User Manual

30
MCP Process/ISMATEC SA/29.05.07/CB/GP
mm
rpm
Tim
e
Tim
e
TUBE I.D.
PUMP
DISP
PAUSE
Volum
e
PROGRAM
Flow rate
TOTAL
mm
rpm
Tim
e
Time
TUBE I.D.
PUMP
DISP
PAUSE
Volum
e
PROGRAM
Flow rate
TOTAL
MODE
MODE
1
2
3
Intermittent dispensing (by volume)
Intermittent dispensing by volu-
me with a pre-set pause time
1 Change mode to PAUSE Time
Enter pause time (between
0.10 s and 999 h) with
the
5
6
keys
2 Press MODE-key twice
k
Both LEDs for PAUSE and
DISP Volume light up simultane-
ously. Enter the volume with
the
5
6
keys
3 Start pump with the
RUN/STOP key
k
Pump dispenses at intervals
until the RUN/STOP button is
pushed again.
k
Active mode blinks
k
With the
5
6
keys the dispen-
sing volume can be changed
even during the dispensing
process. The newly entered set
point appears shortly on the
display taking effect, however,
only with the next dispensing
cycle.
k
During the dispensing process
the following values can be re-
trieved with the MODE-key:
rotation speed (PUMP rpm)*
flow rate (PUMP Flow rate)*
totally dispensed volume
(TOTAL)
*The rotation speed and flow
rate can be changed with the
5
6
keys.
If necessary, calibrate the volume
as indicated on page 26.
Dosage par intervalles (selon volume)
Dosage répétitif selon le volu-
me avec un temps de
pause prédéfini
1 Passer avec la touche MODE sur
PAUSE Time
Introduire le temps de pause au
moyen des touches
5
6
(0.10 s – 999 h)
2 Presser 2 fois la touche MODE
k
les deux diodes électrolumi-
nescentes PAUSE et DISP Volu-
me s’allument simultanément.
Introduire le volume au
moyen des touches
5
6
3 Mettre en route avec RUN/STOP
k
La pompe dose par inter-
valles jusqu’à ce que la touche
RUN/STOP soit à nouveau pres-
sée
k
Le mode actif clignote
k
Le volume de dosage peut être
modifié même en cours de do-
sage, avec les touches
5
6
.
La nouvelle valeur saisie appa-
raît brièvement sur l’affichage
mais il n’en sera tenu compte
que lors du prochain dosage.
k
Pendant la procédure de do-
sage, les valeurs suivantes
peuvent être lues avec la touche
MODE:
nombre des tours (PUMP rpm)*
Débits (PUMP Flow rate)*
Volume total refoulé (TOTAL)
* Le nombre de tours et le débit
peuvent être modifiés pendant
la procédure de do-sage avec
les touches
5
6
.
Pour un dosage précis, il est
recommandé de calibrer le
volume (voir page 26).
Intervall-Dosieren (Volumen)
Repetitives Dosieren nach
Volumen mit vorgegebener
Pausenzeit
1 Mit der MODE-Taste auf
PAUSE Time
Mit den
5
6
Tasten Pausenzeit
eingeben (0.10 s – 999 h)
2 Die MODE-Taste 2x drücken
k
PAUSE und DISP Volume
LEDs' leuchten gleichzeitig.
Mit den
5
6
Tasten Volumen
eingeben
3 Mit der RUN/STOP-Taste starten
k
Pumpe dosiert in Interval-
len, bis wieder RUN/STOP ge-
drückt wird
k
Aktiver Modus blinkt
k
Mit den
5
6
Tasten kann
das Dosiervolumen auch wäh-
rend des Dosiervorganges
verändert werden. Der neu
eingegebene Sollwert erscheint
kurz im Display, wirkt sich aber
erst bei der nächsten Dosierung
aus.
k
Während des Dosiervorganges
können über die MODE-Taste
die folgenden Werte
abgelesen werden:
– Drehzahl (PUMP rpm)*
– Fließrate (PUMP Flow rate)*
– total gefördertes Volumen
(TOTAL)
*Die Drehzahl und Fließrate
kann mit den
5
6
Tasten
verändert werden.
Falls nötig, das Volumen kalibrie-
ren wie auf Seite 26 angegeben.
Hinweis
Einstellung Anzahl Dosierzyklen
siehe Seite 31.
Please note
For entering the number of dispen-
sing cycles see page 31.
Remarque
Pour programmer le nombre de
cycles de dosage voir page 31.