P E R C E U S HU 20 SUPER HU 20F SUPER E S
Table des matières 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 7.1 7.2 7.3 7.4 8. 8.1 8.2 8.3 8.4 9. 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 10.
Perceuses HU 20 Super - HU 20 F Super 1. Consignes générales de sécurité N.B. : Lisez le manuel attentivement en prévention de problèmes. Comme avec toutes les machines, le travail sur cette machine présente certains risques. Une mise en oeuvre correcte limitera ces risques. Le non-respect des consignes de sécurité suscite inévitablement des dangers. Observez les consignes générales de sécurité, dans la mesure où elles s’appliquent. La construction de la machine ne doit être modifiée d’aucune façon.
2. Consignes de sécurité supplémentaires Toujours garder à l’esprit que : • en cas d’entretien et de réparation, la machine doit être sur “arrêt” (OFF) et hors tension ; • les pièces serrées doivent uniquement être mesurées quand la machine est à l’arrêt. Ne pas se pencher par-dessus la machine, faire attention aux vêtements flottants, cravates, manches de chemise, bijoux, etc., et porter un filet à cheveux.
4. Installation électrique Le schéma des câbles électrique des machines 400V regroupe les informations indispensable pour pourvoir raccorder la machine à l’arrivée du réseau de façon appropriée (vous trouverez également ce schéma dans le bornier moteur). Il peut être nécessaire qu’un électricien procède au changement de la fiche. 7.Control circuit diagram and component part list; Symbol M Part No.
5. Descriptif de la machine Si elle est utilisée en respectant ses capacités et régulièrement entretenue, vous apportera une satisfaction garantie en terme de fonctionnement et de précision, et ce pour longtemps. Attention : l’utilisation de cette machine est réservée à un personnel ayant pris connaissance du manuel d’utilisation, certain d’en comprendre la manipulation et de pouvoir l’utiliser en toute sécurité.
. Mise en place de la machine Exigences de base concernant le lieu d’installation de la machine : • L’alimentation (tension et fréquence) doit correspondre aux spécifications du moteur de la machine. • La température de la pièce doit être comprise entre -10°C et +50°C • L’humidité relative ne doit pas dépasser 90%. 7.1 Assemblage de la machine • Commencer par monter les diverses parties du produit. • La machine doit être installée dans un lieu où la température est modérée.
.2 Placer la table ou la tête en hauteur • Pour faire monter ou descendre la table ou la tête, desserrez la manette de blocage. Puis, actionner le mécanisme de pignon et crémaillère avec la manivelle, pour placer la table ou la tête à la hauteur voulue. Une fois cela fait, pensez à bien resserrer la manette de blocage. Si vous ne le faites pas, des vibrations risquent de se produire. • Le pivotement de la table est possible jusqu’à 360°.
8.Drawing and parts list; 10.
No. Description No.
91 Clef Allen 103A Porteur 92 Microrupteur 103B Barre 93 Carcasse 103-S1 Écrou Allen 93A Ressort 103-S2 Rondelle 93-S1 Vis 103-S3 Rondelle en C 93-S2 Écrou 104 Interrupteur coup de poing 94 Angle droit 104A Couvercle 94-S1 Écrou 104B Plaquette caoutchouc 94-S2 Rondelle 104-S1 Vis 94-S3 Vis 105 Couvercle 101 Porteur microrupteur 105A Couvercle en aluminium 101A Microrupteur 105B Plaquette caoutchouc 101B Couvercle microrupteur 105C Plaquette caoutchouc 101C
SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FRAPPE
SOUS TOUTES RÉSER VES DE MODIFICATIONS E T DE FAUTES DE FRAPPE 13
Nos produits étant continuellement développés et améliorés, il est possible que les changements récents ne soient pas inclus dans ce manuel. Lors de toute correspondance, toujours mentionner l’année de construction, le type et le numéro de série de la machine. Ni le fabricant ni l’importateur ne saurait être tenu responsable de défauts suscités par la non-observation du présent manuel ou par un usage incorrect de la machine. Aucun droit ne saurait être fondé sur le présent manuel. Tous droits réservés.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU (Selon l’annexe II A de la directive Machines) Industrie & Handelsonderneming Huberts bv, Kennedylaan 14, 5466 AA Veghel, Pays-Bas, en tant qu’importateur, déclare par la présente, entièrement sous sa propre responsabilité, que les machines Huvema : HU 20 Super - HU 20 F Super à lesquelles se rapporte cette déclaration, sont conforme aux normes suivantes : NEN-EN-ISO 12100:2010, NEN-EN-IEC 60204-1:2006/C11:2010, NEN-EN-IEC 61000-6-1:2007, NEN-EN-IEC 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2
2013 V1