HAUGA
English WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. ALWAYS secure this furniture to the wall using tip-over restraints. To further reduce the risk of serious injury and death from tip-overs: - Place heaviest items in the lower drawer. - Do not set TVs or other heavy objects on top of this product. - Never let children climb or hang on drawers, doors, or shelves. Deutsch ACHTUNG Umfallende Möbelstücke können lebensgefährlich sein.
Fija SIEMPRE este mueble a la pared utilizando los accesorios antivuelco. Para reducir aún más el riesgo de lesiones graves o incluso mortales causadas por el vuelco del mueble: - Guarda los objetos más pesados en el cajón inferior. - No pongas un TV u otros objetos pesados encima de este producto. - Evita que los niños suban encima del mueble o se cuelguen de los cajones, las puertas o los estantes. Italiano AVVERTENZA Se il mobile si ribalta può causare lesioni da schiacciamento gravi o mortali.
За да намалите риска от сериозни наранявания и смърт при прекатурване на мебели: В целях принятия мер дополнительной безопасности для предотвращения опрокидывания: Türkçe - Поставяйте най-тежките предмети в найдолното чекмедже. - Храните тяжелые предметы в нижнем ящике. Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül yaralanmalar, mobilya devrilmesi sonucunda meydana gelebilir. - Не поставяйте телевизор или други тежки предмети върху този продукт.
日本語 لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت :نتيجة انقالب األثاث 警告 家具の転倒により、家具の下敷きになって 大ケガ、あるいは生命にかかわるような傷 害を負う危険があります。 本製品は、転倒防止用固定具を使用して、 必ず壁に固定してください。 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス クを減らすために以下のことを守ってくだ さい。 - 重い物は下の引き出しに入れる。 - 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かない。 - 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登った りぶら下がったりさせない。 Bahasa Indonesia PERINGATAN . ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي- . ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج، ال تسمح أبدا ً لألطفال بتسلّق أو التعلّق عىل األدراج.
Ø 8 mm Ø 3 mm (5/16") (1/8") Ø 8 mm (5/16") 6 Ø 8 mm (5/16") Ø 3 mm (1/8") AA-2204746-7
8x 2x 10050715 10042135 10070233 144574 10051084 10049270 144575 144574 2 8x 2x 2x 19 3 28 7
8x 2x 120173 10051022 10040039 158568 153548 10x 8x 2x 2x 10047146 10047130 10070195 190586 133303 10039878 10x 119976 10052019 10051650 10051660 8x 2x 101345 10093082 10093081 151708 151707 1 5x 2x 4x 4x 2x 12 AA-2204746-7
10039873 2x 147968 158469 150688 2x 121714 126916 2x 2x 2x 2x 20 4x 9 150689 327495
1 2 10 2x AA-2204746-7
3 2x 4 4x 11
1 12 144575 8x 151708 6 151708 5 AA-2204746-7
144574 10051084 151707 8x 151707 7 6x 100 930 81 1009 3082 8 13
9 2x 345 101 10 158568 153548 2x 10051022 10040039 2x 14 AA-2204746-7
11 2x 10047146 10047130 10070195 15
12 4x 12 01 13 16 73 2x AA-2204746-7
14 2x 15 3x 101 345 17
144575 2x 151708 16 708 144574 10051084 707 151 151707 151 17 18 AA-2204746-7
18 2 151707 151708 144575 144574 10051084 10049270 2x 144575 144574 19
19 2x 10 09 10 09 30 81 30 82 20 2x 150688 20 AA-2204746-7
150689 150689 23 21 2x 9 15068 21
2x 22 AA-2204746-7
2x 24 23
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it 25 English The screw(s) and plug(s) supplied can be used with most solid (A) and hollow (B) walls. For solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). If you are uncertain, seek professional advice. Deutsch Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) benutzt werden. Für Massivholzuntergrund (C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen.
Srpski Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se upotrebljavati za većinu punih (A) i šupljih (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U slučaju nedoumice, zatraži stručni savet. Slovenščina Priloženi vijak(i) in zidni vložek oz. vložki so primerni za večino polnih (A) in votlih (B) zidov. Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet obrni na strokovnjaka.
147968 26 133303 190586 26 2x AA-2204746-7 147968 158469 150689
158469 133303 190586 26 2x 27 147968 158469 150689
27 8x 650 10051 0 66 1 5 0 10 3 2x 28 1x 10050715 10042135 10070233 144574 10051084 28 AA-2204746-7
4x 29
4x 1003 9878 30 AA-2204746-7
4x 73 398 100 32 10052019 2x 76 1199 31
33 4x 32 AA-2204746-7
English Polski Slovenščina Care and cleaning Czyszczenie Vzdrževanje in čiščenje Wipe clean with a cloth damped in a mild cleaner. Wytrzyj do czysta szmatką namoczoną w delikatnym środku czyszczącym. Obriši s krpo, navlaženo z blagim čistilom. Wipe dry with a clean cloth. Deutsch Reinigung und Pflege Mit einem feuchten Tuch mit milder Seifenlösung abwischen. Trocken nachwischen. Français Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide et une solution savonneuse.
© Inter IKEA Systems B.V.