User manual

#61-340
#61-342
Multímetro digital
Manual de
Instrucciones
Lea primero: Información de seguridad
Asegúrese de entender y seguir cuidadosamente las
instrucciones de operación. Si el equipo se utiliza
en una forma no especificada por IDEAL, la
protección que proporciona puede verse reducida.
ADVERTENCIAS
Para evitar posibles riesgos de electrocución,
lesiones o la muerte, siga estas instrucciones:
No use el instrumento si el mismo parece estar
dañado.
Inspecciónelo visualmente para asegurarse de
que la cubierta no esté fisurada y que la parte
trasera de la misma esté firmemente colocada en
su sitio.
Inspeccione y reemplace los cables si el ais-
lamiento está dañado, hay piezas metálicas
expuestas o las sondas están fisuradas. Preste
atención en particular al aislamiento que rodea
los conectores.
No use el instrumento si funciona en forma anor-
mal, porque puede verse reducida la protección.
No use el instrumento durante tormentas eléctri-
cas o con tiempo húmedo.
No use el instrumento cerca de gases explo-
sivos, polvo o vapor.
No aplique al instrumento voltajes superiores al
nominal.
No use el instrumento sin la batería ni si la parte
posterior de la cubierta no está instalada correc-
tamente.
Retire los cables de prueba del circuito antes de
desmontar la tapa de la batería.
No intente reparar esta unidad puesto que no
tiene piezas reparables por el usuario.
Desconecte la alimentación eléctrica y descargue
los capacitores antes de medir resistencia, con-
tinuidad, diodos, capacitancia o temperatura.
Reemplace la batería tan pronto aparezca el indi-
cador de batería con poca carga, a fin de evitar
lecturas falsas.
Use los terminales, la función y el alcance
apropiados para sus medidas.
Cumpla los requisitos de seguridad locales y
nacionales, incluido el uso de equipos de pro-
tección personal apropiados.
Precaución:
Para protegerse, piense que “¡La seguridad primero!”:
Los voltajes superiores a 30 VCA o 60 VCC rep-
resentan un riesgo de electrocución, por lo que
debe trabajar con precaución.
Use equipos de protección personal apropiados,
tales como gafas de seguridad, máscaras
faciales, guantes, calzado y/o alfombras aislantes.
Antes de cada uso.
- Realice una prueba de continuidad poniendo
en contacto los cables de prueba para verificar
el funcionamiento de la batería y los cables.
- Use el método de seguridad de 3 puntos. (1)
Verifique el funcionamiento del instrumento
midiendo un voltaje conocido. (2) Aplique el
instrumento al circuito en prueba. (3) Vuelva
al voltaje conectado conocido para asegu-
rarse de que el funcionamiento es correcto.
No se conecte a tierra cuando tome medidas
eléctricas.
Conecte el cable común negro a tierra antes de
aplicar el cable de prueba rojo al voltaje.
Desconecte primero el cable de prueba rojo del
voltaje.
Trabaje siempre con un compañero.
Cuando use las sondas, mantenga los dedos
tan lejos de las puntas de las mismas como
sea posible.
Alcances y exactitudes:
Conversor de CA: El modelo 61-340 es con
sensado de promedio, calibrado en valor eficaz; el
modelo 61-342 es con sensado de valor eficaz
verdadero.
Exactitud: La exactitud se especifica como +/-
(un porcentaje de la lectura + una cantidad fija) a
23°C±5°C (73.4°F ± 9°F), con menos del 75% de
humedad relativa.
Coeficiente de temperatura: 0.1 veces la
especificación de exactitud aplicable de 32°F a 64°F
y 82°F a 122°F (0°C a 18°C ; 28°C a 50°C).
Voltaje de CC (V
~
)
+
~
Símbolos
Riesgo de electrocución
Vea la tarjeta de instrucciones
Medida de CC
Equipo protegido por aislamiento
doble o reforzado
Batería
Tierra
Medida de CA
Cumple las directivas de la UE
Alcances y exactitudes:
Voltaje de CA (V )
DC
Rojo
Negro
Rojo
Negro
Conmute
para Hz (>20%
del rango)
Protección contra
Función Alcance y resolución Exactitud sobrecarga
Voltaje de CC
400.0m/4.000/40.00/400.0 V ±(0.5%+5)
600.0V ±(1.0%+3)
Voltaje de CA
400.0m/4.000/40.00/400.0/600 V ±(1.5%+5)
(40~400Hz)
Corriente de CC
400.0/4000 µA ; 40.00/400.0 mA ±(0.8%+3)
4.000/10.00 A ±(1.5%+5)
Corriente de CA
400.0/4000 µA ±(1.5%+5)
(40~400Hz)
40.00/400.0 mA ±(2.0%+5)
4.000/10.00 A ±(2.5%+5)
400.0 ±(1.2%+5)
Resistencia
4.000k/40.00k/400.0k ±(1.0%+2)
600 V XC/CA ef.
4.000M ±(1.2%+2)
40.00M ±(2.0%+5)
40.00nF ±(3.0%+10)
Capacitancia* 400.0n/4.000µ/40.00µ F ±(3.0%+5) 600 V CC/CA ef.
400.0µ/4000µ F ±(20%+5)
Frecuencia 10.00/100.0/1.000k/10.00k/100.0k/1.000M/10.00M Hz
±(0.1%+3)
600 V CC/CA ef.
Sensibilidad: <1 MHz: 0.7 V ef. ; >1 MHz: 5V ef
0.1 - 99.9% ±(2.5%+5) (<10kHz)
Comprobación
de diodos
Corriente de prueba: (1±0.6) mA y luego el voltaje a circuito abierto típico es 2.5 VCC. 600 V CC/CA ef.
Continuidad El sonido (bip) se activa a <25 y se desactiva a >120. 600V DC/AC rms
Temperatura**
-58~1500°F ±(3.0%+5)
-50~800°C ±(3.0%+3)
*Exactitud no disponible para capacitancia <10 nF.
**Se indica la exactitud del instrumento únicamente. La exactitud del termopar agrega otro ±2.5% a la lectura. Impedancia de entrada: 10M para VCA y
VCC. CF (Factor de cresta) > 2, Agregue +/-1% a la exactitud.
900 VCC
750 VCA ef.
Fusible de corte rápido de
500 mA/600 V
Fusible de corte rápido de
10 A/1000 V
Fusible de corte rápido de
10 A/1000 V
Fusible de corte rápido de
500 mA/600 V
+
ND 6447-1 61-340 61-342 Ins 3/17/08 6:42 AM Page 15

Summary of content (2 pages)