User Manual

AA-2411617-3© Inter IKEA Systems B.V. 2023
Slovensky
Čistite handričkou z mikrovlákna navlhčenou
vo vode, na ťažšie škvrny použite jemný čistiaci
prostriedok a krúživými pohybmi opatrne vtierajte.
Ako zaobchádzať s výrobkami s ochrannou
fóliou
1. Pred montážou odstráňte ochranný lm z hrán
a iných povrchov, ktoré by mohli byť montážou
prekryté.
2. Zostávajúcu ochrannú fóliu ponechajte, aby sa
pri montáži výrobok nepoškodil. Po montáži
zvyšok ochrannej fólie odstráňte.
3. Pozor, povrchy môžu byť okamžite po
odstránení ochrannej fólie mimoriadne citlivé
na poškriabanie.
4. Na ďalšie zlepšenie odolnosti voči poškriabaniu
utrite povrchy handričkou z mikrovlákna
navlhčenou vo vode. Na zložitejšie škvrny
použite jemný čistiaci prostriedok a opatrne
vtierajte krúživými pohybmi.
5. Utrite dosucha čistou textíliou.
Български
Почистете с микрофибърна кърпа, навлажнена
с вода. За по-упорити петна използвайте нежен
почистващ препарат и почистете внимателно с
кръгови движения.
Работа с продукти, покрити с предпазно
фолио
1. Преди да започнете сглобяването,
премахнете предпазното фолио от ъглите
и от други повърхности, които могат да
попречат на сглобяването.
2. Оставете останалото предпазно фолио с цел
защита от щети по време на сглобяването.
Премахнете изцяло предпазното фолио след
като сте приключили със сглобяването.
3. Забележка - след като премахнете
предпазното фолио някои повърхности
могат да бъдат по-уязвими на надраскване.
4. За да повишите устойчивостта на
надраскване, забършете повърхностите с
навлажнена с вода микрофибърна кърпа.
При по-упорити петна използвайте нежен
почистващ препарат и втрийте внимателно с
кръгови движения.
5. Избършете с чиста кърпа.
Hrvatski
Očistiti krpom od mikrovlakana namočenom u
vodu, za teže mrlje koristiti blagi deterdžent za
čišćenje i pažljivo trljati kružnim pokretima.
Kako rukovati proizvodima sa zaštitnom folijom
1. Prije sastavljanja, skinuti zaštitni sloj s rubova
ili ostalih površina koje mogu smetati pri
sastavljanju.
2. Ostaviti preostalu foliju radi izbjegavanja
oštećenja nastalih tijekom sastavljanja. Nakon
sastavljanja, skinuti svu zaštitnu foliju.
3. Napomena – police mogu biti dodatno osjetljive
na ogrebotine odmah po skidanju zaštitnog
sloja.
4. Kako bi se dodatno poboljšala otpornost
na ogrebotine, obrisati površine krpom od
mikrovlakana namočenom u vodu. Za teže mrlje
upotrijebiti blagi deterdžent za čišćenje i pažljivo
trljati kružnim pokretima.
5. Osušiti čistom krpom.
Ελληνικά
Καθαρίστε με ένα πανί μικροϊνών βρεγμένο με
νερό, για πιο δύσκολους λεκέδες χρησιμοποιήστε
ένα ήπιο απορρυπαντικό και τρίψτε προσεκτικά με
κυκλικές κινήσεις.
Χρήση προϊόντων με την προστατευτική
μεμβράνη
1. Πριν τη συναρμολόγηση, αφαιρέστε την
προστατευτική μεμβράνη από τις άκρες και από
άλλες επιφάνειες που μπορεί να παρεμβαίνει
στην συναρμολόγηση.
2. Αφήστε την προστατευτική μεμβράνη
που υπολείπεται για να προστατεύσετε
την επιφάνεια κατά τη διάρκεια της
συναρμολόγησης. Μετά την συναρμολόγηση
αφαιρέστε όλη την μεμβράνη.
3. Σημείωση-οι επιφάνειες μπορεί να είναι πολύ
ευαίσθητες στις γρατσουνιές αμέσως μετά την
αφαίρεση της μεμβράνης.
4. Για να ενισχύσετε την αντίσταση στις
γρατσουνιές, καθαρίστε τις επιφάνειες με
πανί μικροϊνών βρεγμένο με νερό. Για πιο
δύσκολους λεκέδες, χρησιμοποιήστε ήπιο
απορρυπαντικό και τρίψτε προσεκτικά με
κυκλικές κινήσεις.
5. Σκουπίστε με ένα στεγνό, καθαρό πανί.
Русский
Протирать салфеткой из микрофибры,
смоченной в воде. Для удаления более сложных
загрязнений используйте мягкое моющее
средство и круговыми движениями осторожно
протрите поверхность.
Как обращаться с товарами с защитной
пленкой
1. Перед сборкой удалите защитную пленку
с кромок и других поверхностей, где она
может помешать сборке.
2. Не удаляйте защитную пленку с других
поверхностей, чтобы избежать повреждений
при сборке. После сборки удалите всю
защитную пленку.
3. Внимание! Поверхности сразу после
удаления защитной пленки могут быть очень
чувствительны к царапинам.
4. Для повышения устойчивости к
царапинам протрите поверхности тканью из
микрофибры, смоченной в воде. Для более
сложных пятен используйте мягкое моющее
средство, осторожно протирая поверхность
круговыми движениями.
5. Вытрите насухо чистой тканью.
Yкраїнська
Витріть поверхні ганчіркою з мікрофібри,
змоченою у воді, а для стійкіших плям
використовуйте м'який мийний засіб та
обережно потріть поверхню легкими круговими
рухами.
Як використовувати вироби із захисною
плівкою
1. Зніміть захисну плівку з країв та інших
поверхонь, які можуть заважати під час
складання виробу.
2. Залиште захисну плівку в місцях, де вона
не заважає, щоб не пошкодити виріб під
час складання. Після складання зніміть усі
захисні плівки.
3. Зверніть увагу - поверхню можна легко
подряпати відразу після зняття захисної
плівки.
4. Щоб покращити стійкість до
подряпин, витріть поверхні ганчіркою з
мікрофібри, змоченою у воді. Для стійкіших
плям використовуйте м'який мийний засіб
та обережно потріть поверхню легкими
круговими рухами.
5. Витріть насухо сухою ганчіркою.
Srpski
Očisti krpom od mikrobera koja je nakvašena
vodom, a u slučaju eka koje se teže skidaju, koristi
blagi deterdžent za čišćenje i pažljivo trljaj kružnim
pokretom.
Kako da rukuješ proizvodima sa zaštitnom
folijom
1. Pre sastavljanja, ukloni foliju s ivica i drugih
površina koje mogu uticati na sastavljanje.
2. Ostavi preostalu zaštitnu foliju da izbegneš
oštećenja tokom sastavljanja. Posle sastavljanja
ukloni zaštitnu foliju.
3. Napomena – površine mogu biti posebno
osetljive na ogrebotine neposredno posle
uklanjanja zaštitne folije.
4. Da dodatno poboljšaš otpornost
na ogrebotine, prebriši površine krpom od
mikrobera navlaženom vodom. U slučaju eka
koje se teže skidaju, koristi blagi deterdžent za
čišćenje i pažljivo trljaj kružnim pokretom.
5. Obriši čistom krpom.
Slovenščina
Obriši s krpo iz mikrovlaken, navlaženo z vodo, za
trdovratnejše madeže pa uporabi nežno čistilno
sredstvo in previdno drgni s krožnimi gibi.
Kako ravnati z izdelki z zaščitno folijo
1. Pred začetkom sestavljanja odstrani zaščitno
folijo z robov in drugih površin, kjer lahko ta
ovira sestavljanje.
2. Na preostalih mestih ne odstrani zaščitne folije,
da se površina med sestavljanjem ne poškoduje.
Ko zaključiš sestavljanje, odstrani vso zaščitno
folijo.
3. Pomni – takoj po odstranitvi folije je površina
posebno občutljiva za praske.
4. Za boljšo odpornost proti praskam
površine prebriši s krpo iz mikrovlaken,
navlaženo z vodo. Za bolj trdovratne madeže
uporabi blag detergent in previdno zdrgni s
krožnimi gibi.
5. Do suhega obriši s čisto in suho krpo.
Türkçe
Suyla nemlendirilmiş mikrober bir bezle
silerek temizleyin, daha zor lekeler için yumuşak
bir temizleme deterjanı kullanın ve dairesel
hareketlerle dikkatlice ovun.
Koruyucu lm ile kullanımı
1. Montajdan önce, koruyucu lmi kenarlardan
ve montajı engelleyebilecek diğer yüzeylerden
çıkarın.
2. Montaj sırasında hasar görmemesi için kalan
koruyucu lmi saklayın. Montajdan sonra, tüm
koruyucu lmi çıkarın.
3. Uyarı - koruyucu lmi çıkardıktan hemen sonra
yüzeyler çiziklere karşı aşırı duyarlı olabilir.
4. Çizilmelere karşı direnci daha da
artırmak için, yüzeyleri suyla nemlendirilmiş
mikrober bir bezle silerek temizleyin. Daha zor
lekeler için haf bir temizleme deterjanı kullanın
ve dairesel hareketlerle dikkatlice ovalayın.
5. Temiz bir bezle kurulayınız.
中文
使用蘸湿的超细纤维布料擦拭干净;对于较顽固的污
渍,可使用温和清洁剂,以打圈方式仔细擦拭。
如何处理带保护膜的产品
1. 组装前,将边缘和其他可能影响组装的表面上的保
护膜去除。
2. 请保留其余的保护膜,以免在组装过程中损坏产
品。 组装后,请去除所有保护膜。
3. 注意:移除保护膜后,产品表面可能比较容易产生
划痕。
4. 要进一步提高耐刮擦性,可以使用浸水的超细纤维
布将表面擦拭干净。 对于较顽固的污渍,可以使用
温和的清洁剂,以打圈的方式仔细擦拭。
5. 然后用干净布块擦干。










1. 

2. 




3. 

4. 





5. 


繁中
請用超細纖維抹布沾水擦拭乾淨,清潔頑固污漬時可加
溫和清潔劑打圈擦拭
如何處理產品上的保護膜
1. 組裝前,請先除去邊緣和其他可能影響組裝的表面
保護膜。
2. 留下剩餘的保護膜避免組裝過程中損壞產品。 組裝
後,可除去所有保護膜。
3. 注意:除掉保護膜後,表面有機會容易被刮花。
4. 為了進一步提升其防刮度,請用沾水的超細纖維抹
布將表面擦拭乾淨。 對於較頑固的污跡,可用溫和
的清潔劑並以打圈的方式小心擦拭。
5. 最後用乾淨抹布擦乾
Tiếng Việt
Lau sạch bằng khăn vải thấm nước, đối với những
vết bẩn cứng đầu hơn, hãy sử dụng chất tẩy rửa
nhẹ và chà cẩn thận theo chuyển động tròn.
Cách xử lí sản phẩm khi có tấm phim bảo vệ
1. Trước khi lắp ráp, tháo gỡ tấm phim bảo vệ khỏi
các cạnh hoặc những khu vực có thể gây cản trở
trong quá trình lắp ráp.
2. Để phần còn lại của lớp phim bảo vệ để tránh bị
hư hỏng trong quá trình lắp ráp. Sau khi lắp ráp,
tháo gỡ tất cả tấm phim bảo vệ.
3. Lưu ý - sau khi gỡ tấm phim bảo vệ, bề
mặt sẽ dễ bị trầy xước.
4. Để tăng khả năng chống trầy xước, dùng
khăn sợi nhỏ ẩm để lau bề mặt Đối với những
vết bẩn cứng đầu hơn, hãy sử dụng chất tẩy rửa
nhẹ và chà cẩn thận theo chuyển động tròn.
5. Lau khô bằng khăn khô và sạch.
한국어
물에 적신 극세사 천으로 닦으세요. 더 심한 얼룩은 순한
세제를 사용하여 원을 그리며 조심스럽게 문지르세요.
보호 필름을 이용한 제품 취급 방법
1. 조립하기 전에 조립에 방해가 될 수 있는 모서리와 기타
표면의 보호 필름을 제거해주세요.
2. 조립 중 손상을 방지하기 위한 보호 필름은 그대로
두세요. 조립 후에 모든 보호 필름을 제거하면 됩니다.
3. 참고 – 보호 필름을 제거한 직후에는 표면이 쉽게 긁힐
수 있습니다.
4. 표면 긁힘을 최대한 줄이려면 물에 적신 극세사천으로
표면을 닦아주세요. 잘 지워지지 않는 얼룩은
중성세제를 묻힌 천으로 원을 그리며 조심스럽게
문질러주세요.
5. 깨끗한 천으로 물기를 닦아내세요.
日本語
水を含ませたマイクロファイバークロスで汚れを拭い
てください。落ちにくいシミは、中性洗剤を使い、慎
重に弧を描くようにこすっください
保護フィルムの付いた製品の取り扱い方
1. エッジや表面に貼ってある保護フィルムのうち、
組立てのじゃまになりそうなものを、あらかじめ
はがしておきます
2. それ以外は付いたままにしておき、組立て中に傷
がつかないようにします。 組立てが終わったら、
保護フィルムをすべてはがします
3. 注意 – 保護フィルムをはがした直後は、表面が非
常に傷つきやすくなっていることがあります
4. 傷がつきにくくするには、水を含ませたマイクロ
ファイバークロスで拭いてください。 落ちにくい
シミは、中性洗剤を使い、慎重に弧を描くように
こすてください。
5. 残った水分は清潔な乾いた布で拭き取ってくだ
さい。
Bahasa Indonesia
Lap bersih dengan kain mikrober yang dibasahi
air, untuk noda yang lebih sulit gunakan detergen
pembersih yang lembut dan gosok dengan hati-
hati dengan gerakan memutar.
Cara melepas lm pelindung pada produk Anda
1. Sebelum merakit, lepaskan lm pelindung
dari tepi dan permukaan lain yang dapat
mengganggu perakitan.
2. Cabut lm pelindung yang tersisa untuk
menghindari kerusakan selama perakitan.
Setelah perakitan, lepaskan semua lm
pelindung.
3. Catatan - permukaan mungkin sangat
sensitif terhadap goresan setelah melepas lm
pelindung.
4. Untuk lebih meningkatkan ketahanan
terhadap goresan, bersihkan permukaan
dengan kain mikrober yang dibasahi air.
Untuk noda yang lebih sulit, gunakan detergen
pembersih ringan dan gosok dengan hati-hati
dengan gerakan melingkar.
5. Lalu lap kering dengan kain yang bersih.
Bahasa Malaysia
Lap sehingga bersih dengan kain serat mikro
yang dilembapkan di dalam air. Untuk kesan yang
lebih sukar, gunakan bahan pencuci yang tidak
begitu kuat dan gosok dengan berhati-hati dengan
gerakan membulat.
Cara pengendalian produk dengan lapisan
perlindung
1. Sebelum pemasangan, tanggalkan lapisan
pelindung dari tepi dan lain-lain permukaan
yang boleh mengganggu pemasangan.
2. Tinggalkan lapisan pelindung yang berbaki bagi
mengelakkan kerosakan semasa pemasangan.
Selepas pemasangan, tanggalkan semua
lapisan pelindung.
3. Perhatian - permukaan menjadi lebih
sensitif pada calar sejurus selepas lapisan
pelindung ditanggalkan.
4. Bagi meningkatkan lagi ketahanan
terhadap permukaan, kesat permukaan
sehingga bersih dengan kain gentian mikro
yang dilembapkan di dalam air. Bagi kotoran
yang lebih degil, gunakan bahan pencuci yang
tidak begitu kuat dan gosok secara berhati-hati
dalam gerakan membulat.
5. Kesat sehingga kering dengan kain yang
bersih.






1 .

2 .


3 .

4 .




5 .