Bedienungsanleitung 3.
Copyright-Informationen Copyright © 2018 RealWear, Inc. RealWear und das RealWear Logo sind eingetragene Warenzeichen von RealWear, Inc. Weitere Unternehmensbezeichnungen und Produktnamen können Handelsmarken oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Inhaber sei, denen sie zugeordnet sind. RealWear kann die vorliegende Anleitung von Zeit zu Zeit aktualisieren. Sie sollten sicherstellen, dass Sie die aktualisierte Version verwenden, die unter https://realwear. com verfügbar ist.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise für den Gebrauch - - - - - - 4 Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte - - - - - - 4 Entsorgung der Batterie - - - - - - 4 Richtlinie für Kopfhörer und Ohrhörer - - - - - - 4 i.
Sicherheitshinweise für den Gebrauch • — Verwenden Sie das HMT-1Z1 nicht beim Fahren. • — Verwenden Sie stets Ihr dominantes Auge für eine bestmögliche Sicht.
i.Safe Sicherheitshinweise Einleitung Dieses Kapitel enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften, die für den sicheren Betrieb des Gerätes unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu beachten sind. Das Nichtbeachten dieser Informationen und Anweisungen kann schwerwiegende Folgen haben und/oder gegen Vorschriften verstoßen. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
Allgemeine Hinweise Modellnummer RealWear HMT-1Z1 ist eigensicher und richtet sich an qualifizierte Techniker und Ingenieure, die in den Bereichen Außendienst, Geräteprüfung, Wartung und komplexe Fertigungsprozesse tätig sind. Head Mounted Tablet Modelle mit abgedecktem Sichtfeld Diese Bedienungsanleitung beschreibt das folgende RealWear HMT-1Z1 Modell: T1100S. Sie finden den Namen des Modells auf dem HMT-1Z1 Geräteetikett auf der Innenseite des Tablets.
Sicherheitshinweise Batterieleistung Ihr Gerät wird mit einer wiederaufladbaren Batterie betrieben. Das Gerät verfügt über eine eingebaute Batterie, die nicht austauschbar ist. Verwenden Sie niemals ein nicht zertifiziertes Ladegerät. Die Batterie nur für den vorgesehenen Zweck einsetzen. Verwenden Sie niemals eine beschädigte Batterie oder ein beschädigtes Ladegerät.
SAR Informationen Strahlenbelastungserklärung – Vereinigte Staaten und Kanada Dieses Gerät entspricht den staatlichen Vorgaben für die Strahlenbelastung durch Funkwellen. Dieses Gerät ist so entworfen und hergestellt, dass die von der US-Funk- und Fernmeldebehörde festgelegten Emissionsgrenzen. nicht überschritten werden. Der Belastungsstandard für drahtlose Geräte verwendet eine Messeinheit auch bekannt als spezifische Absorptionsrate (SAR). Der von der Behörde festgelegte Grenzwert entspricht 1,6 W/kg.
Einleitung Dieser Abschnitt bietet Informationen zur Verwendung von RealWear HMT1Z1. Im Lieferumfang des RealWear HMT-1Z1 befinden sich: HMT-1Z1- Darstellung der Komponenten — Vorderansicht • HMT-1Z1 1 • das I.safe SCHUTZ 1.0 USB-Kabels 8 • Überkopf-Riemen • Hinteres Pad (abnehmbar) Über RealWear HMT-1Z1 RealWear HMT-1Z1 ist die erste Generation eines eigensicheren, auf dem Kopf montierbaren, robusten Tablets. Das Tablet kann mit Sprachbefehle und Kopf-Gesten völlig freihändig bedient werden.
HMT-1Z1 — Darstellung der Komponenten — Seitenansicht 1 2 7 HMT-1Z1 — Darstellung der Komponenten — Seitenansicht mit Mikro USB Port 6 5 4 3 2 1 Komponente Funktion Komponente Funktion 1 – Display-Gehäuse Nimmt das primäre LCD Display auf, um das HMT-1Z1 zu bedienen. 1 – Mikro USB Verbindet HMT-1Z1 an einen Computer — zur Datenübertragung und ADB-Schnittstelle. 2 – Lautsprecher Audioausgang des HMT-1Z1. Eingebaute Batterie. 3 – Speicherkartenschlitz Nimmt die Speicherkarte auf.
Tragen des RealWear HMT-1Z1 1. Positionieren Sie das HMT-1Z1 so, dass sich der große Teil des Gerätes auf der Seite des Kopfes befindet und ein Z darstellt, und so, dass das Display-Gehäuse vor Ihrem linken oder rechten Auge ausgerichtet ist. Halten Sie das Display nicht zu weit vom Auge entfernt. Führen Sie das Display so nahe wie möglich an das Auge, um eine optimale Sicht zu erhalten.
Anpassen des HMT mit optionalem Zubehör Laden des HMT-1Z1 Sie können mit dem HMT-1Z1 sowohl Ihre Sicherheitsbrille als auch Ihren Schutzhelm tragen. Um die Schutzhelm-Clips zu erwerben, besuchen Sie shop.realwear.com. Wiederaufladen der Batterie: 1. Schließen Sie das i.safe PROTECTOR 1.0 USB-Kabel wie abgebildet an den USB-Anschluss an, der sich auf der Rückseite des Hauptgehäuses unter der Gummikappe befindet. 1. Haken Sie die Schutzhelm-Clips in das HMT-1Z1-Band ein und rasten Sie diese ein. 2.
Einführen und Einstellen der Speicherkarte Sie können eine Speicherkarte in den dafür vorgesehenen Schlitz stecken und dort Mediendateien und Dokumente speichern. 1. Suchen Sie den Ort der Speicherkarte auf (unter der Aktionstaste auf der rechten Seite des HMT-1Z1). Formatierung der Speicherkarte 1. Wird die Speicherkarte eingeführt und vom HMT-1Z1 erkannt, wird eine Benachrichtigung im Bildschirm oben rechts angezeigt. Hilfe anzeigen Meine Programme Meine Kamera Meine Dateien 20.
7. Sagen Sie “Meine Einstellungen”. Die HMT-1Z1-Seite Einstellungen wird angezeigt. Einrichten der SanDisk Speicherkarte Use as portable storage Um Fotos und andere Dateien zwischen Geräten zu verschieben Lautstärke 1-5 Bluetooth einstellen Ein Netzwerk einstellen Aus Maus aktivieren Hilfe anzeigen aus Hilfe anzeigen 5. Sagen Sie “Objekt 2”, um den Formatierungsprozess der Speicherkarte zu bestätigen.
2. Sagen Sie “Storage”. Die Seite Speichereinstellungen wird angezeigt. 4. Markieren und kopieren Sie den zu übertragenden Ordner. Um beispielsweise Musikdateien zu übertragen, markieren und kopieren Sie den Musikordner. 5. Kopieren Sie den Ordner und fügen Sie ihn an der gewünschten Stelle ein. Wenn die Speicherkarte als mobiler Speicher eingestellt ist • Ein DCIM Ordner wird automatisch erstellt, wenn ein Foto mit der HMT-1Z1Kamera gemacht wird.
Verwendung von Sprachbefehlen WearHF™ ist eine innovative Software-Lösung, die es Ihnen ermöglicht, das Gerät RealWear HMT-1Z1 freihändig zu bedienen. Es ist sehr einfach zu bedienen und enthält viele intuitive Funktionen. Spracherkennung – Sagen Sie, was Sie sehen HMT-1Z1 funktioniert auf der Grundlage von Spracherkennung. Anstatt eine Schaltfläche auf dem Bildschirm zu drücken oder zu berühren, müssen Sie nur die Bezeichnung der entsprechenden Steuerung sagen.
Alternative Spracherkennung Manchmal hat der entsprechende Befehl auf dem Bildschirm keine Bezeichnung und besteht aus einer Scroll-Taste ohne Kennzeichnung oder einer Datei-Taste mit Dateinamen wie 3454-x.pdf als Kennzeichnung. In solchen Fällen schlägt WearHF™ automatisch einen alternativen Sprachbefehl vor und ordnet diesem eine Nummer zu. Diese Nummer wird auf dem Bildschirm direkt neben dem entsprechenden Befehl angezeigt.
Zum Beispiel können wir auf der Seite Einstellungen den Sprachbefehl „Seite unten“, um nach unten zu scrollen, und „Seite oben“, um nach oben zu scrollen, verwenden. Wenn Sie Kopf-Gesten anstatt Sprachbefehle verwenden möchten, können Sie zu jedem Zeitpunkt sagen „Bildlauf ein“ und können die Kopf-Gesten verwenden, um nach oben und nach unten zu scrollen. Um die Kopf-Gesten zu deaktivieren, sagen Sie „Bildlauf aus“.
Buchstabentastatur Um einen Buchstaben einzugeben, sagen Sie „Letter [gefolgt von dem Buchstaben, den Sie eingeben möchten]“. Zum Beispiel, um kbc einzugeben, sagen Sie “Letter kbc” Symboltastatur Um die Symboltastatur anzusehen, sagen Sie „All Symbols“. Um ein bestimmtes Symbol einzugeben, sagen Sie „Symbol “, das dem Symbol zugeordnet wurde. Sagen Sie „Switch Mode“, um zu der Tastatur zu wechseln, die jeweils ein Alphabet erkennt und mit den internationalen Radioalphabet Codes arbeitet.
Zahlentastatur Um eine Zahl einzugeben, sagen Sie „Number [gefolgt von der Zahl, die Sie eingeben möchten]“. Zum Beispiel, um 1234 einzugeben, sagen Sie “Number 1234”. Hallo wie geht es dir Accept Restart Append Show keyboard Hilfe anzeigen 3. Um noch mehr Text einzugeben, sagen Sie „Append“. 4. Um mit dem Diktat neu zu beginnen, sagen Sie „Restart“. Diktiermodus Sie können in Englisch, Deutsch und Chinesisch diktieren, ohne WLAN-Verbindung.
Über Nachrichten Wenn Sie Nachrichten in Ihrem HMT-1Z1 haben, dann wird die Anzahl der Nachrichten rechts oben auf dem Display angezeigt. Hilfe anzeigen Meine Programme Meine Kamera Meine Dateien 20. Februar 2018 00:36 Sagen Sie Meine Nachrichten, um die Liste der Benachrichtigungen zu öffnen. Sagen Sie Element öffnen, um eine spezifische Benachrichtigung anzuzeigen. © 2018 RealWear, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
HMT-1Z1 einrichten Sie können das HMT-1Z1 Bedienfeld für den Zugang zu den allgemeinen Geräteeinstellungen verwenden. Sie können es auch für den Zugang zu den Android Systemeinstellungen verwenden. Einstellen des HMT-1Z1 über Fernkonfiguration Wenn Sie den HMT-1Z1 zum ersten Mal einschalten, wird ein Bildschirm für die Fernkonfiguration angezeigt. Besuchen Sie https://www.realwear.com/configure und führen Sie das folgende Verfahren aus.
Sprachbefehl Funktion Sprachbefehl Funktion „Netzwerk einstellen“ Zeigt den WLAN-Status und den Namen des an das Gerät angeschlossene WLAN-Netzwerks an. „Lokal-/CloudDiktat“ Setzt den Diktiermodus auf Cloud oder Lokal Um den Diktierdienst in Englisch, Deutsch oder Chinesisch zu nutzen, setzen Sie den Diktiermodus auf Lokal. Um den Diktierdienst für alle anderen Sprachen zu nutzen, benötigen Sie eine WLAN-Verbindung. Setzen Sie den Diktiermodus auf Cloud.
7. Zur Bestätigung die PIN erneut eingeben. 8. Wählen Sie die Option, um die Nachrichten auf dem Ausgangsbildschirm auszuwählen, wenn das Gerät gesperrt ist. Sie haben die Wahl, alle Nachrichten anzuzeigen oder bestimmte zu verbergen. Sie haben außerdem die Möglichkeit, alle Nachrichten zu verbergen. Der Bildschirm mit der PIN-Eingabe wird angezeigt. Die Displaysperre ist aktiviert.
Update Information Versionsnummer: HMT-1.S.0-6.0.102.00-T20180201-2057_selftest Versionsgröße: 0,35 MB Erscheinungsdatum: 01.02.2018 1. Kleine Fehlerbehebungen Wenn Sie Jetzt installieren wählen, schaltet sich Ihr Gerät aus und geht in den Wiederherstellungsmodus. Der Updatevorgang kann einige Minuten dauern, bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Akku zu mindestens 30 % aufgeladen ist. Zum Beispiel, um den PIN 1234 einzugeben, sagen Sie “Stickstoff Natrium Kalium Magnesium”.
Zu beachtende Warnungen während der Softwareaktualisierung Vergewissern Sie sich, folgende Warnungen gelesen zu haben, bevor Sie mit der Softwareaktualisierung fortfahren. Batteriewarnung Check for Updates Wir empfehlen, das HMT-1Z1 während der Softwareaktualisierung nicht zu verwenden. Achten Sie auch darauf, dass es zu mindestens 30 % geladen ist. Softwareaktualisierung Warnung Wenn die Softwareaktualisierung beginnt, wird folgende Warnung angezeigt. Warnung Das Software-Update dauert einige Minuten.
Das HMT-1Z1 verwenden Schaltflächen auf dem Ausgangsbildschirm Sie haben Zugriff auf unterschiedliche Anwendungen, indem Sie die folgenden Befehle auf dem Ausgangsbildschirm aktivieren. EINSCHALTEN Halten Sie die Einschalttaste für 2 Sekunden lang gedrückt, um HMT-1Z1 EINZUSCHALTEN. PressSieand Halten die hold the Einschalttaste für 3for 3 power button Sekunden gedrückt, um seconds to turn on das Gerät einzuschalten the device.
Zugriff auf den Ausgangsbildschirm Für den Zugang zum Ausgangsbildschirm sagen Sie „Hauptmenü“ von jedem Anwendungsbildschirm aus. Zugang zur Anwendungsübersicht Mit der Anwendungsübersicht sehen und öffnen Sie alle auf dem HMT-1Z1 installierten Anwendungen. Sie können jede Anwendung aktivieren, indem Sie den Namen der Anwendung sagen, so wie er unter dem Anwendungssymbol geschrieben ist, auch wenn das Symbol durch das Scrollen gerade nicht sichtbar ist.
Zugriff auf Energieverwaltungsfunktionen Die Anwendung Energieverwaltung ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Energieverwaltungsfunktionen über Sprachbefehle. Um auf die Energieverwaltung zuzugreifen, gehen Sie zur Anwendungsübersicht und sagen Sie “Energieverwaltung”. Systemwarnung Hoher Stromverbrauch. Meine Programme Hilfe anzeigen Meine Kamera Meine Dateien 2.
Zugriff auf Meine Kamera Die Kamera ist eine freihändig zu bedienende Anwendung, um Photos und Videos zu machen. Vergrößerung 1-5 Foto aufnehmen Video aufnehmen Funktion „Auto-Fokus“ / „Manueller Fokus“ Stellt die Kamera auf Auto-Fokus oder auf manuellen Fokus. Standardmäßig ist die Kamera auf Auto-Fokus eingestellt. Zum Umstellen auf den manuellen Fokus sagen Sie “Manueller Fokus”.
Sprachbefehl Funktion Sprachbefehl Funktion „Meine Dokumente“ Zeigt die Dateien an, die im Ordner Dokumente gespeichert wurden. Folgende Dateiformate werden unterstützt: PDF „Video zurückspulen“ Spult das Video um 30 Sek. zurück.
Hilfe anzeigen Meine Programme Meine Kamera Meine Dateien Dokument freigeben Umschalten vorderes/hinteres Mikrofon Unter normalen Umständen sind die vorderen Mikrofone aktiviert. Die vorderen Mikrofone sind im Display-Gehäuse integriert. Wenn das Display-Gehäuse jedoch zurückgeklappt ist, können Sie einen zweiten Satz Mikrofone verwenden, die in den Rahmen des HMT-1Z1 eingebaut sind. Um zwischen vorderen und hinteren Mikrofonen zu wechseln, drücken Sie die Aktionstaste drei Mal schnell hintereinander.
Sprachbefehl Funktion „Lesezeichen löschen“ Löscht das für die gewünschte Seite festgelegte Lesezeichen. Um ein Lesezeichen zu löschen, müssen Sie die Seite des Lesezeichens aufrufen und „Lesezeichen löschen“ sagen. „Hilfe anzeigen“ Sonderbefehle anzeigen. 4. Um die ausgewählten Dateien zu löschen, sagen Sie „Auswahl löschen“ und „Löschen bestätigen“.
Eingeschränkte Gewährleistung und Softwarelizenz Die folgenden Bedingungen („Bedingungen“) verleihen Ihnen bestimmte Rechte. Sie können auch über weitere Ansprüche verfügen, je nach Ihrer örtlichen Gesetzgebung. Definitionen „RealWear“ bezeichnet das für Ihre Region bestimmte Verkaufsunternehmen RealWear. „Hardware“ bezeichnet das RealWear HMT-1Z1 Head-mounted Tablet (ohne die Software).
F Anwendung findet, dann wird RealWear (nach eigenem Ermessen) die Hardware reparieren oder ersetzen oder Ihnen den Kaufpreis erstatten. Insoweit durch die geltende Gesetzgebung nicht anders vorgegeben, können bei der Reparatur neue oder generalüberholte Teile verwendet werden und der Austausch kann durch ein neues oder generalüberholtes Gerät erfolgen. Die Haftung von RealWear, Ihre Hardware zu reparieren oder auszutauschen oder aber den Kaufpreis rückzuerstatten ist Ihr einziges Rechtsmittel. iii.
Die Anwendung des UN-Kaufrechts (CISG) im Warenverkehr findet für diese Vereinbarung keine Anwendung. Ansprüche müssen innerhalb eines Jahres ab dem Datum, an dem der Anspruch aufgetreten ist, geltend gemacht werden, andernfalls verliert der Anspruch seine Gültigkeit. C. Verzicht auf Sammelklagen: Alle Prozesse werden individuell geführt. Kein Schiedsgerichtsverfahren darf mit einem anderen Verfahren kombiniert werden, ohne die schriftliche Zustimmung aller Vertragsparteien zu den Verfahren oder Klagen.
in Übereinstimmung mit der aktuell geltenden Handelsgerichtsbarkeit des amerikanischen Schiedsgerichtsverbandes (die „AAA-Regeln“). Das Vorhandensein, die Inhalte (einschließlich jeglicher Dokumente und Materialien, die den Schiedsrichtern vorgelegt werden) und Ergebnisse sämtlicher Schlichtungsverfahren sind vertrauliche Informationen.
Regulatorische Vorgaben WARNUNG: Änderungen oder Modifizierungen an den Geräten, die von RealWear, Inc. nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis für das Gerät führen. FCC Einhaltungserklärung Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC Vorschriften.
Konformitätserklärung Konformität mit den EU-Bestimmungen Hiermit erklären wir bei i.safe MOBILE GmbH, dass das Funkgerät vom Typ T1100S der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Konformitätserklärung RealWear, Inc. 1851 McCarthy Boulevard, Suite 120, Milpitas, CA 95035 EU-Konformitätserklärung (DoC) RF_067, Ausgabe 01 Hiermit erklärt, Name des Herstellers: RealWear, Inc.