QN4241 Brukerhåndbok Käyttöohje Brugervejledning Mikrobølgeovn Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn
Innhold FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt et Husqvarna-Electrolux-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER: LES NØYE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERANSE For å unngå brannfare Mikrobølgeovnen bør holdes under oppsyn mens den er i bruk. For høye effektnivåer eller for lange tilberedningstider kan føre til overoppheting av matvarer og resultere i brann. Strømuttaket må være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfeller.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner d) Inne i ovnsrommet eller på døren: Pass på at det ikke finnes bulker. e) Strømledning og stikkontakt: Pass på at de ikke er skadet. Du må aldri justere, reparere eller modifisere ovnen selv. Det er farlig for alle andre enn faglært personell å utføre eventuell service eller reparasjon som innebærer å fjerne dekslet som beskytter mot eksponering for mikrobølgeenergi. Ikke bruk ovnen med døren åpen, eller endre dørens sikkerhetssperrer på noen måte.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 5 Kok ikke egg i skallene, og hele, hardkokte egg bør ikke varmes opp i mikrobølgeovn fordi de kan eksplodere selv etter at mikrobølgeovnstilberedningen er avsluttet. For å koke eller varme opp egg som ikke har blitt rørt eller blandet, stikk hull på plommer og hviter, hvis ikke kan eggene eksplodere. Ta av skallet og del opp hardkokte egg før de varmes i mikrobølgeovn.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner For å fremme problemfri bruk av ovnen og unngå skade Ikke bruk ovnen når den er tom. Ved bruk av bruningsfat eller selvoppvarmende materialer, må du alltid plassere en varmemotstandig isolering, som en porselenstallerken, under for å unngå skade på dreieplaten og dreieplatestativet pga. termospenning. Oppvarmingstidene som er spesifisert i oppskrifter/instruksjoner må ikke overstiges.
Apparatoversikt 7 APPARATOVERSIKT Mikrobølgeovn og tilbehør 1 2 3 4 8 7 6 5 9 Frontkant Ovnslampe 13 Kontrollpanel Døråpner Plate som beskytter bølgeleder Ovnsrom Pakning for dreietallerken Dørpakning og lukkeflater Festepunkter (4 punkter) Ventilasjonsåpninger Ytre kasse Bakre kasse Strømledning Sjekk at følgende tilbehør medfølger: 1 Dreieplate 2 Dreieplatestativ 3 4 festeskruer (ikke vist). • Plasser dreieplatestativet i fordypningen i bunnen av ovnsrommet.
Apparatoversikt & Før den brukes første gang Kontrollpanel 1 1 Digitalt display indikatorer Mikrobølger Autotining brød Klokken Autotining Tillagningstadier Vekt 2 3 4 5 Pluss/minus 6 2 AUTOTILBEREDNING indikatorer 3 AUTOTILBEREDNING knapp 4 AUTOTINING knapp 7 5 EFFEKTNIVÅ knapp 8 6 TID/VEKT knappen 7 START/QUICK knapp 8 STOPP knapp 9 DØRÅPNINGS knapp 9 FØR DEN BRUKES FØRSTE GANG Stille klokken + AUTO AUTO Ovnen har en 12 og 24 timers klokke.
AUTO + AUTO Før den brukes første gang AUTO 9 Eksempel: For å stille klokken til 23:30 (24 timers klokke). 1. Sett ovnens støpsel i stikkontakten. 2. Skjermen vil være: . 3. Tryk på START/QUICK knappen. Skjermen vil være: . 4. Mens døren er åpen, roter TID/VEKT-knotten for å justere time. 5. Trykk på START/QUICK-knappen (start/hurtig) én gang og roter TID/VEKT-knotten for å justere minutter. 6. Tryk på START/QUICK knappen. 7. Kontroller displayet: Viktig: 1.
Mikrobølger tining råd Sikkerhetslås Ovnen har en sikkerhetsfunksjon som forhindrer at ovnen kan startes utilsiktet av et barn. Når låsen er innstilt, vil ingen del av mikrobølgeovnen fungere før sikkerhetsfunksjonen har blitt kansellert. Eksempel: Stille inn sikkerhetslåsen. 1. Trykk og hold inne STOPP-knappen i 5 sekunder. Ovnen vil pipe og ”LOC” vil vises. Merknad: • For å kansellere sikkerhetslåsen, trykk på Stopp-knappen i fem sekunder, ovnen vil pipe to ganger og klokkeslett vil vises.
Mikrobølger tining råd 11 Oppvarmingsteknikker Anrette Dekke til Stikke hull Rør, vend og flytt på Hvile Dekke Plasser de tykkeste bitene av maten mot kantene på skålen. f.eks. lårstykker av kylling. Bruk plastfolie med luftehull for mikrobølgeovn eller et passende lokk. Matvarer med skall, skinn eller hinne må stikkes hull i flere steder før oppvarming, siden dampen som danner seg kan få maten til å eksplodere, f.eks. poteter, fisk, kylling, pølser.
Mikrobølger bruk MIKROBØLGER BRUK Mikrobølger tilberedning Ovnen din kan programmeres for inntil 90 minutter. Økningsenhetene man kan bruke for matlaging varierer fra 10 sekunder til fem minutter. Det avhenger av den totale tilberedningstid, som vist i tabellen. Tilberedningstid 0-5 minutter 5-10 minutter 10-30 minutter 30-90 minutter Økningsenhet 10 sekunder 30 sekunder 1 minutt 5 minutter Manuell tining For manuell tining (uten bruk av autotiningsfunksjonen), bruk 270 W.
Mikrobølger bruk 13 Eksempel: Varme opp suppe i 2 minutter og 30 sekunder på 630 W mikrobølgeeffektnivå. 1. Trykk to ganger på EFFEKTNIVÅ knapp. x2 2. Angi ønsket tid ved å dreie på TID/VEKT knappen med eller mot klokken 2:30 displayet. 3. Tryk på START/QUICK knappen. x1 4. Kontroller displayet: Viktig: Hvis du ikke stiller inn effektnivå, stilles det automatisk til HØY/900 W. Merknad: • Tilberedningstiden på det digitale displayet stopper automatisk hvis døren åpnes under tilberedningsprosessen.
Mikrobølger bruk Legg til 30 sekunder START/QUICK knappen gjør det mulig å bruke de følgende to funksjonene: 1. Direktestart Du kan starte tilberedningen på 900 W mikrobølgeeffektnivå i 30 sekunder ved å trykke på START/QUICK knappen. x1 2. Forlenge tilberedningstiden Du kan forlenge tilberedningstiden under manuell tilberedning for flere sekvenser à 30 sekunder hvis du trykker på knappen mens ovnen er i gang. x1 Merknad: • Du kan ikke bruke denne funksjonen ved AUTOTILBEREDNING eller AUTOTINING.
Mikrobølger bruk Merknad: For å kansellere PLUSS/MINUS, trykk på strømknappen tre ganger. Hvis du velger PLUSS, vil skjermen vise . Hvis du velger MINUS, vil skjermen vise . Tilberedning i flere trinn Det kan programmeres en sekvens på tre stadier (maks.) med kombinasjon av MIKROBØLGE. Eksempel: For å tilberede: 5 minutter på 900 W effekt (trinn 1) 16 minutter på 270 W effekt (trinn 2) Trinn 1 1. Velg ønsket meny ved å trykke 1 ganger på EFFEKTNIVÅ knappen. x1 2.
Mikrobølger bruk Automatisk tilberedning og tining Funksjonen AUTOTILBEREDNING og AUTOTINING regner automatisk ut den korrekte tilberedningsmodus og tilberedningstid. Du kan velge mellom syv AUTOTILBEREDNING menyer og fem AUTOTINING menyer. Autotilberedning Mat Drikke Kokte Poteter/ Bakte Poteter Frosne Grønnsaker Friske Grønnsaker Frosne Ferdigmåltider Fiskefilet med saus Symbol Eksempel: For kokte poteter, 0.3 kg: 1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTILBEREDNING knappen. x2 2.
Mikrobølger bruk 17 Autotining Mat Kjøtt/fisk/fugl Brød Symbol Eksempel: For tining 0.2 kg brød. 1. Velg ønsket meny ved å trykke 2 ganger på AUTOTINING knappen. x2 2. Ved å dreie på TID/VEKT knappen 0.2 displayet. 3. Tryk på START/QUICK knappen. x1 4. Kontroller displayet: Når det kreves handling (f. eks. å snu maten), stopper ovnen, man hører en signallyd, resterende tilberedningstid og eventuell indikator vil blinke i displayet.
Tabeller programmer TABELLER PROGRAMMER Tabeller automatisk tilberedning og tining Autotilberedning nr. Drikke (Kaffe/te) Vekt / Utstyr Knapp Fremgangsmåte 1-6 kopper 1 kopp=200 ml • Plasser koppen nær kanten av det roterende fatet. x1 Kokte og bakte poteter 0,2 - 1,0 kg (100 g) Bolle og lokk Frosne grønnsaker 0,1 - 0,8 kg (100 g) Bolle og lokk Friske grønnsaker 0.
Tabeller programmer Autotining nr. Kjøtt, fisk, fugl Vekt / Utstyr Fremgangsmåte 0,2 - 1,0 kg (100 g) Ildfast form x1 (Hel fisk, fiskeskiver, fiskefilet, kyllinglår, kyllingbryst, kjøttdeig, biff, koteletter, burgere, pølser) Brød Knapp 19 0,1 - 1,0 kg (100 g) Ildfast form x2 • Legg maten i en ildfast form, og sett denne på det roterende fatet i ovnen. • Vend maten når du hører lydsignalet, og pass på at alle stykkene ligger hver for seg.
Tabeller programmer Oppskrifter Fiskefilet med pikant saus 1. Bland ingrediensene til sausen. 2. Plasser fiskefileten i en gratinerings-form med de tynne endene mot sentrum, og dryss salt over. 3. Fordel sausen over fiskefileten. 4. Dekk til med mikrobølgefolie og tilbered på AUTOTILBEREDNING ”Fiskefilet med saus”. 5. Når maten er kokt, tas den ut av ovnen. La den få hvile i 2 minutter før servering.
Tabeller programmer 21 Varme opp mat og drikke Mat/ drikke Mengde Effektnivå Tid -g/ml- -Innstilling- -Min- Grønnsaker Kjøtt, 1 stykke* Fiskefilet* Kake, 1 stykke Babymat, 1 glass Smelte margarin eller smør* Smelte sjokolade 200 500 200 200 150 190 900 W 900 W 900 W 900 W 450 W 450 W 2-3 3-5 ca.
Oppskrifter OPPSKRIFTER Alle oppskriftene i denne kokeboken er for 4 porsjoner – hvis ikke annet er oppgitt. Tilpasse oppskrifter for mikrobølgeovn Hvis du vil tilpasse din favorittoppskrift for mikrobølgeovn, bør du legge merke til følgende: Kort ned tilberedningstiden med en tredjedel til halvparten. Følg eksemplene til oppskriftene i denne kokeboken.
Oppskrifter 23 Fylt skinke 1. 2. 3. 4. Bland sammen spinat, ost og fromage frais, og krydre etter smak. Legg en spiseskje med fyll på hver skinkeskive og rull sammen. Fest skinkerullen med en cocktailpinne e.l. Lag hvit saus: Hell vann og fløte i en bolle, og varm opp. 2-4 min. 900 W Smuldre smøret i melet, ha i væsken, og rør til du får en jevn saus. Dekk til, og kok til sausen tykner. 1-2 min. 900 W Rør, og smak til med krydder.
Oppskrifter Lasagne 1. Hakk tomatene, og bland dem med skinke, løk, hvitløk, kjøttdeig og tomatpuré. Krydre, dekk til, og kok. 5-8 min. 900 W 2. Bland sammen crème fraiche, melk, parmesanost, urter, olje og krydder. 3. Smør formen og dekk bunnen med cirka en tredel av pastaen. Ha over halvparten av kjøttblandingen og litt saus. Gjenta og avslutt med resten pastaen. Hell resten av sausen over pastaen og dryss over parmesanost. Legg på lokk og tilbered. 13-17 min.
Oppskrifter 25 Semulepudding med bringebærsaus 1. Ha melk, sukker og mandler i bollen, dekk til og tilbered. 3-5 min. 900 W 2. Tilsett semulegryn, dekk til og tilbered. 10-12 min. 270 W 3. Visp eggeplommen med litt vann i en kopp og rør den inn i den varme blandingen. Pisk eggehviten til den er stiv og skjær den inn i blandingen. Hell blandingen i serveringsformer eller små skåler. 4. Lag saus: Vask bringebærene og tørr dem lett. Ha dem i en bolle sammen med vann og sukker. 2-3 min. 900 W 5.
Vedlikehold og rengjøring VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ADVARSEL! IKKE BRUK KOMMERSIELLE OVNRENSERE, DAMPRENGJØRING, SLIPENDE, GROVE VASKEMIDLER, MIDLER SOM INNEHOLDER KAUSTISK SODA ELLER SKUREPUTER PÅ NOEN DELER AV MIKROOVNEN. RENGJØR OVNEN MED JEVNE MELLOMROM OG FJERN EVENTUELLE MATRESTER. Hvis ovnen ikke holdes ren kan dette føre til at overflaten skades, noe som igjen kan redusere apparatets levetid og muligvis forårsake en farlig situasjon.
Hva du gjør hvis... & Spesifikasjoner 27 HVA DU GJØR HVIS... Hvis Mikrobølgeovnen ikke virker som den skal? Mikrobølgemodus ikke virker som den skal? Dreieplaten ikke dreier? Mikrobølgene ikke kan slås av? Lyset inne i ovnen ikke lyser som det skal? Det tar lengre tid å varme opp og tilberede mat enn før? Kontroll/råd • Sjekk sikringene i sikringsskapet. • Ikke strømmen har gått. • Hvis sikringene fortsetter å gå, kontakt en kvalifisert elektriker. • Døren er lukket godt igjen.
Installering INSTALLERING Eksempler på tillatt installasjon A eller B: Stilling A B Størrelse på åpningen W D H Stilling A Stilling B 560 x 550 x 450 560 x 500 x 450 Mål i (mm) Stekeovn Installere ovnen 1. Fjern all emballasje og kontroller om det er tegn på skade. 2. Før ovnen sakte og forsiktig inn i kjøkkenskapet, inntil ovnens fremre ramme sitter tett mot skapåpningen. 3. Sikre at enheten er stabil og ikke sitter skrått.
Installering 29 Tilkoble ovnen til strømforsyning • Strømuttaket bør være lett tilgjengelig, slik at enheten lett kan kobles fra strømnettet i nødstilfelle. Hvis det ikke er tilfelle, skal det være mulig å bryte strømforsyningen til ovnen ved å montere en bryter på den faste ledningen i (A) overensstemmelse med regelverk for elektriske tilkoblinger. • Stikkontakten bør ikke være plassert bak skapet. • Den beste plasseringen er over skapet, se (A).
Miljøinformasjon MILJØINFORMASJON Økologisk forsvarlig avhending av emballasje og gammelt utstyr Emballasje Husqvarna-Electrolux mikrobølgeovner krever effektiv emballasje som beskyttelse under transport. Kun minimalt med emballasje er brukt. Emballeringsmaterialer (f. eks. folie eller polystyren) kan utgjøre en fare for barn. Kvelningsfare. Hold emballeringsmaterialer utilgjengelig for barn. Det er kun brukt miljøvennlig emballeringsmateriale som kan resirkuleres.
Service og leveringsbetingelser 31 Service og leveringsbetingelser Før du kontakter Servicemannen: Kontroller at støpslet sitter i stikkontakten og at ikke sikringen er gått. Gjør ikke noe inngrep i ovnen som kan forårsake skade på person eller eiendom. Hvis problemet fortsetter etter at du har forsøkt punktene til høyre, bør du kontakte leverandøren for et godkjent serviceverksted.
Sisällysluettelo TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän Husqvarna-Electrolux-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Tärkeitä turvaohjeita 33 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA: LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA TARVETTA VARTEN Tulipalon välttäminen Mikroaaltouunia tulee va lvoa kä ytön a ika na. L iian suuri teho tai liia n pitkä valmistusaika saattaa ylikuumentaa ruoan niin, että syttyy tulipalo. Pistorasian on oltava helposti ulottuvilla, jotta laitteen virtajohto voidaan irrottaa pistorasiasta vaaratilanteessa.
Tärkeitä turvaohjeita Älä koskaan säädä, korjaa tai muunna uunia itse. Muun kuin ammattitaitoisen asentajan on vaarallista suorittaa mitään huolto- tai korjaustoimenpiteitä, joissa joudutaan irrottamaan mikroaalloilta suojaavia osia. Uunia ei saa käyttää luukun ollessa auki eikä luukun turvalukitusta saa muuttaa mitenkään. Älä käytä uunia, jos luukun tiivisteiden ja tiivistepintojen välissä on jotain. Pidä oven tiivisteet ja viereiset osat puhtaana rasvasta ja liasta.
Tärkeitä turvaohjeita 35 Kananmunia ei saa kypsentää kuorineen eikä kovaksikeitettyjä kananmunia saa kuumentaa mikroaaltouunissa, sillä ne voivat räjähtää vielä m ik ro aa lt ok yp se nn yk se n jä l ke e n. K un kypsennetään tai lämmitetään kananmunia, joita ei ole vatkattu tai sekoitettu, keltuaisiin ja valkuaisiin on pisteltä vä reikiä , etteivät ne rä jä hdä. Kovaksikeitetyt kananmunat on kuorittava ja viipaloitava ennen kuin ne lämmitetään mikroaaltouunissa.
Tärkeitä turvaohjeita Toimintahäiriöiden ja vahingoittumisen välttäminen Uunia ei saa käyttää tyhjänä Kun käytetään ruskistusastiaa tai itsestään kuumenevaa pakkausta, sen alle on aina asetettava lämmönkestävä eriste kuten posliinilautanen, jotta pyörivä alusta tai alustan kannatin ei vahingoitu. Alustan käyttöohjeissa mainittua esikuumennusaikaa ei saa ylittää. Älä käytä metallisia astioita, jotka heijastavat mikroaaltoja ja voivat kipinöidä. Uuniin ei saa laittaa tölkkejä.
Laitteen osat 37 LAITTEEN OSAT Mikroaaltouuni ja lisävarusteet 1 2 3 4 8 7 6 5 Etupaneeli Uunin lamppu Ohjauspaneeli 13 Luukun avaus -painike Mikroaalto suoja Uunin sisäpuoli Alustan kiinnitysnapa Luukun tiivisteet ja tiivistepinnat Kiinnityspisteet (4) Tuuletusaukot Kotelo Takalokero Virtajohto Tarkista, että uunin mukana on toimitettu seuraavat lisävarusteet: 1 Pyörivä alusta 2 Alustan kannatin 3 4 kiinnitysruuvia (ei kuvassa). • Aseta alustan kannatin uunin pohjassa olevaan kiinnitysnapaan.
Laitteen osat & Ennen käyttöä Ohjauspaneeli 1 1 Digitaalinäyttö merkkivalot Mikroaallot Automaattisulatus leipä Kello Automaattisulatus Ruuanlaittovaiheet Paino 2 3 4 5 Plus- ja miinustoiminnot 6 2 AUTOMAATTIKYPSENNYS merkkivalot 3 AUTOMAATTIKYPSENNYS painike 4 AUTOMAATTISULATUS painike 7 5 TEHOASETUS painike 8 6 AJASTIN/PAINO säädin 7 START/QUICK painike 8 STOP painike 9 LUUKUN AVAUS painike 9 ENNEN KÄYTTÖÄ Kellon asetus + AUTO AUTO Uunissa on 12 ja 24 tunnin kello.
+ AUTO + AUTO AUTO Ennen käyttöä 39 Esimerkki: Tunnin kellon asettaminen aikaan 23:30 (24 tunnin kell). 1. Kytke uunin virtajohto pistorasiaan. 2. Näyttö on: . 3 Paina START/QUICK painiketta. Näyttö on: . 4. Aseta tunnit kääntämällä AJASTIN/PAINO-säädintä. 5. Paina kerran START/QUICK-painiketta ja aseta minuutit kääntämällä AJASTIN/PAINO-säädintä. 6. Paina START/QUICK painiketta. 7. Tarkista näyttö: Tärkeää: 1. AJASTIN/PAINO säädintä voidaan kääntää sekä myötä- että vastapäivään. 2.
Neuvoja ja vinkkejä Turvalukitus Uunissa on turvallisuustoiminto, joka estää lapsia käyttämästä uunia vahingossa. Kun lukitus on käytössä, mitään mikroaaltouunin toimintoja ei voida käyttää ennen kuin lukitustoiminto on poistettu käytöstä. Esimerkki: Turvalukituksen käyttöönotto. 1. Paina STOP-painiketta 5 sekuntia. Uuni antaa äänimerkin, ja näkyviin tulee ”LOC”. Huomautus: • Poista turvalukitus käytöstä pitämällä Stop-painiketta painettuna viiden sekunnin ajan.
Neuvoja ja vinkkejä 41 Kypsytysmenetelmiä Järjestele Peitä Lävistä Hämmennä, kääntele ja siirtele Seisota Suojele Aseta ruoan paksuimmat osat astian ulko-osaa kohti. Esim. kanankoivet. Käytä ilmarei’illä varustettua mikroaaltokalvoa tai sopivaa kantta. Sellaisten ruokien pinta, joissa on kuori tai kalvo, on lävistettävä useissa kohdin ennen kypsyttämistä tai uudelleenlämmittämistä, sillä muuten voi kehittyä höyryä, joka aiheuttaa ruoan äkillisen ulospurkautumisen. esim. perunat, kala, kana, makkarat.
Käyttö KÄYTTÖ Mikroaallot kypsennys Uuni voidaan ohjelmoida toimimaan enintään 90 minuutin ajan. Annettava kypsennysja sulatusaika vaihtelee 10 sekunnin ja 5 minuutin välillä. Annettava aika riippuu kokonaiskypsennys- tai kokonaissulatusajasta taulukon osoittamalla tavalla.
Käyttö 43 Esimerkki: Kun halutaan kuumentaa keittoa 2 minuutin ja 30 sekunnin ajan 630 W:n mikroaaltoteholla: 1. Paina TEHOASETUS painiketta kaksi kertaa. x2 2. Aseta haluttu kypsennysaika kääntämällä AJASTIN/PAINO säädintä myötä- tai vastapäivään kunnes 2:30 tulee näytölle. 3. Paina START/QUICK painiketta. x1 4. Tarkista näyttö: Tärkeää: Jos tehoasetusta ei valita, oletuksena on automaattisesti KORKEA/900 W. Huomautus: • Jos luukku avataan kypsennyksen aikana, kypsennysaika pysähtyy automaattisesti.
Käyttö Lisää 30 sekuntia START/QUICK painike mahdollistaa seuraavat kaksi toimintoa: 1. Pikakäynnistys START/QUICK painikkeen painallus kypsentää 30 sekunnin ajan 900 W:n teholla. x1 2. Kypsennysajan pidentäminen Kypsennysaikaa voidaan pidentää normaalikäytössä 30 sekuntia kerrallaan painamalla painiketta uunin ollessa käynnissä. x1 Huomautus: • Tätä toimintoa ei voida käyttää AUTOMAATTIKYPSENNYS- tai AUTOMAATTISULATUSTOIMINTOJEN käytön aikana.
Käyttö 5. Tarkista näyttö: Huomautus: Peruuta PLUS-/MIINUSTOIMINTO painamalla tehopainiketta kolme kertaa. Jos valitset PLUS, näytössä näkyy . Jos valitset MIINUS, näytössä näkyy . Monivaihekypsennys Enintään kolme peräkkäistä vaihetta voidaan ohjelmoida yhdistämällä MIKROAALTO. Esimerkki: Jos halutaan kypsentää 5 minuuttia 900 W:n teholla (vaihe 1) 16 minuuttia 270 W:n teholla (vaihe 2) Vaihe 1 1. Paina TEHOASETUS painiketta kerran. x1 2.
Käyttö Automaattikypsennys ja automaattisulatus asetus AUTOMAATTIKYPSENNYS tai AUTOMAATTISULATUS toiminto määrittää oikean kypsennystavan ja -ajan automaattisesti. Käytettävissä on 6 AUTOMAATTIKYPSENNYS valikkoa ja 2 AUTOMAATTISULATUS valikkoa. Automaattikypsennys Ruoka Symboli Juoma Keitetyt Perunat/ Uuniperunat Pakastevihannekset Tuoreet Vihannekset Pakastetut Valmisateriat Kalafilee Kastikkeessa Esimerkki: Perunoiden (0.3 kg) valmistus. 1.
Käyttö 47 Automaattisulatus Ruoka Liha/Kala/Linnunliha Leipä Symboli Esimerkki: Automaattisulatus (0.2kg) leipä. 1. Valitse haluttu valikko painamalla kaksi kertaa AUTOMAATTISULATUS painiketta. x2 2. Kääntämällä AJASTIN/PAINO -säädintä kunnes 0.2. tulee näytölle. 3. Paina START/QUICK painiketta. x1 4. Tarkista näyttö: Kun käyttäjältä edellytetään toimenpiteitä (esim.
Ohjelmakaaviot OHJELMAKAAVIOT Automaattikypsennys & automaattisulatus taulukot Automaattikypsennys Juoma (tee tai kahvi) Paino (taso) / Astiat Painike 1-6 kuppia 1 kuppi=200 ml Valmistuskypsennys • Aseta kuppi pyörivän alustan reunalle. x1 Keitetyt perunat 0,2 - 1,0 kg (100 g) ja uuniperunat Kulho ja kansi Pakaste vihannekset 0,1 - 0,8 kg (100 g) Kulho ja kansi Tuoreet vihannekset 0.
Ohjelmakaaviot Automaattisulatus Liha, kala, linnunliha Paino (taso) / Astiat Valmistuskypsennys 0,2 - 1,0 kg (100 g) Paistinvuoka x1 (Kokonainen kala, medaljongit, kalafileet, kanankoivet, rintafileet, jauheliha, pihvit, kyljykset, jauhelihapihvit, makkarat) Leipä Painike 49 0,1 - 1,0 kg (100 g) Paistinvuoka x2 • Aseta ruoka paistinvuokaan pyörivän alustan keskelle. • Kun kuuluu äänimerkki, käännä ruoka, järjestele se uudelleen ja erottele osiin.
Ohjelmakaaviot Reseptejä automaattikypsennys Kalafilee mausteisessa kastikkeessa 1. Sekoita kastikkeen ainekset. 2. Aseta kalafileet pyöreään uunivuokaan siten, että pyrstöt ovat keskellä. Ripottele päälle suolaa. 3. Levitä kastike kalafileiden päälle. 4. Peitä leivinpaperilla ja kypsennä AUTOMAATTIKYPSENNYS, ”Kalafilee kastikkeessa”. 5. Anna lämmön tasaantua kypsennyksen jälkeen noin 2 minuuttia.
Ohjelmakaaviot Ruoka/ Juoma Paino -g/ml- Tarjoilulautasia (Vihanneksia, lihaa ja lisukkeita) Lihapata / keitto Vihannekset 400 900 W 4-6 200 200 500 200 200 150 190 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 450 W 450 W 1-2 2-3 3-5 noin.
Reseptit RESEPTIT Kaikki tämän keittokirjan reseptit on tarkoitettu neljälle hengelle, ellei toisin ole mainittu. Reseptien muokkaus mikroaaltouunia varten Jos haluat muokata suosikkireseptisi mikrouunia varten, ota huomioon seuraavat seikat: Lyhennä kypsennysaikaa kolmanneksella tai puoleen. Ota mallia tämän keittokirjan resepteistä. Paljon kosteutta sisältävät ruoka-aineet, kuten liha, kala, siipikarja, vihannekset, hedelmät, padat ja keitot voidaan valmistaa mikroaaltouunissa vaivattomasti.
Reseptit 53 Täytetty kinkku 1. Sekoita pinaatti Emmental juustoon ja tuorejuusto, mausta sopivasti. 2. Aseta ruokalusikallinen täytettä kullekin kinkkuviipaleelle ja pyöritä rullaksi. Kiinnitä puutikulla. 3. Valmista béchamel-kastike seuraavalla tavalla: kaada vesi ja kerma kulhoon ja kuumenna. 2-4 min. 900 W Suurusta jauho ja voi, lisää suuruste nesteeseen ja vatkaa, kunnes seos on tasainen. Peitä ja kypsytä, kunnes seos paksuntuu. 1-2 min. 900 W Sekoita ja mausta. 4.
Reseptit Lasagne 1. Pilko tomaatit, sekoita kinkkuun ja sipuliin, valkosipuliin, jauhelihaan ja tomaattisoseeseen. Mausta, peitä ja kypsytä. 5-8 min. 900 W 2. Sekoita ranskankerma maitoon, Parmesan-juustoon, yrtteihin, öljyyn ja mausteisiin. 3. Voitele vuoka ja asettele vuoan pohjalle noin 1/3 pastasta. Levitä puolet jauhelihaseoksesta pastan päälle ja kaada päälle vähän juustokastiketta. Toista ja aseta päällimmäiseksi loput pastat. Peitä pasta kastikkeella ja ripottele pinnalle parmesanjuustoa.
Reseptit 55 Mannavanukasta ja vadelmakastiketta 1. Aseta maito, sokeri ja mantelirouhe kulhoon. Peitä kannella ja kypsennä. 3-5 min. 900 W 2. Lisää mannasuurimot, sekoita, peitä ja kypsennä. 10-12 min. 270 W 3. Vatkaa keltuainen veden kera kulhossa ja sekoita kuuman seoksen joukkoon. Vatkaa valkuainen kovaksi vaahdoksi ja kääntele varovasti seokseen. Jaa vanukasseos annosvuokiin tai vastaaviin. 4. Valmista vadelmakastike: Pese vadelmat, taputtele varovasti kuiviksi ja aseta kulhoon.
Hoito & puhdistus HOITO & PUHDISTUS VAROI TUS ! Ä LÄ KÄYTÄ MI KR OAALTOUU NI N M INKÄÄ N OSI EN PU HDIS TUKSEE N KAU PAL LIS IA U UN INPU HDIS TUS AIN EI TA , HÖYRYPESU AIN EI TA, HAN KA AVIA TAI KARKE ITA PUH DI STU SAI NE ITA, NAT RIU MH YDR OKSI DIA SI SÄLTÄVIÄ A INEITA TAI HANKAUSSIENIÄ. PUHDISTA UUNI SÄÄNNÖLLISIN VÄLIAJOIN JA POISTA MAHDOLLISET RUOAN JÄÄMÄT.
Ongelmatilanteet . . . & Tekniset tiedot 57 ONGELMATILANTEET . . . Oire Laite ei toimi kunnolla ? Mikroaaltouunitoiminto ei toimi ? Pyörivä alusta ei pyöri ? Mikroaaltouunin virran katkaisu ei onnistu ? Uunin lamppu ei toimi ? Ruoan kuumeneminen ja kypsyminen kestää aikaisempaa kauemmin ? Tarkista/ohje • Sulakerasian sulakkeet toimivat. • Talossa ei ole ollut sähkökatkoa. • Jos sulakkeet palavat toistuvasti, ota yhteys pätevään sähköasentajaan. • Luukku on suljettu kunnolla.
Asennus ASENNUS Mikroaaltouuni voidaan asentaa paikkaan A tai B: Paikka A B Syvennyksen koko W D H Paikka A Paikka B 560 x 550 x 450 560 x 500 x 450 Mitat millimetreinä Tavallinen uuni Laitteen asentaminen 1. Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista huolellisesti, että laitteessa ei ole vaurioita. 2. Työnnä laitetta hyllyyn hitaasti (älä käytä liiallista voimaa), kunnes uunin etupaneeli on hyllyn etureunan kohdalla. 3. Varmista, että laite on vakaa ja ettei se ole kallellaan.
Asennus 59 Laitteen kytkeminen sähköverkkoon • Pistorasian on oltava helposti käsillä, jotta laite voidaan kytkeä irti vaaratilanteessa. Uuni voidaan kytkeä irti verkkovirrasta myös kiinteään johdotukseen ohjeiden mukaan asennetun kytkimen avulla. (A) • Pistorasia ei saa olla hyllyn takana. • Paras paikka on hyllyn yläpuolella, katso (A). • Kytke laite maadoitettuun seinäpistorasiaan (230 V, 50 Hz). Pistorasialla on oltava vähintään 10 A:n sulake. • Virtajohdon saa vaihtaa vain sähköasentaja.
Ympäristöä koskevia tietoja YMPÄRISTÖÄ KOSKEVIA TIETOJA Pakkausmateriaalien ja vanhojen laitteiden hävittäminen ympäristöä kunnioittavalla tavalla Pakkausmateriaalit Husqvarna-Electrolux-mikroaaltouunit on pakattava huolellisesti, jotta ne eivät vahingoittuisi kuljetuksen aikana. Pakkauksessa käytetään mahdollisimman vähän pakkausmateriaaleja. Pakkausmateriaalit (esim. päällysmuovi tai vaahtomuovi) voivat olla vaarallisia lapsille. Tukehtumisvaara. Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta.
Huolto ja takuu & Service och garanti (i Finland) 61 Huolto ja takuu Huolto ja varaosat Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 €/min) + pvm),* tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta “kodinkoneiden huoltoa”.
Innehåll FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från Husqvarna-Electrolux. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Vänligen ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Viktiga säkerhetsinstruktioner 63 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS DENNA TEXT NOGA OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK Att undvika brandrisk Mikrovågsugnen bör inte lämnas utan uppsikt under användning. För höga effektnivåer eller för långa tillagningstider kan överhetta maten och orsaka eldsvåda. Det elektriska uttaget måste vara lätt åtkomligt så att enheten lätt kan kopplas ur i en nödsituation.
Viktiga säkerhetsinstruktioner b) Gångjärnen och säkerhetslåsen: Kontrollera att de inte är trasiga eller lösa. c) Dörrtätningarna och tätningsytorna: Kontrollera att de inte har skadats. d) Inuti ugnsutrymmet eller på dörren: Kontrollera att det inte finns några bucklor. e) Strömsladden och kontakten: Kontrollera att de inte är skadade. Justera, reparera eller ändra aldrig ugnen själv.
Viktiga säkerhetsinstruktioner 65 3. Låt vätskan stå i ugnen minst 20 sekunder i slutet på koktiden för att förhindra fördröjd eruptiv kokning. Koka inte ägg i sina skal. Hela hårdkokta ägg bör inte värmas i mikrovågsugn då de kan explodera även efter det att mikrovågsuppvärmningen är klar. Stick hål i äggulan och vitan då du ska tillaga eller värma upp ägg som inte är uppvispade eller rörda, annars kan äggen explodera. Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer upp dem i mikrovågsugnen.
Viktiga säkerhetsinstruktioner Andra varningar Ändra aldrig ugnen på något sätt. Denna ugn ska endast användas för mattillagning i hemmet och får endast användas för att tillaga mat. Den är inte lämplig för kommersiell användning eller laboratorieanvändning. Att underlätta problemfri användning av din ugn och undvika skador Använd aldrig ugnen när den är tom. Om du använder en brunfärgande form eller ett självupphettande material bör du alltid placera en värmebeständig isolator, som t.ex.
Produktöversikt 67 PRODUKTÖVERSIKT Mikrovågsugn & tillbehör 1 2 3 4 8 7 6 5 Framsida Ugnslampa Kontrollpanel 13 Knappen Dörröppning Mikrovågsskydd Ugnsutrymme Tätning Dörrtätning och tätningsytor Fästpunkter (4 punkter) Ventilationsöppningar Yttre hölje Bakre hölje Elsladd Kontrollera att följande tillbehör finns med: 1 Roterande tallrik 2 Tallriksstöd 3 4 Skruvar för fastsättning (visas ej) • Placera tallriksstödet i tätningen på botten av ugnsutrymmet.
Produktöversikt & Innan första användning Kontrollpanel 1 1 Digital display indikatorer mikrovågor Autoupptining bröd 2 Klockan Autoupptining 3 Olika stadier under matlagningen Plus/Minus Vikt 4 5 2 Indikatorer AUTOTILLAGNING 3 Knappen AUTOTILLAGNING 4 Knappen AUTOUPPTINING 7 5 Knappen UGNENS EFFEKTNIVÅ 8 6 Vredet TIMER/VIKT 7 Knappen START/QUICK 8 Knappen STOP 9 Knappen DÖRRÖPPNING 6 9 INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING Inställning av klockan + AUTO AUTO Ugnens klocka har 12 oc
AUTO + Innan första användning AUTO AUTO 69 Exempel: Att ställa in klockan på 23:30 (24-timmarsklocka). 1. Sätt i kontakten i vägguttaget. 2. Displayen är: . 3. Tryck på START/QUICK-knappen. Displayen är: . 4. Justera timmarna genom att vrida knappen TIMER/VIKT. 5. Justera minuterna genom att trycka en gång på knappen START/QUICK och vrida knappen TIMER/VIKT. 6. Tryck på START/QUICK-knappen. 7. Kontrollera displayen: Viktigt: 1. Du kan vrida TIMER/VIKT-vredet medsols eller motsols. 2.
Mikrovågor tillagning råd Barnlås Ugnen har en säkerhetsfunktion som förhindrar att barn startar ugnen av misstag. När låset har aktiverats kan ugnen inte köras på något sätt innan det har avaktiverats. Exempel: Ställa in barnlåset. 1. Håll STOP intryckt i 5 sekunder. Ugnen piper och ‘LOC’ visas på displayen. Note: • Avaktivera barnlåset genom att trycka och hålla in stoppknappen i fem sekunder. Ugnen piper två gånger och visar sedan klockan på displayen.
Mikrovågor tillagning råd 71 Tillagningstekniker Ordning Skydd Stick hål på Rör om, vänd och ordna om Låt stå Skydd Placera de tjockaste delarna av maten mot fatets yttre kant. exempelvis kycklinglår. Använd ventilerad mikrovågsfilm eller passande lock. Mat med skal, skinn eller membran måste genomborras på flera platser innan tillagning eller återuppvärmning, eftersom ånga byggs upp som kan leda till att maten exploderar. exempelvis potatis, fisk, kyckling, korv.
Använda mikrovågsugnen ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN Mikrovågor tillagning Din ugn kan programmeras upp till 90 minuter. Den inmatade enheten för tillagningseller upptiningstid varierar från 10 sekunder till fem minuter. Det beror på den totala tillagnings- eller upptiningstidens längd, vilket visas i tabellen.
Använda mikrovågsugnen Exempel: Anta att du vill värma upp soppa i 2 minuter och 30 sekunder med en mikrovågseffekt på 630 W. 1. Tryck två gånger på UGNENS EFFEKTNIVÅ knapp. x2 2. Välj effekt genom att vrida på knappen TIMER/VIKT två gånger medsols eller motsols en 2:30 displayen. 3. Tryck på START/QUICK-knappen. x1 4. Kontrollera displayen: Viktigt: Om du inte väljer någon nivå ställs HÖGT/900 W in automatiskt.
Använda mikrovågsugnen Tillsätt 30 sekunder Knappen START/QUICK ger dig möjlighet att använda följande två funktioner: 1. Direktstart Tillagningen kan startas direkt på mikrovågseffekten 900 W/HÖGT i 30 sekunder genom att du trycker på knappen START/QUICK. x1 2. Utöka tillagningstiden Du kan förlänga tillagningstiden vid manuell tillagning genom att förlänga koktiden med 30 sekunder i taget om knappen trycks in medan ugnen är på.
Använda mikrovågsugnen Viktigt: Tryck på effektknappen 3 gånger för att avaktivera PLUS/MINUS. Om du väljer PLUS visar displayen . Om du väljer MINUS visar displayen . Flerstegstillagning En sekvens om tre steg (max) kan programmeras med olika kombinationer av MIKROVÅGOR. Exempel: För att tillaga: 5 minuter med effekt 900 W 16 minuter med effekt 270 W (steg 1) (steg 2) Steg 1 1. Tryck en gånger på UGNENS EFFEKTNIVÅ knapp. x1 2.
Använda mikrovågsugnen Autotillagnings & autoupptinings användning Med AUTOTILLAGNING och AUTOUPPTINING räknas rätt tillagningssätt och tillagningstid ut automatiskt. Du kan välja mellan 6 AUTOTILLAGNINGS-menyer och 2 AUTOUPPTININGS-menyer. Autotillagning Autotillagning Dryck Kokt Potatis/ Bakad Potatis Frysta Grönsaker Färska Grönsaker Frusna Färdigrätter Omrörningsbara Rätter Fiskfilé Med Sås Symbol Exempel: Koka 0.3 kg potatis 1.
Använda mikrovågsugnen 77 Autoupptinings Autoupptinings Kött/Fisk/Fågel Bröd Symbol Exempel: Upptining av 0.2 kg bröd. 1. Välj den meny som ska användas genom att trycka på AUTOUPPTININGS-knappen sju gånger. x2 2. Vrid TIMER/VIKT-knappen till 0.2 displayen. 3. Tryck på START/QUICK-knappen. x1 4. Kontrollera displayen: När det är dags att utföra en åtgärd (t.ex. vända på maten) stannar ugnen och en ljudsignal hörs, samtidigt som återstående tillagningstid och en indikator blinkar på displayen.
Programtabeller PROGRAMTABELLER Tabeller för Autotillagning & Autoupptining Autotillagning gsnr Vikt (ökningsenhet)/Kärl Dryck (Te/kaffe) 1-6 koppar 1 kopp=200 ml Knapp Tillvägagångssätt • Ställ koppen mot utkanten av den roterande tallriken. x1 Kokt och bakad potatis 0,2 - 1,0 kg (100 g) Skål och lock Frysta grönsaker 0,1 - 0,8 kg (100 g) Skål och lock Färska grönsaker 0.
Programtabeller Autoupptining snr Kött, fisk, fågel Vikt (ökningsenhet)/Kärl Knapp Tillvägagångssätt 0,2 - 1,0 kg (100 g) Pajform x1 (Hel fisk, fiskkotletter, fiskfiléer, kycklinglår, kycklingfiléer, köttfärs, filéer, kotletter, hamburgare och korvar) Bröd 79 0,1 - 1,0 kg (100 g) Pajform x2 • Lägg maten i en pajform och ställ formen mitt på den roterande tallriken. • Vänd på maten, placera om den och dela på den när ljudsignalen hörs. Täck över tunna delar och varma fläckar med aluminiumfolie.
Programtabeller Recept för Autotillagning Fiskfilé med pikant sås 1. Blanda ingredienserna till såsen. 2. Lägg fiskfilén i en rund gratängform med de tunna ändarna vända mot mitten och strö över salt. 3. Häll såsen över fiskfilén. 4. Täck över med mikrovågsfolie och tillaga med AUTOTILLAGNING ”Fiskfilé med sås”. 5. Låt maten stå i cirka 2 minuter efter tillagning.
Programtabeller 81 Mat/ Dryck Mängd -g/ml- Effekt -Nivå- Tid -Min- Uppläggningsfat (grönsaker, kött och garnering) Stuvning / soppa Grönsaker 400 900 W 4-6 stänk lite vatten över såsen över rör om efter halva tillagningstiden 200 200 500 200 200 150 190 900 W 900 W 900 W 900 W 900 W 450 W 450 W 1-2 2-3 3-5 ca.
Recept RECEPT Samtliga recept i den här kokboken är beräknade för fyra portioner, om inget annat anges. Anpassa recept för tillagning I mikrovågsugn Om du vill anpassa dina favoritrecept för tillagning i mikrovågsugn, bör du observera följande: Tillagningstiderna bör minskas med mellan en tredjedel och hälften av den ursprungliga tiden. Följ de exempel som ges i recepten i den här kokboken.
Recept 83 Kalvstuvning från Zurich 1. Skär kalvköttet i strimlor. 2. Smörj formen med smöret. Lägg i köttet och löken, täck över och tillaga. Rör om en gång under tillagningen. 6-9 min. 900 W 3. Tillsätt det vita vinet, matlagningssoya och grädden. Rör om, täck över och fortsätt tillagningen. Rör om då och då. 3-5 min. 900 W 4. Rör om blandningen efter tillagningen och låt stå i cirka 5 minuter. Garnera med persilja.
Recept Lasagne 1. Hacka tomaterna och blanda dem med skinkan, löken, vitlöken, köttfärsen och tomatpurén. Krydda, täck över och tillaga. 5-8 min. 900 W 2. Blanda crème fraîchen med mjölk, parmesanost, örter, olja och kryddor. 3. Smörj formen och täck botten med cirka 1/3 av pastan. Lägg hälften av köttfärsblandningen på lasagneplattorna och häll över lite sås. Upprepa och avsluta med den pasta som är kvar. Täck till sist lasagnen med sås och strö över parmesanost. Tillaga lasagnen under lock.
Recept 85 Mannagrynspudding med hallonsås 1. Häll i mjölken, sockret och mandeln i skålen, täck över och tillaga. 3-5 min. 900 W 2. Tillsätt mannagrynen, rör om, täck över och tillaga. 10-12 min. 270 W 3. Vispa äggulan med vattnet i en kopp och rör ned den i den heta blandningen. Vispa äggvitan tills den är hård och vänd ned den i blandningen. Häll puddingsmeten i små skålar eller formar. 4. Tillred såsen: skölj hallonen, klappa dem försiktigt torra och lägg dem i en skål med vattnet och sockret.
Skötsel & rengöring SKÖTSEL & RENGÖRING VARNING! ANVÄND INTE UGNSRENGÖRINGSMEDEL F R Å N H A N D E L N , Å N G T V Ä T T , S T R Ä V A RENGÖRINGSPRODUKTER MED SLIPVERKAN, NÅGOT SOM INNEHÅLLER NATRIUMHYDROXID ELLER SKURSVAMPAR PÅ NÅGON DEL AV MIKROVÅGSUGNEN. RENGÖR UGNEN REGELBUNDET OCH TA BORT EVENTUELLA MATRESTER. Underlåtenhet att hålla ugnen ren kan leda till förslitning av ytan som omvänt påverkar dess livslängd och även kan resultera i en riskfylld situation.
Vad gör jag om . . . & Specifikationer 87 VAD GÖR JAG OM . . . Symtom Mikrovågsugnen fungerar inte som den ska? Mikrovågsläget fungerar inte? Den roterande tallriken roterar inte? Mikrovågsugnen stängs inte av? Belysningen inuti ugnen fungerar inte? Det tar längre tid att värma upp och laga maten jämfört med tidigare? Kontroll / råd • Säkringarna i proppskåpet fungerar. • Att det inte har förekommit ett strömavbrott. • Om säkringarna har gått, kontaktar du en behörig elektriker.
Installation INSTALLATION Om mikrovågsugnen installeras i läge A eller B: Läge A B Utrymmesstorlek W D H Läge A Läge B 560 x 550 x 450 560 x 500 x 450 Mått i (mm) Vanlig ugn Installera mikrovågsugnen 1. Avlägsna allt förpackningsmaterial och undersök apparaten noggrant för tecken på skador. 2. Installera försiktigt apparaten i köksskåpet, utan att bruka våld, tills ugnens främre ram löper jämnt med skåpets främre öppning. 3. Försäkra att apparaten står stadigt och inte lutar.
Installation & Miljöinformation 89 Ansluta apparaten till strömkällan • Eluttaget ska vara lättillgänligt så att enheten enkelt kan kopplas ur om en nödsituation skulle uppstå. I annat fall ska det vara möjligt att bryta strömmen till ugnen genom att en brytare monteras på det fasta kablaget i (A) enlighet med föreskrifterna för elanslutningar. • Kontakten får inte sitta bakom skåpet. • Det bästa läget är ovanför skåpet, se (A).
Garanti & Service Genom att använda och återanvända förpackningen, sparas råmaterial och avfallsvolymerna begränsas. Deponera förpackningen på närmaste återvinningsstation. Kontakta de lokala myndigheterna för ytterligare information. Skrotning och återvinning Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att få reda på var du kan lämna produkten för skrotning och återvinning. Du kan också gå in på www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste inlämningsställe.
www.electrolux.com u Albania Belgique/België/ Belgien ˘ Ceská republika Danmark Deutschland Eesti España +35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88 ˘ Budejovická 3, Praha 4, 140 21 Strevelinsvej 38-40, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km.
TINS-A635URR0 Subject to change without notice www.electrolux.