Instructions / Assembly
18
FILL VALVE ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR LA VALVULA DE LLENADO
AJUSTEMENT DE LA VANNE DE REMPLISSAGE
Idenfy your valve model in the table below and follow the corresponding instrucons to adjust your ll valve oat and the water level
in your tank.
Idenque el modelo de la válvula en su tanque en el cuadro de abajo y siga las instrucciones correspondientes para ajustar su válvula
de llenado y el nivel de agua en su tanque.
Idenez votre modèle de la vanne dans le tableau ci-dessous, et suivez les instrucons correspondantes pour régler votre oeur de la
vanne et le niveau d’eau dans le réservoir.
FILL VALVE ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
MODEL NO:
MODEL NO:
Use un desarmador para girar el tornillo azul en la parte superior del
otador. Gire hacia la derecha para ajustar el otador hacia arriba o a la
izquierda para ajustar el otador hacia abajo hasta llegar al nivel de agua
deseado.
Ulisez un tournevis pour tourner la vis bleue en haut du oeur. Tournez
vers la droite pour ajuster le oeur vers le haut, tournez ou vers la gauche
pour ajuster le oeur vers le bas, pour le niveau d’eau désiré.
Empuje la lengüeta roja para remover el otador. De vuelta 90 ° y
desprenda la varilla hacia afuera.
Poussez la languee rouge pour libérer le oeur. Tournez la ge à 90°,
et rez-la de la prise.
Ajuste el otador hacia arriba o abajo hasta el nivel de agua deseado.
Regrese la varilla y gire 90 para asegurase de nuevo en su lugar.
Régler le oeur vers le haut ou vers le bas pour le niveau d’eau désiré.
Remeez la ge à la prise et tournez à 90 ° pour le verrouiller. Repoussez
la languee rouge.