Tørk apparatet tørt med en ren klut. Fjerne smuss 1. 2. 3. 4.
Hva må gjøres hvis … 23 Hva må gjøres hvis … Problem Varmesonene slår seg ikke på eller fungerer ikke Mulig årsak Løsning Det er gått mer enn 10 sekSlå apparatet på igjen. under siden apparatet ble slått på Barnesikringen er aktivert l Deaktiver barnesikringen (se kapittelet ”Barnesikring”) Du har berørt flere sensorfelt samtidig Berør kun ett sensorfelt Automatisk utkobling har løst seg ut Fjern eventuelle gjenstander som ligger på betjeningsfeltet (Gryteklut el.l.).
1 3 Hva må gjøres hvis … Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner. Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til alvorlig fare for den som bruker apparatet. Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av apparatet kan ikke rettes kostnadsfritt av kundetekniker eller forhandler, selv om dette skjer innenfor reklamasjonstiden.
Avfallsbehandling 25 Avfallsbehandling 2 Emballasjemateriale Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den kommunale avfallshåndteringens oppsamlingsbeholdere. 2 Kassert apparat W Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
Montasjeveiledning Montasjeveiledning 1 z z Sikkerhetsinformasjoner OBS! Viktig å lese! Lover, forordninger, direktiver og standarder som gjelder i det landet der apparatet skal brukes, må overholdes (sikkerhetsbestemmelser, saks- og forskriftsmessig avfallsbehandling osv.). Montering skal kun utføres av fagperson. Minsteavstandene til andre apparater og møbler skal overholdes.
Montasjeveiledning 27 Den elektriske installasjonen må gjøres av autorisert installatør. Dersom apparatet tilkobles fast (uten kabel og plugg) må det i den elektriske installasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåpningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretninger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Montasje Montasje
Montasje 29
Montasje
Montasje 31
Montering av flere frontline-platetopper Montering av flere frontline-platetopper 3 Ekstra deler: Forbindelsesbjelke(r), varmebestandig silikon, gummikloss, skrapeklinge. Bruk kun varmebestandig spesialsilikon. Utskjæring Avstand til vegg: minst 50 mm Dybde: 490 mm Bredde: Adder bredden på alle innbyggingsapparatene, trekk fra 20 mm (se også ”Oversikt over bredden på alle apparatene“) Eksempel: Montering av flere apparater 1. Beregn og skjær ut utskjæringen. 2.
Montering av flere frontline-platetopper 33 5. Sett det første apparatet ned i utskjæringen. Legg forbindelsesbjelken ned i utskjæringen og skyv bjelken halvveis under apparatet. 6. Påfør silikon på de hjørnene på apparatene som skal sitte mot hverandre. Påfør silikon på tverrbjelkens ender. 7. Skru støttebeslagene/skruklemmene løst på plass til arbeidsplaten og forbindelsesbjelken fra undersiden.
Montering av flere frontline-platetopper 8. Sett frontline-listene på plass på apparatene. Kontroller at frontline-listene sitter riktig og er i flukt med hverandre. 9. 10. 11. 12. Skru støttebeslagene/skruklemmeskruene godt til. Sprut silikonstriper inn i spalten mellom apparatene. Fukt silikonstripene med litt såpevann. Press gummiklossen hardt mot glasskeramikken og trekk den langsomt langs spalten. 13. 14. 15. 16. La silikonet herde til neste dag.
Montering av flere frontline-platetopper Oversikt over bredden på alle apparatene 180 mm Avlastningsplate 360 mm Glasskeramisk kokefelt med 2 varmesoner med strålevarme Glasskeramisk kokefelt med 2 induksjonsvarmesoner Gass-platetopp med 2 brennere Grill Grill/frityrkoker Wok 580 mm Glasskeramisk kokefelt med 4 varmesoner med strålevarme Gass-platetopp med 4 brennere 720 mm Glasskeramisk kokefelt med 4 varmesoner med strålevarme Glasskeramisk kokefelt med 4 induksjonsvarmesoner Gass-platetopp med 4 brenner
Typeskilt 941 177 698 HUSQVARNA - ELECTROLUX 3,7 kW 230 V 50 Hz Induction 3,7 kW 55GED88AG QHC9525-A
Garanti/Kundeservice 37 Garanti/Kundeservice Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele".
Garanti/Kundeservice Produktansvar Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold: • At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning. • At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
Garanti/Kundeservice 39 Europæisk Garanti Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen bagest i denne vejledning, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold: • Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt.
Garanti/Kundeservice www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.
Garanti/Kundeservice p t b Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ 41
Service Service Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“) Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere. For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger: – Modellbetegnelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
Service 43
374 474 508-M-051107-01 Med forbehold om endringer www.electrolux.