Instructions

Einfügen
Fügen Sie ORBIT von
oben in die Öffnung ein
und stellen Sie dabei
sicher, dass die
Metallbefestigungen sich
dabei in geschlossenem
Zustand benden.
Zum Schließen der
Metallbefestigungen
benötigen Sie einen Torx
T8 Schraubendreher.
Introduction
Installez ORBIT
dans le
trou
du bureau depuis le
haut en veillant à ce que
les languettes métalliques
de xation soient repliées.
Sinon, tournez les vis de
xation dans le sens des
aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'elles soient
repliées (tournevis à pointe
Torx T8 est nécessaire).
Insertion
Fit
ORBIT into the desk
hole f
rom the top ensuring
that the xing metal tabs
are closed.
Otherwise, turn the xing
screws clockwise until they
are closed (a screwdriver
with Torx T8 tip is
required).
Introducción
Introducir ORBIT en el
orificio desde la parte
superior / exterior,
asegurando que las patillas
de anclaje están recogidas.
En caso contrario, girar los
tornillos de fijación en sentido
horario hasta que estas
queden recogidas (se
requiere de un destornillador
con punta Torx T8).
2
Installation
Erstellen Sie mithilfe einer
Lochsäge einen Ausschnitt
von 60mm Durchmesser.
Die Befestigung kann in
Plattenstärken von 10 bis
40mm erfolgen.
Installation
Faites une découpe
circulaire avec une scie
cloche de 60 mm de
diamètre.
Fixation conçue pour
desplateaux de 10 à
40mm d'épaisseur.
Installation
Make a circular cut-out
with a drilling crown 60mm
diameter.
Fixation designed for
edges between 10 and
40mm thickness.
Instalación
Realizar un agujero
circular con una corona de
60mm de diámetro.
Fijación diseñada para
tableros entre 10 y 40mm
de grosor.
1
DE
Nennspannung: 230V
(einphasig)
Stromstärke: 16A
Netzfrequenz: 50/60 Hz
Die Installation darf nur durch
eine ausgebildete
Elektrofachkraft erfolgen.
Der Anschluss muss
ordnungsgemäß geerdet und
gegen Überlast und
Kurzschluss gesichert werden.
Die Nichtbeachtung kann
lebensgefährlich sein.
Das Produkt darf nicht
geöffnet werden und ist
ausschließlich für den Einsatz
in geschlossenen Räumen
konzipiert.
IB CONNECT
übernimmt
keine
Verantwortung für
jedwede Schäden, die durch
unsachgemäße Verwendung
entstehen können.
Jegliche Reparaturen im
Rahmen der zugesicherten
Garantieansprüche dürfen nur
durch IB CONNECT
durchgeführt werden.
FR
Tension nominale: 230V
monophasé.
Intensité nominale: 16A.
Fréquence: 50/60Hz
Ce produit doit être installé
par un professionnel qualié.
L'installation doit être
effectuée sur une ligne
correctement protégée contre
la surcharge, les courts-
circuits et la mise à la terre.
Ne pas respecter cette règle
peut être dangereux.
Ne pas démonter le produit.
Ce produit doit être utilise
exclusivement en intérieur.
IB CONNECT
n'est pas
responsable des dommages
causés par une mauvaise
manipulation du produit. Toute
réparation du produit sous
garantie sera effectuée chez
IB CONNECT
EN
Rated voltage: 230V single
phase.
Nominal intensity: 16A.
Frequency: 50/60Hz
This product must be installed
by a qualied professional.
The installation must be done
in one line correctly protected
against overload, short-circuits
and grounding. Failure to obey
this rule can be dangerous.
Do not disassemble the
product.
This product should be used
exclusively indoors.
IB CONNECT
is not
responsible
for damages
caused by improper handling
of the product. Any repair of
the product under warranty
will be effective at
IB CONNECT facilities.
ES
Tensión nominal: 230V
monofásico.
Intensidad nominal: 16A.
Frecuencia: 50/60Hz.
Este producto debe ser
instalado por un profesional
cualicado.
La instalación debe realizarse
en una línea correctamente
protegida contra sobrecarga,
cortocircuitos y derivación a
tierra. No obedecer a esta
norma puede ser peligroso.
No desmontar el producto.
Este producto debe utilizarse
exclusivamente en interiores.
IB CONNECT
no se hace
responsable de los daños
ocasionados por una
manipulación indebida del
producto. Cualquier
reparación del producto en
garantía se hará efectiva en
las instalaciones de
IB CONNECT.
V-01
IB Connect
Polígono El Escopar, 5
31350 Peralta Navarra Spain T
+34 948 753 282
F +34 948 751 462
comercial@ib-connect.com
www.ib-connect.com
Ventas Nacionales - comercial@ ib-connect.com
International Sales - export@ib-connect.com
IBConnect Deutschland GmbH
Neuer Weg 4
D-58849 Herscheid
Deutschland
T +49 (0) 2357 1726 200 F
+49 (0) 2357 1726 210
deutschland@ib-connect.com
IBConnect Middle East
Emirates Towers
Sheik Zayed Road
Dubai - UAE gulf@ib-
connect.com
Esencia y discreción.
Essence and discretion.

Summary of content (2 pages)