User Manual

AA-2179335-2© Inter IKEA Systems B.V. 2019
Româna
Recomandare de utilizare
Pentru calitate optimă, strânge şuruburile când este
necesar.
Şterge cu o cârpă înmuiată într-un detergent delicat.
Şterge cu o cârpă uscată.
Această masă a fost testată pentru uz general,
nedomestic, şi îndeplineşte cerinţele pentru
siguranţă, durabilitate şi stabilitate menţionate în
următorul standard: EN 15372 and ANSI/BIFMA X:5.5.
Slovensky
Užitočné rady
V prípade potreby dotiahnite skrutky. Získate tak
maximálnu možnú kvalitu stola.
Stôl čistite handričkou navlhčenou jemným čistiaci
prostriedkom.
Utrite dosucha čistou handričkou.
Stôl je otestovaný na použitie mimo domácností a
spĺňa nasledovné normy na bezpečnosť, odolnosť a
stabilitu: EN 15372 and ANSI/BIFMA X:5.5.
Български
Съвет за употреба
Затегнете винтовете отново, когато е необходимо
за най-добро качество.
За да почистите, забършете с кърпа, напоена с
мек почистващ препарат.
Подсушете с чиста кърпа
Тази маса е тествана за небитова употреба
и изпълнява изискванията за безопасност,
издръжливост и стабилност, заложени в следните
стандарти: EN 15372 и ANSI/BIFMA X5.5.
Hrvatski
Upute za upotrebu
Za maksimalnu kvalitetu ponovno zategnuti vijke po
potrebi.
Čistiti krpom natopljenom u blago sredstvo za
čišćenje.
Obrisati čistom krpom.
Ovaj je stol ispitan za opću upotrebu izvan kućanstva
i u skladu je sa zahtjevima za sigurnost, izdržljivost
i stabilnost navedenima u sljedećim normama: EN
15372 i ANSI/BIFMA X:5.5.
Ελληνικά
Συμβουλές χρήσης
Για μέγιστη ποιότητα, ξανασφίξτε τις βίδες όταν
είναι απαραίτητο.
Καθαρίστε με ένα πανί βουτηγμένο σε ήπιο
καθαριστικό.
Στεγνώστε με καθαρό πανί.
Αυτό το τραπέζι έχει δοκιμαστεί για γενική μη-
οικιακή χρήση και πληροί τις προϋποθέσεις για
ασφάλεια, ανθεκτικότητα και σταθερότητα όπως
έχουν οριστεί από τα παρακάτω πρότυπα: EN 15372
και ANSI/BIFMA X:5.5.
Русский
Советы по использованию
Для обеспечения максимального качества при
необходимости подтягивайте шурупы.
Протирать тканью, смоченной мягким моющим
средством.
Вытирать чистой сухой тканью.
українська
Поради з використання
Задля максимальної якості затягніть шурупи
повторно, якщо це потрібно.
Протріть вологою ганчіркою з м'яким мийним
засобом.
Протріть насухо чистою ганчіркою.
Стіл перевірено для загального використання
в офісі. Відповідає вимогам безпеки, міцності
та стійкості відповідно до стандарту EN 15372 та
ANSI/BIFMA X:5.5.
Srpski
Saveti za upotrebu
Radi optimalnog kvaliteta, dotegni zavrtnje po
potrebi.
Očisti krpom natopljenom blagim sredstvom za
čišćenje.
Osuši čistom krpom.
Ovaj sto ispitan je za opštu upotrebu izvan
domaćinstva i odgovara zahtevima bezbednosti,
izdržljivosti i stabilnosti propisanim standardom EN
15372 i ANSI/BIFMA X:5.5.
Slovenščina
Nasveti za uporabo
Za najvišjo kakovost, vijake po potrebi dodatno privij.
Obriši s krpo, navlaženo z blagim čistilom.
Obriši do suhega s čisto krpo.
To mizo smo testirali za splošno uporabo v
negospodinjskih prostorih in izpolnjuje zahteve
o varnosti, trpežnosti in stabilnosti, zapisane v
naslednjem standardu: EN 15372 in ANSI/BIFMA X:5.5
Türkçe
Kullanım tavsiyesi
Maksimum kalite için gerektiğinde vidaları tekrar
sıkınız.
Haf nemli bir bez ile siliniz.
Temiz bir bez ile kurulayınız.
Bu masa, ev dışı kullanım için test edilmiş, aşağıdaki
standartlarda belirtilen güvenlik, dayanıklılık ve
denge gerekliliklerini karşılamıştır: EN 15372 ve ANSI/
BIFMA X:5.5.
中文
使用建议
为实现最佳品质效果,请根据实际需要,重新拧紧螺
丝。
用布块蘸中性清洁剂擦拭干净。
然后用干净布块擦干。
桌子已经过测试,适合一般非家用场合,并符合如下标
准的安全性、耐用性和稳定性要求:EN 15372和ANSI/
BIFMA X:5.5。
繁中
使用建議
為了達到最佳品質,需要時可鎖緊螺絲。
用布沾溫和清潔劑擦拭乾淨。
用乾淨的布擦乾。
此桌子經測試,適合一般非住宅用途,符合安全性、耐
用度和穩定度規範:EN 15372、ANSI/BIFMA X:5.5。
한국어
사용 주의 사항
안전한 사용을 위해 필요시 나사를 다시 조여주세요.
중성세제에 적신 천으로 닦아주세요.
깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
일반적인 공공장소에서 사용할 수 있도록 테스트를 거쳤으며
EN 15372 및 ANSI/BIFMA X:5.5의 안전성 및 내구성,
안정성 기준에 부합하는 테이블입니다.
日本語
使用上の注意
安定性を高めるため、必要に応じてネジを締め直して
ください。
水で薄めた中性洗剤を布に含ませて拭いてください。
きれいな布でから拭きしてください。
このテーブルは、非家庭用テーブルの通常の使用に
準拠した試験を実施しており、EN 15372およびANSI/
BIFMA X:5.5が規定する安全性・耐久性・安定性に関す
る要求事項に適合しています
Bahasa Indonesia
Saran penggunaan
Untuk kualitas maksimal, kencangkan kembali
sekrup jika diperlukan.
Bersihkan menggunakan lap yang dibasahi dengan
air deterjen dengan sedikit busa.
Lap kering dengan kain bersih.
Meja ini telah diuji untuk penggunaan non-domestik
umum dan memenuhi persyaratan keselamatan,
daya tahan dan stabilitas yang ditetapkan dalam
standar berikut: EN 15372 dan ANSI / BIFMA X: 5.5.
Bahasa Malaysia
Nasihat penggunaan
Bagi kualiti maksimum, perketatkan semula skru
jika perlu.
Kesat sehingga bersih dengan kain yang
dilembapkan di dalam pencuci yang lembut.
Kesat sehingga kering dengan kain yang bersih.
Meja ini telah diuji untuk penggunaan bukan
domestik yang umum dan memenuhi keperluan
untuk keselamatan, ketahanan dan kestabilan
seperti yang ditetapkan di dalam standard berikut:
EN 15372 dan ANSI/BIFMA X:5.5.







.
ำ�แนะนำ�ก�รใ
ง�น














Tiếng Việt
Lời khuyên khi dùng
Để sản phẩm hoạt động tốt nhất, cần siết chặt lại ốc
vít khi cần.
Lau sạch bằng khăn ẩm nhúng trong dung dịch vệ
sinh nhẹ.
Lau khô bằng khăn sạch.
Bàn đã được kiểm nghiệm và phê duyệt phù hợp để
dùng bên ngoài hộ gia đình với mục đích chungvà
đáp ứng các yêu cầu về độ an toàn, độ bền và độ ổn
định theo tiêu chuẩn: EN 15372 và ANSI/BIFMA X 5:5.