Manual

REGLO-Z /-ZS Digital/ISMATEC SA/29.01.07/CB/GP
9
Inbetriebnahme
Pumpenkopf gemäß Seite
43–44 montieren.
Pumpenkopf mit Flüssigkeit
füllen, z.B. mit Spritzflasche
Die Gewinde, der in den Pum-
penkopf einzuschraubenden
Schlauchnippel, sind unbe-
dingt mit PTFE-Band zu
umwickeln, damit eine best-
mögliche Dichtigkeit erreicht
wird. Zusätzlich schont das
PTFE-Band das Gewinde.
Schlauchleitungen montieren
und ans System anschließen.
Die Schläuche mit Schlauch-
schellen an den Schlauchnip-
peln gut befestigen.
Pumpe am Netz anschließen
und mit dem Netzschalter ein-
schalten.
k ID-Codes des verwendeten
Pumpenkopfes im Settings-Menu
eingeben (siehe Grundeinstellun-
gen, Seite 16).
Steckdose/Netzkabel
Verwenden Sie ausschließlich
das mitgelieferte Originalkabel.
Die Steckdose muss geerdet
sein (Schutzleiterkontakt).
Vor Inbetriebnahme Pumpen
-
kopf mit Medium füllen. Der
Pumpenkopf darf nicht trocken
laufen.
Keine partikelhaltigen Medien
verwenden. Allenfalls vorher
filtrieren.
Starting the pump
Mount the pump-head as sta-
ted on pages 43 and 44.
Wet the Pump inside, e.g. with
a washing bottle
Before screwing the tubing ad-
apters into the pump-head, we
recommend you to wrap
PTFE
tape around the thread of
the adapter. This ensures
optimum sealing and helps to
protect the thread.
Connect the tubing to your
system.
Fasten the tubing to the ad-
apters by means of the tubing
clamps.
Connect the pump to the
mains and switch it on with
the power supply switch.
k Enter the ID code of the moun-
ted pump-head in the settings-
menu (see basic settings, page
16).
Socket/Power cord
Use exclusively the original
power cord supplied with the
pump. The socket must be
earthed (protective conductor
contact).
Before you start pumping, fill
the pump-head with the me-
dium or water. Never run the
pump-head under dry conditi-
ons.
Never pump liquids that con-
tain particles. If necessary, filter
the medium before use.
Mise en service
Installer la tête de pompe selon
les indications fournies en pa
-
ges 43–44 ou
Mouiller l‘intérieur de la pom-
pe, par ex. avec une pissette.
Avant de visser les raccords de
tubes sur la tête de pompe,
nous recommandons
d’en-
tourer les filetages avec de
la bande PTFE afin d’assurer
une étanchéité optimale. Cette
bande protégera en outre les
pas de vis.
Installer les tubes et les raccor-
der au system. Veillez à bien
fixer les tubes aux raccords
au
moyen de brides correspon
-
dantes.
Raccorder la pompe au
réseau et mettre en route avec
l’interrupteur de principal.
k Saisir le code d‘identification
de la tête de pompe installée dans
le menu de paramétrage (voir ré-
glage de base, p. 16).
Prise/câble de réseau
N’employez que le câble
d’origine fourni avec la pompe!
La prise doit être mise à terre
(contact de terre).
Avant la mise en service, remplir la
tête de pompe de liquide à pom
-
per. La te de pompe ne doit pas
fonctionner à sec.
Ne pas pomper de liquides
contenant des particules. Le cas
échéant, effectuer un filtrage
du liquide à pomper avant
utilisation.
Gewindeumwicklung
Wrap the thread
Etanchéité des pas de vis
k
k