GUÍA RÁPIDA FIRST STEPS KURZANLEITUNG GUIDA RAPIDA GUIDE DE PREMIERE UTILISATION RAPIDE GUIA DE INTRODUÇÃO
1. Escritorio: esta es pantalla principal de su dispositivo. Desde aquí podrá acceder a las aplicaciones instaladas haciendo click en el botón central. Podrá arrastrar aquí accesos directos a sus aplicaciones o widgets con información meteorológica, email, o activadores de wifi, etc Para regresar a esta pantalla en cualquier momento, puede pulsar la tecla HOME, situada abajo en el centro. Para regresar atrás en cualquier aplicación o menú debe pulsar la tecla ATRÁS.
Para conectar con una red WIFI, pulse en la sección WIFI y en el activador de la esquina. El dispositivo encontrará las redes WIFI a su alcance, y podrá establecer la conexión con la suya. Puede activar y desactivar el WIFI desplegando la barra superior de notificaciones con el dedo hacia abajo. Ahí tiene controles rápidos para activar y desactivar wifi… 3. Aplicaciones: Para la instalación de aplicaciones necesita asociar una cuenta de Gmail con su dispositivo, para poder descargar desde Google Play.
para realizar las compras. 4. Cámara: para realizar fotografías o videos, debe pulsar en el icono de la cámara, pudiendo elegir entre la cámara trasera o la frontal. Puede realizar vídeos o tomar fotografías, configurando también distintos parámetros, como la calidad, el uso o no del flash, y otros parámetros. Las fotografías y vídeos que tome pueden ser compartidas con otras aplicaciones o editadas, y pueden ser visualizadas usando la aplicación llamada Galería.
La ubicación por defecto es la memoria interna del teléfono. Puede configurar también que se guarden en la tarjeta micro SD si la tuviera insertada. 5. Conexión con el PC: puede conectar el terminal a su ordenador para transferir archivos al PC o al teléfono. Para ello conecte el teléfono con el cable USB suministrado al PC. En el teléfono aparecerá una pantalla solicitando la conexión USB.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nombre del suministrador: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/ MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto al que hace referencia este manual, con las normas u otros documentos normativos de acuerdo con las disposiciones de la Directiva R y TTE 1999/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 Madrid a 28 de julio de 2014
Condiciones de garantía 1. Para tramitar la garantía será necesario disponer de una copia del ticket de compra. 4. IJOY no asumirá ninguna responsabilidad debida a la perdida de datos o accesorios no originales. 2. Todos los productos deberán ser entregados a IJOY perfectamente empaquetado y protegido, preferiblemente en su embalaje original junto con todos los accesorios y manuales que el paquete original contuviera.
concebido. 7. El periodo de garantía comienza en el momento de la compra del producto. La reparación o sustitución del producto no implicará una extensión del periodo de la garantía. 8. En el caso en que el producto no sea cubierto por la garantía, se hará un presupuesto que tendrá que ser aprobado por el cliente. En el caso que el presupuesto no sea aprobado por el cliente, el cliente deberá pagar por los gastos incurridos en el transporte, manipulación y diagnóstico del producto. 9.
1. Desktop: This is the main screen of your device. From here you can access the applications installed by clicking the center button. ere can drag shortcuts to your apps or widgets with weather information, email, wifi, etc To return to this screen at any time, you can press the HOME key, located down the center. To return back in any app or menu, press BACK. In the app or menus you, will have new options available by pressing MENU 2.Settings: Open the application list, and click the Settings icon.
To connect to a wireless network, click the wireless section, and in the corner activator. The device will find wifi networks at your fingertips, and you can connect with You can turn on/off the WIFI by displaying the top bar notifications with your finger down. There you have quick controls to turn on/off the WIFI… 3.Apps: To install applications you need to associate a Gmail account with your device to download from Google Play. The applications are installed in phone memory, being this limited space.
Note that you can find free and paid applications, settings also need a payment method for purchases. 4.Camera: to take pictures or videos, you must tap the camera icon, choosing either the rear or front camera. You can make videos or take pictures, also setting different parameters such as quality, use flash or not, and other parameters. The photos and videos you take can be shared with other applications or edited, and may be viewed using the application called Gallery.
5. Computer connection: phone can be connected to your computer to transfer files to your PC or phone. To do this, connect the phone with USB cable to PC. On the phone screen will appear requesting the USB connection. Tap Turn on USB storage and you can access the folders on your phone to copy music, photos, documents, or any file. Note that the actual device space is less than stated in the specifications, because the Android operating system occupies part of this space for files system.
DECLARATION OF CONFORMITY Name of supplier: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/ MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 We declare, under our own exclusive responibility, that the product to which this manual refers, is in compliance with the essential norms and stardards of the Directive 1999/5/CE of the European Parliament and of the Council of March 9th 1999.
Conditions of Guarantee 1. For the guarantee to be carried out, all products must be delivered to IJOY perfectly packed, preferably in its own original packing, with all accessories, user manuals and drivers that the packaging would originally contain. Otherwise, IJOY will not be held responsible for damages that might occur during transportation. 2. To be able to carry out the guarantee it will necessary to have a copy of the proof of purchase, preferably with a copy of the original bill. 3.
modifications or damages caused by accidents of any nature of caused by the client. The guarantee does not cover: Accessories, pieces exposed to normal wear and tea. The Guarantee will not be valid when the product is not used for the purpose for which it was originally conceived. 7. The power supplies or chargers and batteries will have a guarantee limited to six months as long as they used within the established operating conditions for the correct usage have not been exposed to power surges. 8.
1. Desktop: Dies ist der Hauptbildschirm des Geräts. Von hier aus können die Anwendungen zugreifen, indem Sie auf die mittlere Taste installiert. Hier können Verknüpfungen zu Ihren Anwendungen oder Widgets ziehen mit Wetter, E-Mail oder Aktivatoren von wifi... Um zum pan-Rückkehr Größe jederzeit moment, können Sie die Taste HOME-Taste, befindet in der Mitte. Um wieder gresar zurück auf jeder Anwendung oder ein Menü sollte drücken Sie BACK.
Sound, Bildschirm, Zeit-, Sprach ... Um zu einem drahtlosen Netzwerk zu verbinden, tippen Sie auf das wifi Abschnitt, und die Aktivierung der Ecke. Die Bestimmungen tive drahtlose Netzwerke finden ihre Umfang, und kann für die KoVerbindung aufnimmt. Sie können das WIFI die Anzeige der oberen Leiste Meldungen Finger nach unten. Es muss schnell Kontrollen wifi... 3. Anwendungen:: Für die Installation von Anwendungen benötigen ein Google Mail-Konto mit Ihrem Gerät verknüpft, um von Google Play herunterladen.
Beachten Sie, dass Sie kostenlosen und kostenpflichtigen Apps finden, die Einstellungen müssen auch eine Methode der Zahlung für Einkäufe aufnehmen, auch die Einstellung verschiedener Parameter wie Qualität, Verwendung blinken oder nicht, und andere Parameter Fotos und Videos nehmen gemeinsam genutzt werden können Das mit anderen Anwendungen oder bearbeitet und können visualisiert werden Ized mit der Anwendung genannt Gallery. 4.
eingesetzt 5. PC-Verbindung: Sie können das Telefon mit Ihrem Computer verbinden, um Dateien auf Ihrem PC oder Handy übertragen. Um dies zu tun das Telefon mit dem USB-Kabel an den PC. Auf dem Handy-Bildschirm erscheint Anfordern der USBAnschluss. Tippen Sie auf USB-Speicher und kann die Ordner auf Ihrem Telefon zugreifen, um Musik, Fotos, Dokumente, oder eine Kopie.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Name des Lieferanten: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 Erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt sich dieses Handbuch bezieht, Normen oder anderen normativen Dokumenten in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9.
Garantiebestimmungen 1. Zur Bearbeitung der Gewährleistungsansprüche muss das jeweilige Produkt, vorzugsweise in seiner Originalverpackung, mit allem ursprünglichen Zubehör, Bedienungsanleitungen, Kabeln und Treibern an i-Joy EUROPE übergeben werden. Andernfalls übernimmt i-Joy EUROPE keine Verantwortung für eventuelle Transportschäden. 2. Zur Bearbeitung der Gewährleistungsansprüche muss eine Kopie des Kaufbelegs vorgelegt werden. 3.
durch Unfälle oder vom Kunden verursacht wurden, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. EBENFALLS VON DER GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN: Zubehör und Teile, die einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind. Die Gewährleistung verfällt bei unsachgemäßer Nutzung und Bedienung. 7. Weist ein TFT-Flachbildschirm Pixelfehler auf, so genannte durchgebrannte oder fehlerhafte Pixel, wird gemäß der Richtlinie ISO 13406/2 entschieden, ab wann der Bildschirm als defekt gilt. 8.
Werktage Zeit, um das Gerät abzuholen. Nach Ablauf dieses Zeitraums kann eine Tagesgebühr für die Lagerung, abhängig von der Produktgröße, berechnet werden. C/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.: +34 91 551 17 87 rma@i-joy.
1. Escritorio: Questa è la schermata principale del dispositivo. Da qui è possibile accedere alle applicazioni installate facendo clic sul pulsante centrale. Qui è possibile trascinare i collegamenti alle tue applicazioni o widget con meteo, email, o attivatori di WiF… Per tornare al pandimensione, in qualsiasi momento, è possibile premere iltasto HOME, situato abajo in centro. Per rigresar indietro in qualsiasi applicazione o menu dovrebbe premere BACK.
Per connettersi a una rete wireless,toccare la sezione wifi, e ilattivando l'angolo. Le disposizionireti wireless tivi trovano la loro campo di applicazione, e può stabilire coconnessione con essa. È possibile attivare il WIFI visualizzazione della barra superiore notifiche dito verso il basso. Ci deve comandi rapidi per alternare WiFi… telefono. 3. Applicazioni: Per l'installazione di applicazioni hanno bisogno di un account Gmail associato con il dispositivo, per scaricare da Google Play.
acquisti 4.Cámara: per scattare foto o video, è necessario toccare l'icona della fotocamera, scegliendo la fotocamera anteriore o posteriore. È possibile fare video o scattare foto, impostare anche i parametri diversi, quali la qualità, l'uso del flash o no, e altri parametri. Fotografie e videoprendere possono essere condivisi das con altre applicazioni o modificati, e possono essere visualizzati zato utilizzando l'applicazione chiamato Gallery. Il percorso predefinito è memoria interna telefono.
5. Conexión con terminale PC. può essere collegato al computer per trasferire i file al PC o telefono. Per fare questo collegare il telefono con il cavo USB al PC. Sul display del telefono compare richiedente la connessione USB. Toccare Attiva archivio USB e può accedere alle cartelle del telefono per copiare musica, foto, documenti, o qualsiasi.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Nome del fornitore: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto a cui questo manuale si riferisce, norme o altri documenti normativi in conformità con le disposizioni della Direttiva R & TTE 1999/5/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 marzo 1999 Madrid 28 luglio 2014
Condizioni di garanzia 1. Per usufruire della garanzia, tutti i prodotti devono essere spediti a IJOY perfettamente imballati e preferibilmente nella loro confezione originale, con tutti gli accessori, il manuale d’uso, e i driver contenuti originariamente nella confezione . In caso contrario, IJOY non si riterrà responsabile per eventuali danni durante il trasporto. 2.
prodotto è usato per scopi diversi da quelli per cui è stato realizzato. 7. Nel caso di un TFT, esiste il cosiddetto pixel morti e punti luminosi (dovuto alla complessità del processo di fabbricazione); in questi casi, esiste un limite massimo consentito dalla legge (ISO13406/02) entro il quale il prodotto non viene considerato difettoso. 8.
1. Accueil: C'est l'écran principal de votre appareil. De là, vous pouvez accéder aux applications installées en cliquant sur le bouton central. Ici on peut faire glisser des raccourcis vers vos applications ou des widgets avec météo, e-mail, ou activateurs de WiFi… Pour revenir à l´écran à tout moment, vous pouvez appuyer sur le bouton HOME, situé dessus dans le centre. Pour revenir à tout application ou le menu devrait appuyer sur BACK.
terminal, wifi, son, écran, heure, langue ... Pour se connecter à un réseau sans fil, touchez la option wifi, et activez le bouton. L’appareil trouvera les réseaux sans fil disponibles et pourraétablir connexion avec la vôtre. Vous pouvez activer/désactiver le WIFI en affichante la barre supérieure des notifications vers le bas. Il a des commandes pour régler le wifi ... 3.
Notez que vous pouvez trouver des applications gratuites et payantes. Vous devrez également définir une méthode de paiement pour les achats. ou prendre des photos, en réglant différents paramètres tels que la qualité, l'utilisation du flash ou non, et d'autres paramètres. Les photographies et vidéos peuvent être partagées ou édités avec d'applications, et peuvent être visualiséesavec l'application appelé Gallery. 4.
L'emplacement par défaut est la mémoire interne du téléphone. Vous pouvez définir de les enregistrer dans la carte MicroSD si vous avez inséré un 5. Connexion PC: Vous pouvez connecter le téléphone à votre ordinateur pour transférer des fichiers vers votre PC ou téléphone. Pour le faire, connectez le téléphone avec le câble USB à l'ordinateur. Sur l'écran du téléphone s'affiche une demande pour la connexion USB.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nom du Fournisseur: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit auquel ce manuel fait référence, normes ou autres documents normatifs en conformité avec les dispositions de la directive R & TTE 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 Madrid Juillet 28, 2014
CONDITIONS DE GARANTIES 1. Pour que la garantie soit valable, tout produit doit être livré à I-JOY correctement empaqueté, préférablement dans son emballage d’origine, avec tous les accessoires, manuels d’instructions et gestionnaires de périphériques que l’emballage contenait à l’origine. Dans le cas contraire, I-JOY ne saurait être tenu responsable d’éventuels dégâts occasionnés durant le transport. 2. Pour activer la garantie il est nécessaire de présenter une copie de la preuve d’achat. 3.
livré. 6. La garantie prend en compte uniquement les défauts de fabrication, et ne prend donc pas en charge les dégâts subis pour mauvaise utilisation, modification ou dommages physiques provoqués par accident de quelque nature que se soit ou occasionné par le client. La garantie ne couvre pas les accessoires et pièces soumises à une usure naturelle. La garantie n’est pas valide si le produit auquel elle se rapporte est soumis à une utilisation contre nature. 7.
produit ne saurait entrainer une extension de cette garantie. 11. Dans le cas où le produit ne soit plus sous garantie, un devis de réparation sera établi et devra être approuvé par le client. En cas de refus du devis, d’éventuels frais à la charge du client, liés au diagnostic, à la manipulation et au transport pourraient être appliqués. 12. Une fois la réparation du produit effectuée et le client informé de la fin des travaux, celui-ci dispose d’un délai de 10 jours ouvrables pour récupérer son appareil.
1. Tela Inicial: Esta é a tela principal do seu dispositivo. A partir daqui você pode acessar os aplicativos instalados, clicando no botão central. Aqui pode arrastar atalhos para seus aplicativos ou widgets com o clima, e-mail ou ativadores de WiFi, etc Para voltar a este pão tamanho em qualquer momento, você pode pressionar o botão HOME, localizada abajo no centro. Para regresar de volta a qualquer aplicação ou o menu deveria pressione BACK.
economizar espaço Para se conectar a uma rede sem fio, toque na secção wifi, eo ativando o canto. As disposições redes sem fio vas encontrar o seu alcance, podendo estabelecer co- conexão com ela.. Você pode ativar o Wi-Fi exibindo a barra superior notificações dedo para baixo Não tem controles rápidos para alternar wifi. 3.Aplicaciones: Para instalar os aplicativos precisam associar uma conta do Gmail com o seu dispositivo para download a partir do Google Play.
de um método de pagamento para compras 4. Câmera.Para tirar fotos ou vídeos, você deve tocar no ícone da câmera, podendo escolher entre a câmera frontal ou traseira. Você pode fazer vídeos ou tirar fotos, também de diferentes parâmetros, tais como a qualidade, a utilização do flash ou não, e outros parámetros Fotografias e vídeos tomar pode ser partilhadadas com outras aplicações ou editado, e podem ser visualizadoszada utilizando o aplicativo chamado Gallery.
O local padrão é memória interna optelefone. Você também pode definir também ser salvos no cartão micro SD, se tiver uminserido. 5. Conexão com o PC: terminal pode ser conectado ao computador para transferir arquivos para o seu PC ou telefone. Para fazer isso conectar o telefone com o cabo USB ao PC. Na tela do telefone aparece solicitando a conexão USB. Toque em Ligar armazenamento USB e pode acessar as pastas do seu telefone para copiar músicas, fotos, documentos ou qualquer.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nome do Fornecedor:: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL SL C/MARIO ROSO DE LUNA 31 28022 MADRID ESPAÑA TEL +34915511787 CIF B86300548 Declaramos sob nossa única responsabilidade que o produto ao qual se refere este manual, as normas ou outros documentos normativos, de acordo com as disposições da Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu R & TTE e do Conselho, de 9 de Março 1999 Madrid, 28 de Julho de 2014
Condições de Garantia 1. Para realizar a garantia, todos os produtos devem ser embarcados bem para IJOY, especialmente na sua embalagem original, com todos os acessórios, manuais de usuário e drivers que a embalagem deve conter originalmente. Senão, a IJOY não será responsável por danificação que pode ocorrer durante a transportação. 2. Para realizar a garantia, é necessário ter uma cópia de prova de compra, especialmente com uma cópia de recibo original. 3.
6. A garantia vai apenas cobrir os erros causados por deficiências na fabricação, e não cobrir a danificação causada por utilização errada, modificações nem danificações causadas por acidente de qualquer natureza causada por cliente. A garantia não está cobrindo: Acessórios, pedaços expostos para uso normal. A Garantia não será válido quando o produto não é usado para o propósito que foi concebido originalmente. 7.
o custo contraido na transportação, manipulação e diagnóstico de produto. 12. Quando o produto é reparado depois de notificar o cliente, o cliente terá um período de dez dias de trabalho para pegar o produto. Depois deste tempo, uma carrega de guarda diária será aplicável dependendo de volume de produto. i-Joy C/ Mario Roso de Luna, 31 · P.I. Fin de Semana · 28022-Madrid (Spain) Tel. +34 902 55 55 60 | e-mail: rma@i-joy.es Web: www.i-joy.