Instructions / Assembly
13 14
ADVERTENCIA
Paraevitarposiblesriesgosdedescargaeléctrica,lesionesolamuerte,sigaestasdirectrices:
• Nouseelmultímetrosielmismopareceestardañado.Inspecciónelovisualmenteparaasegurarse
de que la cubierta y la pinza no estén quebradas.
• Inspeccioneyreemplaceloscablessielaislamientoestádañado,haymetalexpuestoolas
sondasestánquebradas.Presteatenciónespecialalaislantealrededordelosconectores.
• Paramantenerlaclasificacióndeseguridaddeesteproducto,useúnicamentecablesdesonda
conunaclasificaciónmínimadeCATIV600V,CATIII1000V.Nouseconexionesimprovisadas
que puedan presentar un riesgo de seguridad.
• Siempreasegúresedequeelmultímetro,lassondasytodoslosaccesorioscumplanoexcedanla
categoríademediciónnecesariaenelambientedetrabajo.(Porejemplo,clasificaciónCAT)
• Tomenotadequelacategoríademediciónylaclasificacióndevoltajedecombinacionesdel
multímetro,lasondasylosaccesorioseslamásbajadeloscomponentesindividuales.
• Nouseelmultímetrosifuncionaenformaanormal,porquelaprotecciónpuedeestarperjudicada.
• Nouseelmultímetrodurantetormentaseléctricasoenclimahúmedo.
• Nouseelmultímetrocercadegas,polvo,vapor,amperajeexplosivooenambienteshúmedoso
mojados.
• Noapliquevoltajesoamperajessuperioresalasnominales.
• Quitelassondasdelospuertosdeentradaantesdemedircorriente.
• Reemplacelabateríatanprontoaparezcaelindicadordecargadebateríabaja,paraevitarlas
lecturas falsas.
• Retirelassondasdelmultímetroantesdequitarlatapadelabatería.
• Nouseelmultímetrosinlabatería,nisinlatapadelabateríacorrectamenteinstalada.
• Nointenterepararestaunidadyaquenotienepiezasreparablesporelusuario.
• Uselasterminales,funcionesyrangosapropiadosparasusmedidas.
• Noseconecteatierracuandotomemedidaseléctricas.
• Conectelasondanegracomúnatierraoaneutroantesdetocarlasondarojaavoltajepotencial.
Desconectelasondarojadelvoltajeprimero.
• Mantengalosdedosdetrásdelosanillosprotectoresenlaspuntasdelassondas.
• Mantengaelproductotraslabarreratáctil.
•Losvoltajessuperioresa30VCAo60VCDrepresentanunriesgodedescargaeléctrica,asíque
tengaprecaución.
PRECAUCIÓN
Paraprotegerse,piense“¡Laseguridadprimero!”:
• Cumplaconlosrequisitosdeseguridadlocalesynacionales.
• Useequiposdeprotecciónpersonalapropiados,talescomo,caretas,guantesaislantes,
calzado y/o alfombras aislantes.
•Antesdecadauso:
-Realiceunapruebadecontinuidadponiendoencontactolassondasparaverificarel
funcionamientodelabateríaydelassondas.
-UseelMétododeSeguridadde3Puntos.(1)Verifiqueelfuncionamientodelmultímetro
midiendounvoltajeconocido.(2)Apliqueelmultímetroalcircuitoenprueba.(3)Vuelva
alvoltajeconectadoconocidoparaasegurarelfuncionamientocorrecto.
•Siempretrabajeconuncompañero.
600V
1000V
61-766
COM
V/
CAT. IV 600V
CAT. III 1000V
MAX
1000V
750V
APO
AC
A
DCAC AM
PS
660
INRUSH
1000
Pantalla TightSight
®
#61-763, #61-765
#61-773, #61-775
Pinza amperométrica
TightSight
®
Manual de Instrucciones
Registresuproductoyaccedaamásinformaciónenwww.idealindustries.com
Lea Primero: Información de Seguridad
Entiendaysigalasinstruccionesdeoperacióncuidadosamente.Useelmultímetro,lassondasy
todoslosaccesoriosúnicamentecomoseespecificaenestemanual;delocontrario,laprotección
queproporcionaelmultímetropuedeverseperjudicada.