IBM IBM 16X Max RAM-Read DVD-ROM Drive User’s Guide
Note: Before using this information and the product it supports, read the information under “Appendix E. Product warranty and notices” on page E-1. First Edition (April 2001) © Copyright International Business Machines Corporation 2001. All rights reserved. US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
Safety: read first Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information. Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité. Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Pred inštaláciou tohto zariadenia si pečítaje Bezpečnostné predpisy. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
Contents Safety: read first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii About this book . . . Registering your option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii . vii Installation and user’s guide. . . . . . . . . . . Product description . . . . . . . . . . . . . . Installation requirements. . . . . . . . . . . . . Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . Handling precautions . . . . . . . . . . . . . Drive controls and connectors . .
Warranty information on the World Wide Web . Online technical support . . . . . . . . Telephone technical support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 . D-1 . D-1 Appendix E. Product warranty and notices . . . . . . . . . . E-1 IBM Statement of Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . E-1 Part 1 - General Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1 Part 2 - Country-unique Terms . . . . . . . . . . . . . . E-4 Trademarks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
About this book ® This manual contains instructions for installing and using the IBM 16X Max RAM-Read DVD-ROM.
viii IBM 16X Max RAM-Read DVD-ROM Drive: User’s Guide
Installation and user’s guide This section contains the product description, hardware and software ® installation instructions, and operating information for the IBM 16X Max RAM-READ DVD-ROM Drive. Product description This option package is intended for multimedia applications. The drive comes ® ® with a CD containing MPEG-2 decoding software for Microsoft Windows 98, ® Windows 95, Microsoft Windows 2000 Professional, Microsoft Windows NT 4.0 Workstation, and Microsoft Windows Millennium Edition (Me).
v Windows 98, Windows 95 OSR2, Windows 2000, Windows NT 4.0, or Windows Me operating system v An available drive bay v An available IDE connection v 40 MB available hard disk space v Audio adapter supporting 44.1 or 48 kHz sampling rate v Optional stereo speakers v AGP 2X video with overlay support for MPEG-2 decoding software Before you begin Before you install the DVD-ROM drive, read the information in this section on handling precautions and on using the drive controls and connectors.
Drive controls and connectors The following diagrams show the location and functions of the drive controls and connectors. Front view of the drive «1¬Disc drawer This drawer is where you load and unload a disc. «2¬Busy indicator This light comes on when the drive reads from, or plays a disc. «3¬Emergency eject hole This hole provides access to the eject mechanism to remove a disc from the drive. «4¬Open/Close button This button opens and closes the disc drawer when you push it.
Rear view of the drive Pin 1 «1¬Audio-out connector This connector transmits the analog audio signals to an audio adapter. «2¬Configuration pins These pins are used to set the drive configuration. «3¬IDE port This connects the DVD-ROM drive to the IDE cable. «4¬Power connector This connects the DVD-ROM drive to the power cable. Installing the drive Follow these steps to install the DVD-ROM drive: Step 1. Opening the computer 1. Turn off the computer and all attached devices. 2.
Step 3. Setting the configuration jumpers You can configure your drive as master «1¬, slave «2¬, or cable-select «3¬, as shown. Use the following guidelines to determine the correct configuration for your DVD-ROM drive. v Configure the DVD-ROM drive as a master if it will be the only device that is connected to an IDE cable. This is the preset configuration. v Configure the DVD-ROM drive as a slave if it will be the second device on an IDE cable. Be sure to configure the other device as a master.
Step 4. Mounting the drive in the bay Attention: Be sure to use the mounting screws in the option package when you are driving screws directly into the drive. Using screws that are too long might damage the drive. You can mount the DVD-ROM drive horizontally or vertically in the computer. If you mount the drive vertically, you must secure any discs that you place into the drive before the drive tray is closed, or the DVD-ROM drive will not be able to read the disc properly. 1. Slide the drive into the bay.
The following is an illustration of the internal audio cable that comes with your option package. 1. The internal audio cable has a split-connector end and a single-connector end. Connect one of the split-connector ends «1¬to the audio-out connector on the DVD-ROM drive. If you have another CD-ROM, CD-RW or DVD-ROM drive, attach the other split-connector end to the audio-out connector on this drive. Attach the single-connector end to your sound card. 2.
3. Reinstall the computer cover. 4. Reconnect all external devices. 5. Plug all power cords into the wall outlets. What to do next If you will be using the drive as a data-only DVD-ROM drive, or as a CD-ROM drive, you have completed the installation and do not need to install support software. For more information on maintaining your drive, see “Care and maintenance” on page 1-11. Step 7.
Viewing a DVD movie After you install the DVD-ROM drive, configure DMA, and install DVD-viewing software, you can view a DVD movie. DVD Express will start automatically when you insert a DVD. If you want to start DVD Express manually, follow these instructions: 1. Click Start, then click Programs, and then click Mediamatics DVD Express. 2. Click Mediamatics DVD Player. The DVD movie player window appears.
Using the DVD-RAM Read function This section contains information on using the DVD-ROM drive with DVD-RAM discs. Using single-and double-sided DVD-RAM media DVD-RAM media is available in single-sided and double-sided versions. Versions with 2.6 GB and 4.7 GB are available in Type I or Type II cartridges. The 5.2 GB and 9.4 GB versions are double-sided and only available in Type I cartridges.
Returning the disc to the Type II cartridge To return the disc to the Type II cartridge, align the label side of the disc «1¬with the DVD-RAM cartridge label side. Insert the disc and close the cartridge lid «2¬. A clicking sound will ensure the lid door is closed. Precautions for handling Be careful when handling the removed disc. Debris, dust particles, fingerprints, smears, or scratches may effect and damage recording and playback of the disc. To clean dust or other debris use a CD Cleaning Kit.
v Do not bend the disc. Caring for the DVD-ROM drive To protect your DVD-ROM drive during operation, observe the following precautions: v Do not move the drive when it is in use. Doing so might cause data error or damage the drive.
Guide d’installation et d’utilisation Cette section comporte la description du produit, les instructions d’installation matérielle et logicielle et les informations d’utilisation pour l’unité de DVD-ROM IBM 16X Max avec lecture de DVD-RAM. Description de produit Cette option est destinée aux applications multimédia. L’unité est fournie avec un CD contenant des logiciels de décodage MPEG-2 pour Microsoft Windows 98, Windows 95, Microsoft Windows 2000 Professionnel, Microsoft Windows NT 4.
v Mémoire RAM minimale : 32 Mo v Système d’exploitation Windows 98, Windows 95 OSR2, Windows 2000, Windows NT 4.
Boutons de contrôle et connecteurs de l’unité Le schéma suivant présente l’emplacement et les fonctions des boutons de contrôle et des connecteurs de l’unité. Vue avant «1¬Plateau du disque Permet l’insertion ou le retrait du disque. «2¬Voyant d’activité Ce voyant s’allume lorsque l’unité lit un disque. «3¬Orifice d’éjection d’urgence Fournit l’accès au dispositif d’éjection pour retirer un disque. «4¬Bouton d’ouverture/fermeture Permet d’ouvrir et de refermer le plateau.
Vue arrière «1¬Connecteur de sortie audio Ce connecteur transmet les signaux audio analogiques à une carte audio. «2¬Broches de configuration Ces broches servent à configurer l’unité. «3¬Port IDE Ce port permet de connecter l’unité de DVD-ROM à un câble IDE. «4¬Connecteur d’alimentation Permet de connecter l’unité de DVD-ROM au cordon d’alimentation. Installation de l’unité Pour installer l’unité de DVD-ROM, procédez comme suit : Etape 1. Ouverture de l’ordinateur 1.
Si vous devez poser l’unité, posez-la par dessus la pochette antistatique, sur une surface plane et souple, par exemple un magazine. Etape 3. Positionnement des cavaliers de configuration Vous pouvez configurer l’unité comme unité maître «1¬, esclave «2¬ ou en position sélection par câble «3¬, comme indiqué. Les emplacements Suivez les conseils ci-après pour déterminer la configuration correcte pour votre unité de DVD-ROM.
Etape 4. Montage de l’unité dans la baie Avertissement : Veillez à utiliser les vis de fixation de l’option lorsque vous les vissez directement sur l’unité. L’utilisation de vis trop longues peut endommager l’unité. Vous pouvez monter l’unité de DVD-ROM horizontalement ou verticalement dans l’ordinateur. Si vous la montez verticalement, vous devez fixer les disques que vous insérez dans l’unité avant de refermer le plateau, sinon l’unité de DVD-ROM ne pourra pas lire le disque correctement. 1.
Voici une illustration du câble audio interne fourni avec l’option. 1. Le câble audio interne dispose d’une extrémité à double connecteur et d’une extrémité à simple connecteur. Connectez un des connecteurs de l’extrémité double «1¬ à la sortie audio de l’unité de DVD-ROM. Si vous disposez d’une autre unité de CD-ROM, CD-RW ou de DVD-ROM, connectez l’autre connecteur de l’extrémité double à la sortie audio de cette unité. Connectez le connecteur de l’extrémité simple à la carte audio. 2.
2. Vérifiez que les câbles ne sont pas gênés par le carter de l’ordinateur et qu’ils ne bloquent pas les pales du ventilateur du bloc d’alimentation ni la circulation de l’air. 3. Remettez en place le carter de l’ordinateur. 4. Reconnectez tous les périphériques externes. 5. Branchez tous les cordons d’alimentation sur les prises murales.
5. Cliquez sur Exécuter. 6. Tapez X:\DVDPLAYR\SETUP.EXE, où X est la lettre de l’unité de DVD. 7. Cliquez sur OK. 8. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Visualisation d’un film DVD Une fois l’unité de DVD-ROM installée, le mode DMA configuré et le logiciel de visualisation DVD installé, vous pouvez regarder un film DVD. DVD Express démarre automatiquement lorsque vous insérez un DVD. Si vous souhaitez démarrer DVD Express manuellement, procédez comme suit : 1.
Pour afficher l’état du code régional, procédez comme suit : 1. Dans la fenêtre DVD Express, cliquez sur DVD Options. 2. Cliquez sur DVD Region. Utilisation de la fonction de lecture de DVD-RAM La présente section contient les informations concernant l’utilisation de l’unité de DVD-ROM avec des disques DVD-RAM. Utilisation de supports DVD-RAM à simple et à double face Les supports DVD-RAM existent en simple face et en double face.
Remise en place du disque dans une cartouche de type II Pour réinsérer le disque dans une cartouche de type II, faites correspondre le côté étiqueté du disque «1¬ avec le côté étiqueté de la cartouche. Insérez le disque et fermez le couvercle de la cartouche «2¬. Vous devez entendre un clic qui vous indique que la cartouche est bien refermée. Précautions de manipulation Soyez prudent lorsque vous manipulez un disque retiré de sa cartouche.
v N’écrivez pas sur le CD. v Ne placez pas le disque à la lumière directe du soleil. v N’utilisez pas de nettoyants du commerce sur le disque. v Ne pliez pas le disque. Entretien de l’unité de DVD-ROM Pour protéger l’unité de DVD-ROM pendant son utilisation, observez les précautions suivantes : v Ne déplacez pas l’unité lorsqu’elle est en cours d’utilisation. Cela peut provoquer des erreurs de données ou endommager l’unité.
Guía del usuario y de instalación Esta sección contiene la descripción del producto, instrucciones de instalación del hardware y del software e información de operación para la Unidad de ® DVD-ROM RAM-READ Max 16X de IBM . Descripción del producto Este paquete de opción está pensado para aplicaciones multimedia. La unidad viene con un CD que contiene el software decodificador MPEG-2 para ® ® Microsoft Windows 98, Windows 95, Microsoft Windows 2000 Professional, ® Microsoft Windows NT 4.
Requisitos de la instalación Antes de instalar la unidad, asegúrese de que el sistema reúna los siguientes requisitos: ® ® v Microprocesador mínimo: Intel Pentium de 133 MHz o Intel Pentium II de 233 MHz si va a utilizarse el software de decodificación MPEG-2 v RAM mínima: 32 MB v Sistema operativo Windows 98, Windows 95 OSR2, Windows 2000, Windows NT 4.
Controles y conectores de la unidad Los diagramas siguientes muestran la ubicación y las funciones de los controles y conectores de la unidad. Vista frontal de la unidad «1¬Bandeja del disco Esta bandeja es el lugar donde se carga y descarga el disco. «2¬Indicador de ocupado Esta luz se enciende cuando la unidad lee o escribe en un disco, o cuando lo reproduce. «3¬Orificio de expulsión de emergencia Este orificio proporciona acceso al mecanismo de expulsión para extraer un disco de la unidad.
Vista posterior de la unidad «1¬Conector de salida de audio Este conector transmite las señales análogas de audio a un adaptador de audio. «2¬Patillas de configuración Estas patillas se utilizan para establecer la configuración de la unidad. «3¬Puerto IDE Conecta la unidad de DVD-ROM al cable IDE. «4¬Conector de alimentación Conecta la unidad de DVD-ROM con el cable de alimentación. Instalación de la unidad Siga estos pasos para instalar la unidad de DVD-ROM: Paso 1. Operación de abrir el sistema 1.
Si necesita soltar la unidad, coloque la bolsa antiestática sobre una superficie plana y aislante, como por ejemplo una revista, y coloque la unidad en la bolsa antiestática. Paso 3. Configuración de los puentes de configuración Puede configurar la unidad como maestra «1¬, esclava «2¬ o selección por cable «3¬, tal como se muestra. Utilice las siguientes directrices para determinar la configuración correcta de la unidad de DVD-ROM.
Paso 4. Montaje de la unidad en la bahía Atención: Asegúrese de utilizar los tornillos de montaje incluidos en el paquete de opción a la hora de fijar tornillos directamente en la unidad. Si utiliza tornillos demasiado largos, puede dañar la unidad. La unidad de DVD-ROM se puede montar horizontalmente o verticalmente en el sistema.
La siguiente ilustración muestra el cable de audio interno que viene con el paquete de opción. 1. El cable de audio interno dispone de un extremo con dos conectores (un conector dividido) y de otro extremo con un solo conector. Conecte el extremo que tiene dos conectores «1¬al conector de salida de audio de la unidad de DVD-ROM. Si dispone de otra unidad de CD-ROM, CD-RW o DVD-ROM, conecte el otro extremo de conector dividido al conector de salida de audio de esta unidad.
2. Asegúrese de que los cables no impidan la correcta colocación de la cubierta del sistema y de que no bloqueen las alas del ventilador de la fuente de alimentación o las vías de flujo de aire. 3. Vuelva a instalar la cubierta del sistema. 4. Vuelva a conectar todos los dispositivos externos. 5. Enchufe todos los cables de alimentación en las tomas de red.
3. Si la ventana de Instalación se abre automáticamente, vaya al Paso 8. En caso contrario, continúe con el Paso 4. 4. Efectúe una pulsación sobre Inicio. 5. Efectúe una pulsación sobre Ejecutar. 6. Escriba X:\DVDPLAYR\SETUP.EXE, donde X ies la letra de unidad de la unidad de DVD-ROM. 7. Efectúe una pulsación sobre Aceptar. 8. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.
después de establecer el código de región inicial. Después de cambiar cuatro veces el código de región después del valor inicial, éste queda fijo y ya no se podrá cambiar más. Para cambiarlo, debe haber un DVD cifrado de la nueva región en la unidad de DVD-ROM. Para visualizar el estado del código de región, siga estas instrucciones: 1. En las ventanas de DVD Express, pulse Opciones de DVD (DVD Options). 2. Pulse Región DVD (DVD Region).
Cómo guardar el disco en el cartucho Type II Para guardar el disco en el cartucho Type II, alinee la cara del disco que tiene la etiqueta «1¬con la cara del cartucho DVD-RAM que también tiene la etiqueta. Inserte el disco y cierre la tapa del cartucho «2¬. Se oirá un clic cuando la tapa se haya cerrado. Precauciones durante el manejo Tenga cuidado cuando manipule el disco extraído.
v No escriba sobre la superficie. v No deje el disco bajo la luz solar directa. v No utilice productos de limpieza para limpiar el disco. v No doble el disco. Cuidado de la unidad de DVD-ROM Para proteger la unidad de DVD-ROM durante el funcionamiento, tenga en cuenta las precauciones siguientes: v No mueva la unidad cuando ésta esté en uso. Si lo hace puede ocasionar un error de datos o dañar la unidad.
Guida per l’utente e all’installazione Questa sezione contiene le istruzioni sull’installazione del software e sull’hardware, la descrizione del prodotto e le informazioni sul funzionamento ® del prodotto IBM Unità DVD-RAM con lettura RAM a 16X. Descrizione del prodotto Questo pacchetto di opzioni è previsto per le applicazioni multimediali.
v Memoria RAM minima: 32 MB v Sistema operativo Windows 98, Windows 95 OSR2, Windows 2000, Windows NT 4.0 o Windows Me v Un vano dell’unità disponibile v Una connessione IDE disponibile v Spazio del disco fisso disponibile 40 MB v Adattatore audio che supporta una velocità di campionamento 44.
Connettori e controlli dell’unità I seguenti diagrammi illustrano l’ubicazione e le funzioni dei connettori e dei controlli dell’unità. Vista anteriore dell’unità «1¬Cassetto del disco Questo cassetto è il punto in cui viene caricato e scaricato un disco. «2¬Indicatore di segnale occupato Questo indicatore si accende quando l’unità viene letta o riproduce un disco. «3¬Foro di espulsione manuale Questo foro fornisce l’accesso al meccanismo di espulsione per rimuovere un disco dall’unità.
Vista inferiore dell’unità Pin 1 «1¬Connettore per emissione audio Questo connettore trasmette i segnali audio analogici ad un adattatore audio. «2¬Piedini di configurazione Questi piedini sono utilizzati per impostare la configurazione dell’unità. «3¬Porta IDE Questa porta collega l’unità DVD-ROM al cavo IDE. «4¬Connettore di alimentazione Questo connettore collega l’unità DVD-ROM al cavo di alimentazione. Installazione dell’unità Per installare l’unità DVD-ROM, seguire tale procedura: Passo 1.
2. Rimuovere l’unità dall’imballo. Se è necessario poggiare l’unità, posizionare l’imballo antistatico su una superficie piana, come una rivista e posizionare l’unità sull’imballo antistatico. Passo 3. Impostazione dei cavallotti di configurazione E’ possibile configurare l’unità come unità principale «1¬, secondaria «2¬ o selezione del cavo «3¬, come illustrata dalla figura. Per determinare la corretta configurazione relativa all’unità DVD-ROM utilizzare le seguenti indicazioni.
Passo 4. Fissaggio dell’unità nel vano Avvertenza: Utilizzare le viti di fissaggio, comprese nel pacchetto di opzione quando si desidera installare le viti direttamente nell’unità. L’utilizzo delle viti troppo lunghe potrebbe danneggiare l’unità. E’ possibile fissare l’unità DVD-ROM orizzontalmente o verticalmente. Se si fissa l’unità verticalmente, è necessario collegare i dischi, inseriti nell’unità, prima di chiudere il vassoio dell’unità o l’unità DVD-ROM non riesce a leggere il disco correttamente. 1.
Di seguito viene riportata un’illustrazione del cavo audio interno fornito con il pacchetto di opzioni. 1. Il cavo interno audio dispone di un’estremità del connettore duale ed un’estremità del connettore singolo. Collegare una delle estremità di un connettore duale «1¬ al connettore di emissione audio sull’unità DVD-ROM. Se si dispone di un’altra unità CD-ROM, CD-RW o DVD-ROM, collegare l’altra estremità del connettore duale al connettore di emissione audio di questa unità.
2. Accertarsi che i cavi non intralcino il coperchio dell’elaboratore e che non blocchino la ventola dell’alimentatore o il canale del flusso d’aria. 3. Reinstallare il coperchio dell’elaboratore. 4. Ricollegare tutte le unità esterne. 5. Collegare tutti i cavi di alimentazione alle prese elettriche. Operazioni necessarie Se si utilizza l’unità come un’unità DVD-ROM di soli dati o come unità CD-ROM, è stata completata l’installazione e non è necessario installare il software di supporto.
4. Fare clic su Start/Avvio 5. Fare clic su Esegui. 6. Immettere X:\DVDPLAYR\SETUP.EXE, dove X indica la lettera identificativa dell’unità DVD-ROM. 7. Fare clic su OK. 8. Seguire le istruzioni visualizzate per completare l’installazione. Visualizzazione di un filmato DVD Una volta installata l’unità DVD-ROM, configurare DMA ed installare il software per la visualizzazione del filmato DVD, è possibile visualizzare un filmato DVD. Quando viene inserito un DVD, DVD Express verrà avviato automaticamente.
richiede se si desidera modificare le impostazioni del codice regionale. E’ possibile modificare il codice della regione dall’impostazione iniziale sino a quattro volte dopo l’impostazione del codice della regione iniziale. Una volta modificato il codice della regione dalle proprie impostazioni iniziali per quattro volte, viene regolato e non è possibile più modificarlo. Per modificare il codice della regione, è necessario che sia presente un DVD crittografato della nuova regione nell’unità DVD-ROM.
della cartuccia «3¬ per espellere il disco. Una volta aperto il coperchio della cartuccia, il disco può essere rimosso. Non toccare il lato di registrazione del disco maneggiando il supporto senza copertura. . Riposizionamento del disco nella cartuccia Tipo II Per riposizionare il disco nella cartuccia Tipo II, allineare il lato dell’etichetta del disco «1¬ al lato dell’etichetta della cartuccia DVD-RAM. Inserire il disco e chiudere il coperchio della cartuccia «2¬.
v Per rimuovere la polvere o le impronte, passare un panno morbido e pulito dall’interno verso l’esterno del disco. v Non scrivere sulla superficie. v Non collocare il disco alla luce diretta del sole. v Per pulire il disco, non utilizzare prodotti per la pulizia. v Non curvare il disco. Manutenzione dell’unità DVD-ROM Durante il funzionamento, per proteggere l’unità DVD-ROM osservare le seguenti precauzioni: v Non spostare l’unità quando è in uso.
Guia de Instalação e do Usuário Esta seção contém a descrição do produto, as instruções de instalação do hardware e do software e informações operacionais da Unidade de DVD-ROM ® de Leitura RAM 16X Max da IBM . Descrição do Produto Este pacote de opcionais destina-se a aplicativos de multimídia. A unidade vem com um CD que contém o software de decodificação MPEG-2 para o ® ® Microsoft Windows 98, Windows 95, Microsoft Windows 2000 Professional, ® Microsoft Windows NT 4.
® ® v Microprocessador mínimo: Intel Pentium 133 MHz ou Intel Pentium II 233 MHz se você estiver utilizando o software de decodificação MPEG-2 v Mínimo de RAM: 32 MB v Sistema operacional Windows 98, Windows 95 OSR2, Windows 2000, Windows NT 4.
Controles e Conectores da Unidade Os seguintes diagramas mostram a localização e as funções dos controles e conectores da unidade. Vista frontal da unidade «1¬Gaveta do disco Essa gaveta é o local onde você carrega e descarrega um disco. «2¬Indicador de ocupado Este indicador acende quando a unidade lê ou reproduz um disco. «3¬Orifício de ejeção de emergência Esse orifício fornece acesso ao mecanismo de ejeção para remover um disco da unidade.
Vista posterior da unidade «1¬Conector de saída de áudio Esse conector transmite os sinais de áudio analógicos para uma placa de áudio. «2¬Pinos de configuração Esses pinos são utilizados para definir a configuração da unidade. «3¬Porta IDE Conecta a unidade de DVD-ROM ao cabo IDE. «4¬Conector de alimentação Conecta a unidade de DVD-ROM ao cabo de alimentação. Instalando a Unidade Siga estas etapas para instalar a unidade de DVD-ROM: Etapa 1. Abrindo o Computador 1.
Se você precisar retirar a unidade da bolsa, coloque a bolsa antiestática sobre uma superfície plana, revestida, como uma revista, e coloque a unidade sobre a bolsa antiestática. Etapa 3. Definindo os Jumpers de Configuração Você pode configurar sua unidade como mestre «1¬, escrava «2¬ ou para seleção de cabo «3¬, conforme mostrado. Utilize as seguintes diretrizes para determinar a configuração correta da unidade de DVD-ROM.
Etapa 4. Montando a Unidade no Compartimento Atenção: Certifique-se de utilizar os parafusos de montagem do pacote de opcional quando estiver colocando os parafusos diretamente na unidade. O uso de parafusos muito grandes poderá danificar a unidade. Você pode montar a unidade de DVD-ROM horizontalmente ou verticalmente no computador. Se montar verticalmente, deverá prender todos os discos colocados na unidade antes de a bandeja ser fechada ou a unidade de DVD-ROM não conseguirá ler o disco adequadamente. 1.
A seguir há uma ilustração do cabo de áudio interno fornecido com o pacote de opcionais. 1. O cabo de áudio interno possui uma extremidade de conector dividido e uma extremidade de conector simples. Conecte uma das extremidades do conector dividido «1¬ao conector de saída de áudio na unidade de DVD-ROM. Se você possuir outra unidade de CD-ROM, CD-RW ou DVD-ROM, conecte a outra extremidade do conector dividido ao conector de saída de áudio nesta unidade.
Etapa 6. Concluindo a Instalação do Hardware 1. Certifique-se de que a unidade de DVD-ROM esteja montada com segurança e que os conectores estejam firmemente conectados. 2. Certifique-se de que os cabos não interfiram na tampa do computador e que eles não bloqueiem as lâminas do ventilador da fonte de alimentação ou as passagens do fluxo de ar. 3. Reinstale a tampa do computador. 4. Reconecte todos os dispositivos externos. 5. Conecte todos os cabos de alimentação às tomadas de parede.
2. Insira o CD do software de decodificação MPEG-2 na unidade de DVD-ROM. 3. Se a janela Instalação for aberta automaticamente, vá para a Etapa 8. Caso contrário, continue com a Etapa 4. 4. Clique em Iniciar. 5. Clique em Executar. 6. Digite X:\DVDPLAYR\SETUP.EXE, onde X é a letra da unidade da unidade de DVD-ROM. 7. Clique em OK. 8. Siga as instruções na tela para concluir a instalação.
Será solicitado que você selecione a região inicial. Se você inserir um DVD com um código de região diferente do código de região inicial, o DVD Express perguntará se deseja alterar a definição do código de região. Você pode alterar o código de região a partir da definição inicial até quatro vezes depois de definir o código de região inicial. Após o código ser alterado de sua definição inicial por quatro vezes, ele ficará fixo e não poderá mais ser alterado.
empurrar a trava da tampa do cartucho «2¬ e puxe a tampa do cartucho «3¬ para fora para ejetar o disco. Com a tampa do cartucho aberta, o disco será ejetado. Não toque no lado de gravação do disco quando manusear a mídia exposta. Retornando o disco ao cartucho Tipo II Para retornar o disco ao cartucho Tipo II, alinhe o lado da etiqueta do disco «1¬com o lado da etiqueta do cartucho de DVD-RAM. Insira o disco e feche a tampa do cartucho «2¬. Um som de clique irá garantir que a porta esteja fechada.
v Segure o disco pelas bordas ou pelo orifício central. Não toque na superfície do disco. v Para remover poeira ou digitais, limpe o disco do centro para a borda com um pano macio e sem fiapos. v Não escreva na superfície. v Não exponha o disco à luz direta do sol. v Não utilize produtos de limpeza comerciais para limpar o disco. v Não dobre o disco.
w ΓU ® ]t IBM 16X Max RAM-READ DVD ≈ ú í BwΘPnΘw ⁿ AH @ΩTC ú í ∩ M nΘA ≤hCΘ {íC ≈H @ AΣñt i ≤ ® ® Microsoft Windows 98BWindows 95BMicrosoft Windows 2000 ® ProfessionalBMicrosoft Windows NT 4.0 WorkstationAH Microsoft Windows Millennium Edition (Me) MPEG-2 XnΘC ú ΓU A∩ M nΘ ]tUC G v @í IBM 16X Max DVD ≈ v w M≤]M3 x 5 τAtí v @° IDE u v @° T Y u v @ MPEG-2 XnΘ v @≈pgw ΓU ½ Y ≥ laA M gP s C Od R AHK oO A Cp NΣ ΩTA \ D-1 y ²D.
v Σ 44.
≈ ε P Y U π ≈ ε Y mM\αC ≈ 1 ½L o ½L ±J X C 2 úLⁿ O o ⁿ O b ≈¬ ± G C 3 ≥µhX o ú hX≈εA X ≈ñ C 4 } /÷¼÷s ϕz÷úo ÷s Aª } ÷¼ ½LC w ΓU 1-63
≈I Pin 1 1 TΘX Y o YiN ± TT Θ t dC 2 tm } o } ]w ≈ tmC 3 IDE s ≡ o s ≡iN DVD ≈s IDE uC 4 q Y o YiN DVD ≈s q uC w ≈ ϕ UCBJAw DVD ≈G BJ 1. }qú 1. ÷¼qú Σ m q C qú Σ m q uC 2. 3. Uqú C ÷ Uqú í A BJ 2. \qúí σ≤C } ≈] 1. b }] ≈ RqUºeA ²NUlM Gϕ Coi±XM≤ ¡Θ RqC Wú ≈ ϕ 2.
Step 3.
BJ 4. N ≈ J ≈ i: N Cb ≈W A !° iα ≈ⁿlC ∩ M nΘñ ⁿ C ziHN DVD ≈H⌠¡ Φíw ≤z qúñCpGzH Φ íw ≈ A b÷¼ ≈½LºeA²Twn A h P DVD ≈Lk T¬ Ω C 1. N ≈ J≈ ñCz qúbw xs m iα nSϕ { \qúH í σ≤ oxs m ÷ΩTC 2. N ≈≈ ∩ ≈ w F [W C 3. CW d mCq AC Γ TwC T{ w ∩⌠ßAAW≥ Tw ≈C %N Co!≥C BJ 5.
UC ∩ M nΘH í TuC 1. í Tu ≈ YMµ Y C NΣñ@ ≈ Y 1 DVD ≈W TΘX YCpGz t@í CD-ROMBCD-RW DVD ≈A Nt@ ≈ Y ≈W TΘX YCNµ Y W dC 2.
DMA ]w dqú @ t C ÷ DMA í A Customizing the device-driver configuration settingszC \ C-1 y ²C. 1. ÷@U}lAMß÷@U]wAA÷@U εxC 2. s÷ΓUt C d ut vU XC v pG XO 4.00.950B 4.00.95CA ϕ C-1 yChanging the Auto Insert Notify and DMA parameters for Windows 95, Windows 98, and Windows Mezñ ⁿ C v pG XO 5.00.2195A ϕ C-1 yChanging the Windows 2000 DMA parameter settingzñ ⁿ C v pG XO 4.00.1381A ϕ C-2 yEnabling DMA for Windows NT 4.0zñ ⁿ C BJ 8. w MPEG XnΘ Ynw MPEG-2 XnΘA ⌡µUCBJG 1.
X 1 ⁿΩB[ j 2 wBñFBnDBΘ 3 n BxWB Ω 4 BⁿwBDwB Φ⌡ 5 e¼pADwΣl BL 6 ñ H%@MΩ zNQú ΘJ l ∩ CpGzíJΣ XP l XúP DVD A DVD Express N zO n ≤ X]wCb]w l XºßA z hiq l]w ≤ XCb Σ l]w ≤ XºßA XYTwAA]úα ≤CYn ≤ XADVD ≈ñ s [K DVDC Ynπ X¼AA ϕ UCⁿ G 1. buDVD Expressv°íñA÷@U DVD ∩ C 2. ÷@U DVD C DVD-RAM ¬ \α ñt p≤ DVD ≈P DVD-RAM ÷ΩTC µ DVD-RAM CΘ DVD-RAM CΘ µ Γ CType I Type II dXñú 2.6 GB M 4.7 GB C5.2 GB 9.
lº ºyA ú Θ ΩwwdΩ 1 CYn X A lº VU dX\Ω 2 AMß XdX\ 3 hX CϕdX\ } A N hXCbBz S CΘ A únI ²s C N ± Type II dX YnN ± Type II dXA N 1 P DVD-RAM dX ∩⌠C íJ AMß÷WdX≈\ 2 FÑ niTw≈\w÷WC @w I p Bz X C hB# Bⁿ B $ ϕ¬ vT la N² M ±CYnMz# Σª hA Mz πC Xn «¼Mz C ún »Mz Cb A ní≥ YºbLΩ W gC ≈Θ gB¬ ¬π CúnN K ⌠@ΣC @P @ ]t ÷ @ DVD ≈H b ≈ñ M DVD ΩTC @ DVD O@ ¬K CΘA p H O «bAHTOiH ≥¬ Σ ñΩ CHUO ° R w IC i: ⌠ @ ° la PΩ yóC v u
v ≈b ñ A %[H Co≥ iα ≈C v – – – – – – – – PΩ la K ≈ S≤UC¼pG ¬π ¬ Lh# ≈± rP n ¿ m≤ ϕ Θ g @P∩ v únb ≈ñíJº½C v únb ≈W∩±½ΘC v ún°U ≈ A]ún µ ≈C v q ½Lñ X A Twb ≈µ ºeA ½Lw÷ WC v Od ] ≈ CpGz N ≈µ úP mA ] ≈ HTOαw Be ≈C Γ hX pG ≈ó LkhX A ÷¼qúq AMß j¼Owϕ u πC @ ° n 45 τ]1.
1-72 IBM 16X Max RAM-Read DVD ≈: ΓU
$s9H
® ® v ^$/mWm;C5<: Intel Pentium 133MHz Je"^?O MPEG-2 G3
Ii$VN)f!=H3M/?< !N^O"Ii$VN)f!=H3M/?
Ii$VNXL^ 1 *w 7^9# 2 =.Ts 3liNTsO"Ii$V=.r_j9kH-KHQ7^9# 3 IDE ]
Ii$VrV/,W,"klgKO"(oJIN?iJLKSEI_^rV -"=NeKIi$VrV-^9# 9FCW 3. =.8csQNuVN=.
9FCW 4. Ii$VrY$KhjU1k EW: M8rIi$VK>\hjU1klgKO",:3N*W7gs&QC 1<8K~CF$khjU1M8rHQ7F/@5$#99.kM8rHQ9k H"Ii$Vr;}9klg,"j^9# DVD-ROM Ii$VO"3sTe&KM8r 2 \:DHQ7^ 9#LV,57$+N'7F+i"M8ryaF"Ii$VrGj7^9# M8rya9.
!N^O"*W7gs&QC1<8KU0Nbt*K CD-ROM"CD-RW ^?O DVD-ROM Ii$Vr*}AG "lP"2 DK,t7?3M/?}N
2. 1
5. VU!$k>rXj7FBTWr/jC/7^9# 6. X:¥DVDPLAYR¥SETUP.EXE H~O7^9#33G"X Of<6G9# 7. VOKWr/jC/7^9# 8. hLeNX(K>CF"$s9H
Oh3L DVD-RAM aG#"NHQ DVD-RAM aG#"O"RLNP<8gsH>LNP<8gsH,"j^9# 2.6 GB NP<8gsH 4.7 GB NP<8gs,"?$W I +
G#9/r?$W II +NKRr/jM|wN v?klj"b9KJklj"LlkljKV+J$G/@5$#G#9/N> LKiYkrU1FOJj^;s# *j~lH]i 33GO"DVD-ROM Ii$VH"
v -?LKq-~_r7J$G/@5$# v >M|wNv?kljKG#9/rV+J$G/@5$# v TNN/jY – b9 – ?LN[3j – !#*J60 – ^cJWbdn< – 9$?LXN_V – >M|w – ^cJ9YQ= v Ii$VKG#9/J0N*r^~7J$G/@5$# v Ii$VNeK*rQ_EMJ$G/@5$# v Ii$VN+P
Appendix A. Product specifications This appendix includes the following information: v Physical specifications v Power requirements v Environmental requirements v Drive write/read speeds v Drive performance v Format capabilities Physical specifications The physical specifications1 of the 16X Max RAM-READ DVD-ROM drive are listed in the following table. Physical specifications: Height 41.3 mm (1.63 in.) Width 146mm (5.75 in.) Length 180 mm (7.06 in.) Weight 1000 g (2.2 lb.
The following table lists the environmental specifications for the 16X Max RAM-Read DVD-ROM drive. You can mount the drive vertically or horizontally. Environmental Requirements: Specification Operational Nonoperational Temperature (noncondensing) +5° C to +45° C (+41° F to +113° F) -30° C to +60° C (-22° F to 140° F) Relative humidity (noncondensing) 15% to 85% 10% to 90% Read speeds2 Media Read Speed DVD Single Layer 6.7 to 16X (Full CAV) DVD Dual Layer 5 to 12X (Full CAV) DVD Video 3.
Appendix B. Problem solving Computer problems can be caused by hardware, software, or user error. Using the information in this section, you might be able to solve problems yourself or gather helpful information that you can pass on to a service technician. You might also need to refer to your computer, operating-system, or sound-adapter documentation. Review the following list for any problem description that might fit your situation.
3. Turn off the computer, unplug the cables for your computer and all attached devices, and remove the computer cover. 4. Check that all power and IDE cables are securely attached. Disconnect the IDE cable and check for bent or misaligned pins. If you do not find any problems, reconnect the interface cable. Replace the computer cover, and reattach all cables and power cords. Turn on the computer, restart the operating system, and attempt to open the loading tray by pressing the Open/Close button.
6. Select CD-ROM from the list that is displayed in the Device Manager window. Verify that a CD-ROM device is present in the list and that no conflicts exist. The device status indicates whether the device is working properly. 7. Click OK. 8. Close all windows and restart the computer. If the device icon is still not present, check cable connections and device-jumper settings, and resolve any conflicts that might exist.
The disc in the DVD-ROM drive is not High Sierra, ISO 9660, or UDF format. The DVD-ROM drive does not support the media. – CDR-101 The “not ready reading the drive” situation occurs if you try to access the DVD-ROM drive before the drive is ready. The busy indicator lights when you attempt to access the drive after loading a disc into the loading tray. Wait until the busy indicator is no longer lit before attempting to access the drive.
a. Remove the Rapid Access II Keyboard driver via Add/Remove programs in the Control Panel. b. If you have a Rapid Access II Keyboard and wish to restore its function, you will need to go to the IBM Support Web site to download the latest drivers (Version 1007 or higher). Appendix B.
Appendix C. Customizing the device-driver configuration settings Changing the Windows 95, Windows 98, Windows Me, and Windows NT device drivers Windows 95, Windows 98, and Window Me have two device-driver configuration parameters: Auto Insert Notify and DMA. The Auto Insert Notify parameter enables the computer to start audio CD software as soon as a CD is inserted into the Slimline drive.
8. Select the Transfer Mode pull-down and select DMA if available. 9. Click OK. 10. Click Close to close the System Properties window. A message is displayed, informing you that the system settings have changed. 11. Click OK to restart the computer. Enabling DMA for Windows NT 4.0 Enabling DMA for Windows NT 4.0 requires installing a DMA bus master IDE controller driver. This may have been installed at the factory, or you have to install it yourself.
Appendix D. Help and service information This section contains information on how to obtain warranty information on the World Wide Web and online and telephone technical support. Warranty information on the World Wide Web The IBM Machine Warranties Web site at http://www.ibm.
v Computer manufacturer, model, serial number (if IBM), and manual v Exact wording of the error message (if any) v Description of the problem v Hardware and software configuration information for your system If possible, be at your computer. Your technical support representative might want to walk you through the problem during the call. For the support telephone number and support hours by country, refer to the following table or to the enclosed technical support insert.
Appendix E. Product warranty and notices This section contains the warranty period for your product and the IBM Statement of Limited Warranty. Machine - 16X Max RAM-Read DVD-ROM Drive Warranty period* - One Year * Contact your place of purchase for warranty service information. Some IBM Machines are eligible for on-site warranty service depending on the country where service is performed.
environment, improper maintenance by you, or failure caused by a product for which IBM is not responsible. The warranty is voided by removal or alteration of Machine or parts identification labels. THESE WARRANTIES ARE YOUR EXCLUSIVE WARRANTIES AND REPLACE ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
downloading designated Machine Code and Licensed Internal Code updates from an IBM Internet Web site or from other electronic media, and following the instructions that IBM provides. When warranty service involves the exchange of a Machine or part, the item IBM or your reseller replaces becomes its property and the replacement becomes yours. You represent that all removed items are genuine and unaltered.
or tort claim), except for any liability that cannot be waived or limited by applicable laws, IBM is liable for no more than 1. damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; and 2. the amount of any other actual direct damages, up to the charges (if recurring, 12 months’ charges apply) for the Machine that is subject of the claim. For purposes of this item, the term “Machine” includes Machine Code and Licensed Internal Code.
Warranty Service: The following is added to this Section: To obtain warranty service from IBM in Canada or the United States, call 1-800-IBM-SERV (426-7378). CANADA Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired the Machine” in the first sentence: laws in the Province of Ontario. UNITED STATES Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired the Machine” in the first sentence: laws of the State of New York.
arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and the arbitral award shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language. The number of arbitrators shall be three, with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator.
NEW ZEALAND The IBM Warranty for Machines: The following paragraph is added to this Section: The warranties specified in this Section are in addition to any rights you may have under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
If you purchase an IBM Machine in Austria, Belgium, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland or United Kingdom, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM.
will be submitted to the exclusive jurisdiction of the English courts; and 5) in Greece, Israel, Italy, Portugal, and Spain any legal claim arising out of this Statement will be brought before, and finally settled by, the competent court of Athens, Tel Aviv, Milan, Lisbon, and Madrid, respectively.
FRANCE Limitation of Liability: The following replaces the second sentence of the first paragraph of this Section:In such instances, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM, IBM is liable for no more than: (items 1 and 2 unchanged).
Limitation of Liability: The following is added to this Section: IBM’s entire liability to you for actual damages arising in all situations involving nonperformance by IBM in respect of the subject matter of this Statement of Warranty will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of your claim from IBM. UNITED KINGDOM Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of the first paragraph of this Section: 1.
The following paragraph does not apply to the United Kingdom or any country where such provisions are inconsistent with local law: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Federal Communications Commission (FCC) statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de conformite a la reglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Deutsche EMV-Direktive (electromagnetische Verträglichkeit) Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit dem deutschen EMVG vom 9.Nov.92 das EG-Konformitätszeichen zu führen. Der Aussteller der Konformitätserklärung ist die IBM UK, Greenock. Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der EN 55022 Klasse B.
résidentiel ordinaire afin de fournir une protection raisonnable contre l’interférence d’appareils de communication autorisés. Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética) Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere.
Japanese statement of compliance for products less than or equal to 20 A per phase E-16 IBM 16X Max RAM-Read DVD-ROM Drive: User’s Guide
IBMR Part Number: 71P7285 Printed in the United States of America on recycled paper containing 10% recovered post-consumer fiber.