Operation Manual
Table Of Contents
- Installation and connection
- 3.1 Notes
- 10. Warranty and returns
- 10.1 Warranty
- 10. Garantie et renvoi
- 3. Installatie en aansluiting
- 10. Garantie en terugzending
- 3. Installation und Anschluss
- 10. Gewährleistung und RMA (Warenrücksendegenehmig
- 3. Montaż i podłączenie
- 10. Gwarancja i zwrot
- 3. Installation og tilslutning
- (2) Rens dine puljer og filtrering system regelmæs
- (3) Du skal udlede vandet fra bunden af vandpumpen
- (4) I en anden måde, bør du tjekke enheden er vand
- (5) Efter at enheden er betinget for vintersæsonen
- (6) Når enheden kører, er der hele tiden en smule
- 10. Warranty and returns
- 10.1 Warranty
![](/manual/hydro-pro/inverter-13/operation-manual-danish-german-english-french-dutch-polish/images/img-130.png)
- 137 -
5.3 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY GRZEWCZEJ DO BASENOW KĄPIELOWYCH
Inverter 26T/ 35T
UWAGA:
(1) Powyższy schemat okablowania ma wyłącznie charakter orientacyjny, prosimy o podłączenie urządzenia zgodnie
z diagramem.
(2) Pompa grzewcza do basenów kąpielowych musi zostać odpowiednio uziemiona mimo, iż wymiennik ciepła został
odizolowany od reszty urządzenia. Wykonanie uziemienia jest nadal wymagane w celu ochrony przed zwarciami
napięcia w urządzeniu. Połączenie wyrównawcze jest również wymagane.
Odłączanie: Jednostki odłączania przepływu prądu (wyłącznik automatyczny, wyłącznik z bezpiecznikiem lub bez
bezpiecznika) powinny być zlokalizowane w widocznych i łatwo dostępnych miejscach. Jest to praktyka stosowana
przez producentów pomp grzewczych na komercyjny i prywatny użytek. Zapobiega to niekontrolowanemu
przepływowi prądu przez urządzenie pozwala wyłączyć pompę na czas jej konserwacji.