TP7.85-1200QC Tablet PC TP7.85-1200QC-3G Tablet PC Chips and More GmbH Gewerbestr. 7 | D-79112 Freiburg Tel.-Nr. Tablet-Support: + 49 800 - 8 08 25 80* E-Mail: support-tablet@i-onik.de | www.i-onik.
Deutsch Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produktes entschieden haben! Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Diese Anleitung dient dazu, Ihnen die Hauptfunktionen dieses Geräts vorzustellen, so dass Sie das Tablet zu seinem vollen Potential nutzen können. Die Funktionen werden erklärt und detaillierte Informationen gegeben. Zudem erhalten Sie Tipps und Tricks, um die technische Leistungsfähigkeit zu verstehen.
Vorsichtsmaßnahmen • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander; reinigen Sie die Oberfläche nicht mit Alkohol, Lösungsmittel oder Benzol: Kontaktieren Sie uns bitte, wenn Sie Probleme haben. • Dieses Gerät sollte bei den ersten drei Ladevorgängen mindestens 12 Stunden lang aufgeladen werden. • Bitte bewahren Sie das Produkt nicht an feuchten oder staubigen Orten auf. Achten Sie bitte auch darauf, das Produkt nicht im Sommer bei geschlossenen Fenstern im Auto aufzubewahren.
2. TF-Karte/microSD-Karte Befolgen Sie die Anweisungen des Symbols, das auf dem Bildschirm erscheint, wenn Sie eine TF-Karte einlegen. Bitte beachten Sie, dass die TF-Karte richtig eingelegt wird. (Drücken Sie mit dem Daumen auf die Karte und lassen Sie sie wieder los, um die Karte zu entfernen. Die Karte wird dann automatisch herausgeschoben.) Bemerkungen: 1) S orgen Sie dafür, dass der Kartenschlitz sauber und frei von anderen Objekten bleibt.
4. Hauptbildschirm Textsuche Symbol Sprachsuche Symbol Widgets Widgets hinzufügen Taste auf dem Hauptbildschirm, um das Application Programm Menü zu öffnen. Klicken Sie die Drücken Sie die „Widget” Option und der Widget-Bildschirm wird geöffnet. Drücken und Halten des Symbols öffnet den „Widget hinzufügen” Bildschirm. Bewegen Sie das Symbol auf den Ort, wo Sie das Symbol platzieren möchten. Das Widget wird nun zum Hauptbildschirm hinzugefügt.
.3 Wählen Sie ein Foto. Klicken Sie „Hintergrund festlegen”. Das Hintergrundbild ist nun gespeichert. Internet 7. Verbindung mit dem PC mittels Micro-USB-Kabel Wenn Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an einen Computer verbinden, erscheint das der Statusleiste des Hauptbildschirms. 1. Netzwerkeinstellungen Das Tablet verfügt über ein eingebautes WLAN Modul. Klicken Sie dem Tablet aufzurufen.
Wenn eine Verbindung aufgebaut wird, wird das Netzwerksymbol menüs angezeigt. in der Statusleiste des Haupt- Bitte beachten Sie: Das Tablet speichert verbundene Router automatisch. Wenn es nach einem Netzwerk sucht, stellt das Tablet automatisch eine Verbindung zu dem gespeicherten Router her. Wenn das Netzwerksymbol auf dem Hauptbildschirm angezeigt wird, dann ist das Tablet mit dem WLAN-Netzwerk verbunden. 2.
1.3 Im Hintergrund abspielen Wenn Sie Musik abspielen, klicken Sie bitte dann die Musik im Hintergrund ab. 1.3.1 Klicken Sie , um das Hauptmenü aufzurufen. Das Tablet spielt im Hauptmenü, um das Abspielmenü anzuzeigen. 1.3.2 Wählen Sie den Musikspieler, um zum Abspielmenü zurückzukehren. 3. E-Mail Klicken Sie im Application-Programm-Menü, um die E-Mail-Einstellungen zu öffnen.
English Dear Customer, Thank you for purchasing this product! Please read the instructions carefully before using this product. This manual is intended to introduce you to the basic characteristics of this product, so you can get the best out of your experience using the tablet. The product‘s features are described and detailed information is given. Furthermore you receive tips and hints to fully understand the technical capability of the tablet.
Important Safety Precautions Tablet Overview • Do not disassemble the product; do not use alcohol, solvent or benzene to clean the surface of the product. Please contact us if you experience any problems. • This product should be charged for more than 12 hours when charging it the first three times. • Do not store the product in high temperature, humidity or dust; do not put the product in a vehicle with closed windows especially not during summer.
Note: 1) K eep the card slot free of dust or other objects. (To prevent damage to the card due to dust or moisture, please put the card back into its box or package when not in use). 2) Be sure that the tablet is switched off when removing a TF card. 3) Avoid accidental removal of the TF card when the tablet is switched on. 3. Charging This product uses a standard 5V/2A power supply. Please use the supplied power charger. Other chargers may cause failure and risk of fire.
Voice search Icon When connected to a network, click to enter the voice search menu. Speak a keyword directly into the MIC. Shortcut Icon Shortcut icon add/delete (will be covered later) Widgets Widgets add/delete (will be covered later) Back Key Press in pop-up menu to cancel an operation. In other menus, press to return to parent menu. Home Key Press in any menu to return to main interface. Apps having been opened Click to display all APPS that have been opened.
In the settings under “Storage” you can choose whether you want to use your device as a media device (MTP) or as a camera (PTP). MTP: A llows you to transfer media files to Windows or by using Android File Transfer to Mac computers (see www.android.com/file transfer). PTP: A llows you to transfer photos using the camera software and transfer files to computers that do not support MTP. 8. Connection to an External Storage (e.g.
Software Management The product supports third-party applications on an Android platform. Most applications can be obtained and downloaded from the Internet. 1.3 B ackground play When playing music, click background. 1.3.1 Click to open the main interface. The Tablet will play the music in the in the main interface to display the music player menu. 1. File Manager (Depending on the Version also Explorer or Documents) in the application program Interface to enter the explorer.
3. E-mail Click in the application program Interface to open the e-mail settings. Enter the e-mail address and password as well as urther neccessary settings to send and receive e-mail messages. Garantiekarte QUALITY PRODUCTS FROM CHIPS AND MORE Modell: SerienNr. Vom Service vergeben Ticket Nr. Kaufdatum: Name: Adresse: Für Kunden aus Deutschland: Wie erhalte ich einen Rücksendeschein? 1. Rufen Sie uns kostenlos an (siehe Vorderseite). 2. Sprechen Sie mit unserem freundlichen Servicepersonal.
Service QUALITY PRODUCTS FROM CHIPS AND MORE Diese Garantie ist gültig in der Europäischen Union. Für technische Unterstützung kontaktieren Sie bitte: Chips and More GmbH Gewerbestr. 5a D-79112 Freiburg Tel.: + 49 800 - 8082580* – Mo. - Fr. von 9.00 - 17.00 Uhr Mail: support-tablet@i-onik.de Internet: www.i-onik.de Bitte verpacken Sie das Produkt sorgfältig und vergessen Sie die Rücksendeadresse sowie die vom Service vergebene RMA Nr. nicht.