User Manual

1
2
3
4 5
1
2
3
4 5
2 AA-2282638-2
English
Tighten all assembly ttings properly before
use. Check all ttings regularly and retighten as
necessary.
Deutsch
Alle Schrauben und Beschläge fest anziehen.
Regelmäßig kontrollieren, ob alle Befestigungen
fest angezogen sind und sie ggf. nachziehen.
Français
Serrez correctement toutes les ferrures
d’assemblage avant d’utiliser le produit. Vériez
régulièrement toutes les ferrures et les resserrer
au besoin.
Nederlands
Draai alle schroeven en ander bevestigingsbeslag
voor gebruik goed aan. Check de verbindingen
regelmatig en draai vast indien nodig.
Dansk
Spænd alle beslag omhyggeligt før brug.
Kontrollér jævnligt beslagene, og efterspænd dem
om nødvendigt.
Íslenska
Herðið allar festingar vel áður en varan er notuð.
Athugið allar festingar reglulega og herðið eftir
þörfum.
Norsk
Skru til alle skruer og beslag godt før bruk og
kontroller regelmessig at de sitter ordentlig fast.
Stram alle skruer og beslag ved behov.
Suomi
Kiristä kaikki ruuvit ja kiinnikkeet kunnolla ennen
käyttöä. Tarkista niiden kireys säännöllisesti ja
kiristä tarvittaessa.
Svenska
Dra åt alla skruvar och andra
fästningsanordningar ordentligt före användning.
Kontrollera alla fästningsanordningar regelbundet
och dra åt dem på nytt efter behov.
Česky
Před použitím dotáhněte všechno montážní
kování. Všechny spojovací prvky pravidelně
kontrolujte a v případě potřeby dotáhněte.
Español
Antes de utilizar el producto, aprieta bien los
herrajes de montaje. Comprueba regularmente
los herrajes y apriétalos de nuevo si fuera
necesario.
Italiano
Prima dell'uso serra bene tutti gli accessori di
montaggio. In seguito controllali regolarmente e
stringili nuovamente, se necessario.
Magyar
Használat előtt minden csavart alaposan szoríts
meg! Ellenőrizd rendszeres időközönként, és ha
szükséges, húzd meg újra a csavarokat.
Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania dokręć
prawidłowo wszystkie okucia montażowe.
Sprawdź wszystkie mocowania i w razie potrzeby
dokręć.
Eesti
Enne kasutamist tõmmake kõik kinnitused
pingule. Kontrollige kõiki kinnitusi regulaarselt ja
vajadusel pingutage neid uuesti.
Latviešu
Pirms lietošanas rūpīgi pievelciet visus montāžas
stiprinājumus. Regulāri pārbaudiet stiprinājumus
un nepieciešamības gadījumā tos atkārtoti
pievelciet.
Lietuvių
Prieš naudodami, stipriai priveržkite visas
tvirtinimo detales ir reguliariai tikrinkite, ar jos
nekliba. Jei reikia, priveržkite tvirtinimo detales
dar kartą.
Portugues
Antes de utilizar, aperte adequadamente todas
as ferragens de montagem. Conra todas as
ferragens regularmente e volte a apertá-las
sempre que julgar necessário.
Româna
Strânge accesoriile de prindere înainte de folosire.
Verică în mod regulat şi strânge acolo unde este
nevoie.
Slovensky
Pred použitím utiahnite poriadne všetky
upevnenia. Pravidelne kontrolujte a v prípade
potreby opätovne utiahnite.
Български
Преди употреба притягайте добре всички