#61-350 #61-352 #61-354(TRMS) 350 Series Digital Multimeter 1
Features Auto / Manual Ranging Non-Contact Voltage (NCV) 80-600V AC Measures AC/DC Current (352 and 354 only) Measures AC/DC Voltage and Resistance Measures Frequency and Capacitance (352 and 354 only) Audible Continuity Data Hold Low Battery Indication Auto Power Off Large Numbers and Symbols Electronic overload protection on all ranges Warning Safety sheet .......... .......... .......... ........ ......... .......... .......... ........ .........
․ Remove the test leads from the circuit prior to removing battery cap. ․ Do not attempt to repair this unit as it has no userserviceable parts. ․ Voltages exceeding 30VAC or 60VDC pose a shock hazard so use caution. CAUTION To protect yourself, think “Safety First”: ․ Use appropriate personal protective equipment such as safety glasses, face shields, insulating gloves, insulating boots and/or insulating mats. ․ Before each use.
Symbols as marked on the meter and Instruction card Risk of electric shock See instruction card DC measurement Equipment protected by double or reinforced insulation Battery Fuse Earth AC measurement Conforms to EU directives 4
Measuring AC/DC Voltage And Frequency 5
Resistance Disconnect Circuit Power off 1 F/630V Discharge hight-voltage Capacitor Testing for Continuity 6
Testing for Diode Bad Diode Red Black Red Black Red Black Good Diode Red Black Measuring DC / AC Current (For 352,354 only) Disconnect 7
Measuring Capacitance (For 352,354 only) MIN MAX Record 8
Display Hold Manual Ranging and Auto Ranging Auto Power Off (Battery Saver) 10 min 9
Disable Auto Power Off Non-Contact Voltage (NCV) NCV 1. NCV switch will be activated on any function or at OFF status. 2. Test leads are not used for the NCV test. 3. Press the NCV button. The display goes black, a tone sounds and the red LED lights up to verify the instrument is operational. The NCV button must be held down to detect the presence of voltage without use of the leads.
Fuse Replacement (For 352 & 354 only) Refer to the following figure to replace fuse : Caution ․ Use only a fuse with the amperage, interrupt, voltage, and speed rating specified. ․ Fuse rating : 10A, 500V Battery Replacement Refer to the following figure to replace the batteries : Caution ․ Replace the batteries as soon as the low batteries indicator "" appears, to avoid false reading. ․ Batteries 1.
Maintenance Do not attempt to repair this Meter. It contains no user-serviceable parts. Repair or servicing should only be performed by qualified personnel. Cleaning Periodically wipe the case with a dry cloth and detergent. Do not use abrasives or solvents. Specifications General Specifications Display : 2000 counts updates 1.5/sec. Polarity Indication : Automatic, positive implied, negative indicated. Overrange Indication : “OL” or “-OL”.
Electrical Specifications Accuracy is ±(% reading + number of digits) at 23°C ± 5°C < 80%RH. DC / AC Volts Range AC Accuracy 200.0mV * Unspecified 2.000V * 20.00V ~ 200.0V * 750V AC / 1000V DC ± (1.5%+5dgt) 50Hz~300Hz ± (1.5%+5dgt) 50Hz~500Hz * DC Accuracy : ±(0.5% + 2dgt) Over voltage protection : 1000V DC or 750 V AC rms. Input Impedance : 10MΩ // less than 100pF.
Resistance Range Accuracy Voltage Burden 200.0 ~ 200.0KΩ ** ±(0.7% + 3 dgt) 2.000MΩ ** ±(1.0% + 3 dgt) 20.00MΩ * ±(1.5% + 3 dgt) 2V max Open circuit Voltage : -1.3V approx. * <100 dgt rolling. * * The minimum LCD reading is 1400 count in Auto Ranging Mode. Diode Check and Continuity Range Resolution Accuracy 10 mV ±(1.5% + 5 dgt)* * For 0.4V ~ 0.8V Max.Test Current : 1.5mA Max. Open Circuit Voltage : 2V Overload Protection : 600V rms.
Lifetime Limited Warranty This meter is warranted to the original purchaser against defects in material or workmanship for the lifetime of the meter. During this warranty period, IDEAL INDUSTRIES, INC. will, at its option, replace or repair the defective unit, subject to verification of the defect or malfunction. This warranty does not apply to defects resulting from abuse, neglect, accident, unauthorized repair, alteration, or unreasonable use of the instrument.
IDEAL INDUSTRIES, INC. Sycamore, IL 60178, U.S.A. 877-201-9005 Technical Support www.testersandmeters.
#61-350 #61-352 #61-354(TRMS) Multímetro digital Serie 350 17
Características Detección de escala automática/manual Voltaje sin contacto (NCV) 80-600 VCA Mide corriente de CA/CC (sólo 352 y 354) Mide voltaje de CA/CC y resistencia Mide frecuencia y capacitancia (sólo 352 y 354) Continuidad audible Retención de datos Indicación de baterías descargadas Apagado automático Números y símbolos de gran tamaño Protección electrónica contra sobrecarga en todas las escalas Warning Safety sheet .......... .......... .......... ........ ......... .......... .......... ......
Retire los cables de prueba del circuito antes de desmontar la tapa de las baterías. ● No intente reparar esta unidad, puesto que no contiene piezas reparables por el usuario. ● Los voltajes superiores a 30 VCA o 60 VCC representan un riesgo de electrocución, por lo que debe trabajar con precaución. ● PRECAUCIÓN Para protegerse, piense que “ La seguridad primero!”: ● Use equipos de protección personal apropiados, tales como gafas de seguridad, máscaras faciales, guantes, calzado y/o alfombras aislantes.
Símbolos marcados en el instrumento y en la tarjeta de instrucciones Riesgo de electrocución Vea la tarjeta de instrucciones Medida de CC Equipo protegido por aislamiento doble o reforzado Batería Fusible Tierra Medida de CA Cumple las directivas de la UE 20
Medición de voltaje de CA/CC y frecuencia 21
Resistencia Desconecte Alimentacion del circuito desconectada 1 F/630V Descargue el capacitor de alto voltaje Prueba de continuidad 22
Prueba de diodos Diodo defectuoso Rojo Negro Rojo Negro Diodo en buen estado Rojo Negro Rojo Negro Medición de corriente de CC / CA (sólo 352 y 354) Desconecte 23
Medición de capacitancia (sólo 352 y 354) Registro de MÍN y MÁX Pulse Pulse Pulse 24 1 seg Pulse Pulse 1 seg
Retención de pantalla Pulse Pulse Selección manual y detección automática de escala Pulse Pulse 1 seg Pulse Pulse 1 seg Pulse Pulse 1 seg Apagado automático (Economizador de baterías) 10 min 25
Desactivación del apagado automático Voltaje sin contacto (NCV) NCV Pulse 1. El interruptor de NCV se activa con cualquier función o en estado de apagado. 2. En la prueba de voltaje sin contacto no se usan los cables de prueba. 3. Pulse el botón NCV. La pantalla se oscurece, suena un tono y el LED rojo se enciende para verificar que el instrumento está en funcionamiento. Para detectar la presencia de voltaje sin usar los cables, debe mantenerse oprimido el botón NCV.
Reemplazo del fusible (sólo 352 y 354) Para reemplazar el fusible, consulte la figura siguiente: Precaución ․ Use sólo un fusible de la clasificación de amperaje, interrupción, voltaje y velocidad especificada. ․ Clasificación del fusible : 10A, 500V Reemplazo de baterías Para reemplazar las baterías, consulte la figura siguiente: Precaución ․ Para evitar lecturas falsas, reemplace las baterías tan pronto aparezca el indicador de batería descargada "". ․ 2 baterías de 1.
Mantenimiento No intente reparar este multímetro. No contiene partes reparables por el usuario. La reparación o el servicio debe efectuarlos personal calificado. Limpieza Limpie periódicamente la cubierta con un paño seco y detergente. No use abrasivos ni disolventes. Especificaciones Especificaciones generales Pantalla : 2000 unidades actualización 1.5/seg. Indicación de polaridad : Automática, positivo implícito y negativo indicado.
Especificaciones eléctricas La precisión es ±(% lectura + número de dígitos) a 23°C ± 5°C HR < 80%. Voltaje de CC / CA Rango Precisión en CA 200.0mV * Sin especificar 2.000V * ± (1.5%+5dgt) 50Hz~300Hz 20.00V ~ 200.0V * 750V CA / 1000V CC ± (1.5%+5dgt) 50Hz~500Hz * Precisión en CC : ±(0.5% + 2 dgt) Protección contra sobrevoltaje : 1000 VCC o 750 VCA ef. Impedancia de entrada : 10 MΩ // menos de 100 pF.
Protección contra sobrecarga : Entrada A : Fusible de fusión rápida de 10 A (500 V) * Tipo de conversión de CA : El tipo de conversión y la especificación adicional son las mismas del voltaje de CC/CA. * * Máximo tiempo de restricción de corriente de entrada : 10 minutos. Resistencia Carga de voltaje Rango Precisión 200.0 ~ 200.0KΩ ** ±(0.7% + 3 dgt) 2.000MΩ ** ±(1.0% + 3 dgt) 20.00MΩ * ±(1.5% + 3 dgt) 2V máx Voltaje a circuito abierto : -1.3 V aprox. * oscilación <100 dgt.
Capacitancia (sólo 352 y 354) Rango 2.000nF~200.0µF 2.000mF * Precisión Protección de sobrecarga ±(1.9%+8 dgt) 600V ef * oscilación de la lectura <100 dgt.
Garantía limitada de por vida Se garantiza este instrumento al comprador original contra defectos de material y mano de obra durante la vida útil del instrumento. Durante este período de garantía, IDEAL INDUSTRIES, INC. podrá, a la sola opción de IDEAL, reemplazar o reparar la unidad defectuosa, sujeto a verificación del defecto o falla. Esta garantía no se aplica a defectos resultantes del mal uso, negligencia, accidente, reparación no autorizada, alteración o uso irracional de este instrumento.
#61-350 #61-352 #61-354(TRMS) Multimètre numérique Série 350 33
Caractéristiques Mesures en Auto / Manuel Tension sans contact (NCV) 80-600 V CA Mesures de courant CA/CC (352 et 354 seulement) Mesures de tension CA/CC et de résistance Mesures de fréquence et de capacitance (352 et 354 seulement) Continuité audible Maintien des données Indication de piles faibles Coupure automatique Chiffres élevés et symboles Protection électronique contre surcharge sur toutes gammes Warning Safety sheet .......... .......... .......... ........ ......... .......... .......... ...
● Ne l'utilisez pas en présence de gaz, poussière ou vapeur explosifs. ● N'appliquez pas de tension supérieure à la valeur nominale de l'appareil. ● Ne l'utilisez pas sans piles et enveloppe arrière correctement installée. ● Enlevez les cordons de test du circuit avant d'ôter le couvercle des piles. ● N'essayez pas de réparer cet appareil car il n'a pas de pièces dépannables. ● Les tensions dépassant 30 V CA ou 60 V CC présentent un risque de commotion électrique, restez donc prudent.
Symboles présents sur l'appareil et sa feuille d'instructions Risque d'électrocution Voir la feuille d'instructions Mesure en continu (CC) Équipement protégé par isolation double ou renforcée Piles Fusible Terre Mesure en alternatif (CA) Conforme au directives de l'Union Européenne 36
Mesure de tension CA/CC et de fréquence 37
Résistance ' Debrancher Couper I'alimentation secteur 1 F/630V ' Decharger le condensateur haute tension Test de continuité
Test de diode ' Diode defectueuse Rouge Noir Rouge Noir Diode bonne Rouge Noir Rouge Mesure de courant CC/CA (Pour 352/354 seulement) ' Debrancher Noir
Mesure de capacitance (Pour 352/354 seulement) Enregistrement de valeurs MIN MAX Appuyer Appuyer Appuyer 40 1 sec Appuyer Appuyer 1 sec
Maintien de l'affichage Appuyer Appuyer Passage en modes Manuel et Auto Appuyer Appuyer 1 sec Appuyer Appuyer 1 sec Appuyer Appuyer 1 sec Coupure automatique (économie de piles) 10 min 41
Désactivation de la coupure automatique Mesure de tension sans contact (NCV) NCV Pulse 1. Le commutateur NCV sera activé pour chaque fonction ou à l'état d'arrêt. 2. Les cordons de test ne sont pas utilisés pour les mesures en NCV. 3. Appuyez sur le bouton NCV. L'affichage devient noir, une tonalité retentit et les voyants DEL rouges s'allument pour montrer que l'instrument est opérationnel. Le bouton NCV doit être maintenu appuyé pour détecter la présence de tension sans utiliser les cordons.
Remplacement des fusibles (Pour 352/354 seulement) Reportez-vous au schéma suivant pour remplacer le fusible : Attention qu'un fusible ayant ampérage, tension d'interruption et Vitesse de fusion conformes aux spécifications. ● Spécifications de fusible : 10 A, 500 V ● N'utilisez Replacement des piles Reportez-vous au schéma suivant pour remplacer les piles: Attention ․ Remplacez les piles dès que l'indicateur "" de charge faible de piles apparaît, pour éviter des mesures erronées.
Entretien N'essayez pas de réparer ce multimètre. Il ne contient pas de pièces réparables. Les remises en état ou interventions ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Nettoyage Essuyez de temps en temps le boîtier avec un linge sec et du détergent. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de solvants. Spécifications Spécifications générales Affichage : 2 000 rafraîchissements -1,5/sec. Indication de polarité : Automatique, positif sous-entendu, Négatif indiqué.
Spécifications électriques La précision est de ± (% lecture + nombre de chiffres) à 23 °C ± 5 °C et < 80% H.R. Volts CC/AC Calibre Précision CA 200.0mV * Non spécifiée 2.000V * 20.00V ~ 200.0V * 750V CA / 1000V CC ± (1.5%+5 chiffres) à 50 ~300Hz ± (1.5%+5 chiffres) à 50Hz~500Hz * Précision CC : ± ( 0.5% + 2 chiffres) Protection en surtension : 1 000 V CC ou 750 V CA efficaces. Impédance d'entrée : 10 MΩ avec moins de 100 pF.
Protection en surcharge : Entrée A : Fusible à déclenchement rapide 10 A (500 V) * Type de conversion CA : Le type de conversion et les spécifications additionnelles sont les mêmes que pour la tension CC/CA. * * Durée de restriction pour entrée maximale de courant : 10 minutes. Résistance Tension absorbée Calibre Précision 200.0 ~ 200.0KΩ ** ±(0.7% + 3 chiffres) 2.000MΩ ** ±(1.0% + 3 chiffres) 20.00MΩ * ±(1.5% + 3 chiffres) 2V max Tension en circuit ouvert : -1,3 V environ.
Largeur minimum d'impulsion : >25 ns Limites de facteur de forme : >30% et <70% Capacitance (Pour 352/354 seulement) Calibre 2.000nF~200.0µF 2.000mF * Précision ±(1.9%+8 chiffres) Protection contre la surcharge 600V efficaces * Incertitude d'affichage<100 derniers chiffres. Garantie limitée à vie Ce multimètre est garantie à l'acheteur d'origine contre tous défauts dus aux matériaux ou à la main d'œuvre pour toute sa durée de service. Durant cette période de garantie IDEAL INDUSTRIES, INC.
IDEAL INDUSTRIES, INC. Sycamore, IL 60178, U.S.A. 877-201-9005 (Support technique) www.testersandmeters.