User Manual

Le tapis chauant est un disposif de contrôle de température digital, qui
permet aux jardiniers de seleconner et de maintenir des températures
permeant un enracinage opmum, des semis plus rapides, et une bonne
croissance des boutures. Ce disposif est compable avec tous tapis
chauants d’ Jump Start et de nombreux autres tapis chauants.
INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION:
1. Placer le thermomètre dans la surface de plantaon a 3-4 cm de
profondeur.
2. Placer le thermostat en hauteur et loin des plateaux de semis et a
l’abri de giclures d’eau. NE PAS IMMERGER.
3. Brancher le tapis chauant dans le thermostat
4. Brancher le cordon électrique du thermostat et choisir la
température maximale souhaitee.
PROGRAMATION DU DISPOSITIF DE CONTRÔLE
1. Pour ajuster la température, appuyer le bouton SET pendant 3
secondes pour acher la température. Appuyer le bouton
ou pour ajuster la température. Appuyer le bouton SET à
nouveau pour séleconner la température choisie
2. Appuyer le bouton SET pour acher la température pre-
seleconnee; La température actuelle est achée lorsque tous
les boutons sont eteints.
3. Appuyer le bouton pendant 3 secondes pour acher en
degrés Celsius, appuyer le bouton pour acher en degrées
Fahrenheit. L’indiquateur LED approprié va s’allumer.
4. Quand le disposif et branché, le LED POWER est allumé. Le
tapis chauant est allumé quand le LED HEATING est allumé.
5. Quand la température pre-seleconnée est aeinte, le LED “HEATING”
s’éteint, et il n’y a plus de courant électrique dans le tapis.
INFORMATION SUPPLEMENTAIRE:
Si le thermostat reste sur ON (s’il y a du courant dans le tapis chauant
pendant plus de cinq heures consecuves ceci signie que les
températures souhaitées n’ont pas été aeintes). Pour obtenir des
températures plus elevées, le tapis doit être placé sur une surface mieux
isolée. Couvrir le plateau de semis à l’aide d’une dome humidiant.
NE PAS IMMERGER LE DISPOSITIF OU LA SONDE DANS L’EAU.
Le thermostat a un disposif automaque d’interrupon si la
température de la sonde aeint 42˚C / 108˚F.
Ne pas exceder un maximum 1000 was de tapis chauants branchés en
même temps sur le thermostat.
Un porte sonde dotéd’une ventouse est inclu
au cas où il y aurait besoin de contrôler la
température de l’air avec un système de
chauage.
GARANTIE: Le propriétaire du
thermostat Jump Start pour
tapis chauant bénécie d’une
guarane de un ans qui couvre
les défauts de fabriquaon, et les
materiaux. Conservez votre reçu,
une copie est nécéssaire pour
tout remboursement. Ramenez
la marchandise au point d’achat
d’origine.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Coloque la sonda inserta abajo dentro del área de enraizamiento
alrededor de 2-3cm.
2. Posicione el termostato hacia arriba lejos de las bandejas de sem-
brado y agua fuera de su curso. NO LO SUMERJA.
3. Enchufe la Alfombrilla Térmica en el termostato.
4. Enchufe el cable del termostato y ponga a la temperatura máxima
deseada.
PROGRAMAMACIÓN DEL CONTROLADOR
1. Para ajustar el jador de la temperatura, presione y mantenga el
botón SET durante 3 segundos para poner en el modo de selec-
ción de temperatura; presione el botón o para ajustar la
temperatura. Presione el botón SET nuevamente para seleccionar
como objevo la temperatura mostrada.
2. Presione el botón SET para mostrar la temperatura prejada;
cuando no se acve ningún botón se mostrará la temperatura de
ese momento.
3. Para cambiar el visor de la unidad y mostrar en grados Celsio
presione y mantenga el botón por 3 segundos. Presione y man-
tenga por 3 segundos el botón para mostrar la temperatura en
Fahrenheit. Se encenderá el indicador diodo apropiado.
4. Cuando la unidad está enchufada, el diodo POWER se enciende, la
alfombrilla térmica está encendida solo cuando el diodo HEATING
está prendido
5. Cuando se alcance la temperatura presente, el diodo HEATING se
apagará, y no habrá energía en la alfombrilla térmica.
Un aparato digital de control de la temperatura que les permite a los jardineros seleccionar temperaturas ópmas de en-
raizamiento para una rápida germinación o retardar el crecimiento. Es compable con todas las Alfombrillas Térmicas Jump
Start y muchas otras alfombrillas térmicas.
INFORMACIÓN ADICIONAL:
Si el termostato permanece ON (enviando energía a la alfombrilla
térmica) por más de 5 horas consecuvas, esto indica que las
temperaturas deseadas no se están alcanzando. Para lograr
temperaturas más altas la alfombrilla puede necesitar ser
colocada en una supercie más aislada. Cubra la bandeja de
sembrado con una cúpula de humedad.
NO SUMERJA LA SONDA EN AGUA.
El termostato ene un interruptor de seguridad automáco si la
temperatura de la sonda alcanza los 42˚C / 108˚F.
No sobrepase el total de 1000 was de
aparatos térmicos enchufados en el
termostato.
Se provee un sostén de sonda con
ventosa por si hay una aplicación
donde la temperatura del aire
está controlada por un aparato
calefactor.
GARANTÍA: El Termostato para
Alfombrilla Térmica Jump Start está
garanzado para el dueño original
contra defectos de fabricación y
materiales por uno año. Guarde su
recibo. Se pedirá una copia para
todos los trabajos de garana.
Devuelva al lugar de compra.
LE THERMOSTAT JUMP STAR
EL TERMOSTATO PARA ALFOMBRILLA TÉRMICA JUMP STAR
www.hydrofarm.com