Notice d'utili‐ Istruzioni per Manual de sation l’uso instrucciones Lave-linge 180418 Lavabian‐ cheria Lavadora
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Tableau des programmes Valeurs de consommation Options Avant la première utilisation 2 3 5 6 7 8 9 10 Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage Caractéristiques techniques En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Fiche produit 10 13 14 16 17 19 21 Sous réserve de modifications.
Consignes générales de sécurité • • • • • • • • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
• • • • • • • • être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
BANDEAU DE COMMANDE Description du bandeau de commande 1 2 3 4 0 90° 1200 60° 900 700 60° 40° 30° 40° 40° 30° 30° 40° 60° 10 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Touche Départ différé 4 Voyant couvercle verrouillé 5 Touche Départ/Pause 6 Touche Rinçage plus 7 Touche Cycle nuit Affichage Cette zone indique : • - La durée du programme - Le programme est terminé • 9 8 7 6 5 8 Touche Repassage facile 9 Touche Options : • Prélavage • Rapide • Court 10 Touche de réduction de la vitesse d
TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Plage de températures Coton 90 °C - 30 °C 1) Coton Éco 60 °C - 40 °C Synthétiques 60 °C - 30 °C Délicats 40 °C - 30 °C Textiles mixtes 20 °C Vidange/Spin Rinse Froid Charge maximale, vitesse d'essorage maximale Description de programme (Type de charge et degré de salissure) 6 kg 1200 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. 6 kg 1200 tr/min Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale.
Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ VALEURS DE CONSOMMATION Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.
Mode «Arrêt» [W] Mode «Laissé sur marche» [W] Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. OPTIONS Essorage Rapide Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Utilisez cette option pour le linge légèrement sale ou à rafraîchir.
Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». Le voyant correspondant s'allume. Départ différé Rinçage plus Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. Le voyant correspondant s'allume et la durée sélectionnée s'affiche. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
2. Appuyez sur la touche : • Le couvercle est verrouillé et le voyant est allumé. • L'appareil commence le décompte. • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Compartiments à lessive Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). ATTENTION! Ne dépassez pas le niveau MAX. Si vous sélectionnez une option de prélavage, versez la lessive destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour.
Pour ouvrir le couvercle durant les 10 premières minutes du cycle et pendant le départ différé : 1. Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez quelques minutes avant de pouvoir ouvrir le couvercle. 3. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur la touche . Le programme (ou le départ différé) se poursuit. Pour ouvrir le couvercle lorsque le programme est en cours : 1. Tournez le sélecteur de programme sur '0' pour éteindre l'appareil. 2.
CONSEILS Chargement du linge • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets.
votre système domestique. Reportezvous au chapitre « Dureté de l'eau ». Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lavelinge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau.
Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 1 2 2 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 3. 4.
Nettoyage du filtre de vidange 1. 2. 1 2 2 3 1 CLACK 5 4 6 4 3 CLACK Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 4. Lancez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. 5. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt avant de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. 6. Débranchez l'appareil.
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minimale Maximale Eau froide Arrivée d'eau 1) Charge maximale Coton 6 kg Classe d'efficacité énergétique A+ Vitesse d'essorage 1200 tr/min Maximale 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
Problème Solution possible L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Problème Solution possible Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. • Veillez à sélectionner la bonne température. • Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une option. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche.
3.
Vidange min.600 mm max.
Vitesse d'essorage maximale (programme coton standard à 60 °C) Humidité résiduelle (programme standard pour le coton à 60 °C à charge complète) 1200 tr/min 53 % Les « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton » sont les programmes de lavage standard utilisés pour les informations indiquées sur l'étiquette et la fiche. Ces programmes sont idéaux pour laver du linge en coton normalement sale.
INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Pannello dei comandi Tabella dei programmi Valori di consumo Opzioni Preparazione al primo utilizzo 23 24 26 26 27 28 29 30 Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Dati tecnici Risoluzione dei problemi Installazione Scheda Prodotto 31 33 34 36 37 39 41 Con riserva di modifiche.
Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui: – case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. Rispettare il volume di carico massimo di 6 kg (consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto. • L'area di pavimento dove sarà installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al calore e pulita. • Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nel cestello. • Smaltire l'apparecchiatura in conformità coi requisiti locali per lo smaltimento di componenti elettrici ed elettronici (WEEE).
5 Tasto Avvio/Pausa 6 Tasto Extra risciacquo • Prelavaggio • Molto breve • Rapido 7 Opzione Ciclo notturno 8 Tasto Stiro Facile 10 Tasto Riduzione centrifuga 9 Tasto Opzioni: Display • • • - Il programma è terminato - Partenza ritardata - Codici di Allarme (fare riferimento al capitolo “Risoluzione dei problemi”). • - Messaggio di errore. Errore di selezione opzione: il display mostra il messaggio per alcuni secondi se: – Si imposta un'opzione non disponibile per il programma.
Programma Intervallo di temperatura Mix 20°C Scarico/Spin Rinse A freddo Carico massimo, velocità di centrifuga massima Descrizione del programma (tipo di carico e grado di sporco) 3 kg 900 giri/minuto Ciclo molto breve per capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o indossati solo una volta. 6 kg 1200 giri/minuto Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati.
Programmi Carico (kg) Consumo di energia elettrica (kWh) Consumo d'acqua (litri) Durata indicativa del programma (minuti) Umidità residua (%)1) Cotone (Cotton) 60 °C 6 1,50 65 200 53 Cotone (Cotton) 40 °C 6 0,85 62 190 53 Sintetici 40 °C 2,5 0,50 46 105 35 Delicati 40 °C 2,5 0,55 46 90 35 1 0,36 50 65 30 Lana/Lavaggio a mano 30°C 2) Programmi cotone standard Cotone standard 60°C 6 1,03 48 200 53 Cotone standard 60°C 3 0,78 41 150 53 Cotone standard 40°C 3
Per scaricare l'acqua fare riferimento al capitolo "Al termine del programma". Prelavaggio Questa opzione consente di aggiungere una fase di prelavaggio ad un programma di lavaggio. Utilizzare questa opzione per capi molto sporchi. Quando si imposta questa opzione, la durata del programma aumenta. La spia corrispondente si accende. Molto breve Questa opzione consente di ridurre la durata del programma. Impostare questa opzione per capi leggermente sporchi o da rinfrescare.
UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Caricare la biancheria 1. Aprire il coperchio dell'apparecchiatura. 2. Premere il tasto A. Il cesto si apre automaticamente. 3. Mettere la biancheria nel cesto, un capo per volta. 4. Scuotere i capi prima di introdurli nell'apparecchiatura. Accertarsi di non mettere troppa biancheria nel cesto. 5. Chiudere il cesto e il coperchio. Scomparti del detersivo Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio.
È possibile annullare o modificare l’impostazione dell'opzione Partenza Ritardata prima di premere il tasto . Dopo aver premuto il tasto , si può soltanto annullare l'opzione Partenza Ritardata. Per annullare l'opzione Partenza Ritardata: per mettere a. Premere il tasto l'apparecchiatura in pausa. La spia del tasto lampeggia. b. Premere il tasto Partenza Ritardata fino a quando il display visualizza '. Premere nuovamente il tasto per avviare immediatamente il programma.
Il programma di lavaggio è terminato, ma c'è acqua nel cesto: • Il cesto ruota regolarmente in modo da non sgualcire i tessuti. • La spia del tasto lampeggia. Il coperchio resta bloccato. • Prima di aprire il coperchio si deve scaricare l'acqua. Per scaricare l'acqua: 1. Impostare il programma "Scarico" o "Centrifuga". Se necessario, ridurre la velocità di centrifuga. 2. Premere il tasto . L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga. 3.
• Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni di tali prodotti. • Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, alla temperatura del programma e al livello di sporco. • Se l'apparecchiatura non dispone di contenitore del detersivo con lo sportellino, aggiungere i detersivi liquidi in un dosatore (fornito dal produttore del detersivo). Consigli ecologici • Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
Pulizia del contenitore del detersivo 1. 2. 1 1 2 2 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 1. 2. 1 2 3 3. 4.
Pulizia del filtro di scarico 1. 2. 1 2 2 3 1 CLACK 5 4 6 4 3 CLACK Precauzioni antigelo Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e la pompa di scarico. 4. Impostare il programma di Scarico e farlo funzionare fino alla fine del ciclo. 5. Portare il selettore dei programmi su Stop per scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione di rete. 6. Scollegare l’apparecchiatura.
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità IPX4 Pressione dell’acqua di alimentazione 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minima Massima Acqua fredda Alimentazione dell'acqua 1) Carico massimo Cotone (Cotton) 6 kg Classe di efficienza energetica A+ Velocità di centrifuga 1200 giri/minuto Massima 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
Problema Possibile soluzione L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo appropriato. • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l'ente erogatore locale. • Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito. • Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Problema Possibile soluzione I risultati del lavaggio non sono soddisfacenti. • Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto. • Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima di lavare la biancheria. • Accertarsi di impostare la temperatura corretta. • Ridurre il carico di biancheria. Non è possibile impostare un'opzione. • Accertarsi di premere soltanto il(i) tasto(i) desiderato(i). Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura.
3.
Svuotamento min.600 mm max.
Massima velocità di centrifuga (programma cotone standard a 60°C) 1200 giri/min. 53 % Contenuto residuo di umidità (programma cotone standard a 60°C a pieno carico) Il "Programma cotone standard a 60°C" e il "programma cotone standard a 40°C" sono i programmi di lavaggio standard a cui fanno riferimento le informazioni contenute nell'etichetta e nella scheda.
CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de mandos Tabla de programas Valores de consumo Opciones Antes del primer uso 43 44 46 47 48 49 50 51 Uso diario Consejos Mantenimiento y limpieza Datos técnicos Solución de problemas Instalación Ficha de producto 51 53 54 57 57 59 61 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Esta máquina es sólo para uso doméstico y se ha diseñado para lavar, aclarar y centrifugar textiles lavables a máquina.
Seguridad general • • • • • • • • • • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como: – granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; – por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. Respete la carga máxima de 6 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”).
• • • • • • • guantes de protección y calzado cerrado. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. No instale ni utilice el aparato si la temperatura puede ser inferior a 0°C o si está expuesto a la intemperie. El área del suelo donde se instala el aparato debe ser plana, estable, resistente al calor y limpia. Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo.
Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red eléctrica y del suministro de agua. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el tambor. • Deseche el aparato de acuerdo con los requisitos de la normativa local con respecto residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE/RAEE).
PANEL DE MANDOS Descripción del panel de control 1 2 3 4 0 90° 1200 60° 900 700 60° 40° 30° 40° 40° 30° 30° 40° 60° 10 1 Selector de programas 2 Pantalla 3 Tecla de inicio diferido 4 Indicador de tapa bloqueada 5 Tecla de inicio/pausa 6 Tecla de aclarado extra 9 8 7 6 5 8 Tecla de planchado fácil 9 Botón de opciones: • Prelavado • Súper rápido • Rápido 10 Tecla de reducción del centrifugado 7 Tecla de ciclo nocturno Pantalla Esta zona muestra: • - Duración del programa • • • - Pr
TABLA DE PROGRAMAS Programa Margen de temperatura Algodón 90°C - 30°C 1) Algodón Eco 60°C - 40°C Sintéticos 60°C - 30°C Delicados 40°C - 30°C Mix 20°C Descarga/Spin Rinse Frío Carga máxima, velocidad de centrifugado máxima Descripción del programa (Tipo de carga y grado de suciedad) 6 kg 1200 rpm Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. 6 kg 1200 rpm Algodón blanco y de colores resistentes. Suciedad normal.
Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ VALORES DE CONSUMO Los datos de esta tabla son aproximados. Diferentes variables pueden afectar a los datos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente.
Modo apagado [W] Modo Encendido [W] La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la normativa 1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE. OPCIONES Centrifugado Con esta opción puede cambiar la velocidad de centrifugado predeterminada. Se enciende el indicador del ajuste de velocidad. Opciones adicionales de centrifugado: Sin centrifugado Ajuste esta opción para desactivar todas las fases de centrifugado.
Aclarado extra Inicio diferido Con esta opción, puede añadir algunos aclarados a un programa de lavado. Con esta opción puede retrasar el inicio de un programa entre 30 minutos y 20 horas. Utilice esta opción para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua sea blanda. El indicador correspondiente se ilumina y la pantalla muestra el tiempo de retraso. Se enciende el indicador correspondiente. ANTES DEL PRIMER USO 1.
Inicio de un programa sin inicio diferido Pulse la tecla . deja de • El indicador de la tecla parpadear y permanece iluminado. • Se inicia el programa, se bloquea la puerta y el indicador permanece iluminado. • El tiempo del programa disminuye a intervalos de un minuto. La bomba de desagüe puede funcionar brevemente al inicio del ciclo de lavado. Inicio de un programa con la opción de inicio diferido 1.
Antes de empezar un nuevo programa, el aparato podría drenar el agua. En este caso, asegúrese de que queda detergente en el compartimento, de lo contrario, rellénelo. Al final del programa • El aparato se para automáticamente. Suena la señal acústica (si está activada). • El indicador del botón se apaga y se enciende en la pantalla. • Tras un par de minutos, el indicador de bloqueo de puerta se apaga. • Puede abrir la tapa. • Retire la colada del aparato.
cuba e inicie de nuevo la fase de centrifugado. Manchas difíciles Para algunas manchas, el agua y el detergente no son suficientes. Se recomienda tratar previamente estas manchas antes de colocar las prendas en el aparato. Existen quitamanchas especiales. Utilice el quitamanchas especial adecuado al tipo de mancha y tejido.
Examine periódicamente el tambor para evitar la formación de cal y partículas de óxido. Para eliminar partículas de oxidación, utilice productos especiales para máquinas. Hágalo de forma separada del lavado de la colada. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. Lavado de mantenimiento mantenimiento periódicamente. Proceda de la siguiente manera: • Saque todas las prendas del tambor.
3. 4. 90˚ Limpieza del filtro de desagüe 1. 2. 1 2 2 3 1 CLACK 5 4 6 3 4 CLACK Medidas anticongelación Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser inferior a 0 °C, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. Proceda del mismo modo cuando desee realizar un desagüe de emergencia. 1. Cierre el grifo y desconecte el tubo de entrada de agua. 2. Desconecte la manguera de desagüe del fregadero o desagüe. 3.
DATOS TÉCNICOS Medidas Ancho / Alto / Fondo / Fondo total 400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm Conexión eléctrica Voltaje Potencia total Fusible Frecuencia 230 V 2300 W 10 A 50 Hz El nivel de protección contra la entrada de partículas sólidas y humedad está garantizado por la tapa protectora, excepto si el equipo de baja tensión no tiene protección contra la humedad.
Posibles fallos Problema Posible solución El programa no se pone en marcha. • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la tapa del aparato y las puertas del tambor estén bien cerradas. • Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja de fusibles. • Asegúrese de haber pulsado Inicio/Pausa. • Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere hasta el final de la cuenta atrás.
Problema Posible solución Hay agua en el suelo. • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua estén bien apretados y de que no haya pérdidas de agua. • Compruebe que la manguera de desagüe no esté dañada. • Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad correcta. No se puede abrir la tapa del aparato. • Asegúrese de que el programa de lavado haya terminado. • Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en el tambor. El aparato produce un ruido extraño.
Desembalaje 1. 2. 1 2 2 1 2 3.
Colocación Suministro de agua FI 3/4” SE 1/2” NO 3/4” DK 3/4” 2 1 90O Desagüe min.600 mm max.
Clase de eficiencia energética A+ Consumo energético anual ponderado2) 192 kWh/año Consumo energético del programa estándar de algodón a 60°C (carga total) 1,03 kWh Consumo energético del programa estándar de algodón a 60°C (carga parcial) 0,78 kWh Consumo energético del programa estándar de algodón a 40°C (carga parcial) 0,60 kWh Consumo energético: modo apagado 0,10 W Consumo energético: modo encendido 0,98 W Consumo de agua anual ponderado2) 9790 litros/año Clase de eficiencia
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
192957581-A-412016