User Manual

AA-2097936-2© Inter IKEA Systems B.V. 2012
Eesti
Oluline!
Lapsed võivad voodi ja seina vahele kinni jääda.
Ohtude vältimiseks peaks voodi ja seina vahele
jääma vähem kui 6,5 cm või rohkem kui 23 cm.
English
Important!
Children can become trapped between the bed and
the wall. To avoid risk of serious injury the distance
between the bed and the wall must always be less
than 65 mm or more than 230 mm.
Deutsch
Achtung!
Kinder könnten zwischen Bett und Wand
steckenbleiben. Zur Vermeidung von Verletzungen
muss der Abstand zwischen Bett und Wand
immer weniger als 65 mm oder mehr als 230 mm
betragen.
Français
Attention!
Les enfants risquent de se trouver coincés entre
le lit et le mur. Pour éviter tout risque de blessure
grave, la distance entre le lit et le mur doit toujours
être inférieure à 65 mm ou supérieure à 230 mm.
Nederlands
Belangrijk!
Kinderen kunnen tussen het bed en de muur
beklemd raken. Om het risico op ernstig letsel te
voorkomen, moet de afstand tussen het bed en de
muur altijd minder dan 65 mm bedragen of meer
dan 230 mm.
Dansk
Vigtigt!
Børn kan sidde fast mellem sengen og væggen. For
at undgå risiko for alvorlige skader, skal afstanden
mellem sengen og væggen altid være mindre end
65 mm eller mere end 230 mm.
Íslenska
Mikilvægt!
Börn geta fests á milli rúmsins og veggjarins. Til
að koma í veg fyrir hættu á alvarlegum meiðslum
verður fjarlægðin milli rúmsins og veggjarins alltaf
að vera minni en 65 mm og meiri en 230 mm.
Norsk
Viktig!
Barn kan sette seg fast mellom sengen og veggen.
For å unngå alvorlig skade, må avstanden mellom
sengen og veggen alltid være mindre enn 65 mm,
eller mer enn 230 mm.
Suomi
Tärkeää!
Lapsi voi jäädä kiinni sängyn ja seinän väliin. Jotta
vakavilta vammoilta vältyttäisiin, sängyn ja seinän
välisen tilan on oltava joko kapeampi kuin 6,5 cm
tai leveämpi kuin 23 cm.
Svenska
Viktigt!
Barn kan fastna mellan sängen och väggen. För att
undvika risk för allvarliga skador skall avståndet
mellan sängen och väggen alltid vara mindre än 65
mm eller mer än 230 mm.
Česky
Důležité!
Děti by mohly uvíznout mezi postelí a stěnou.
Abyste předešli vážnému úrazu, dodržte správnou
vzdálenost mezi postelí a stěnou. Ta by měla být
menší než 65 mm nebo větší než 230 mm.
Español
¡Importante!
Los niños pueden quedarse atrapados entre la
cama y la pared. Para evitar el riesgo de lesiones
graves, la distancia entre la pared y la cama debe
ser en todo caso menos de 65 mm o mayor de 230
mm.
Italiano
Importante!
I bambini possono restare intrappolati tra il letto
e la parete. Per prevenire il rischio di danni seri, la
distanza tra il letto e la parete deve sempre essere
inferiore a mm 65 o superiore a mm 230.
Magyar
Fontos!
A gyerek beszorulhat a fal és az ágy közé. Komoly
baleset és sérülés elkerülése érdekében az ágy,
és a fal közötti távolság legyen min. 65 mm-nél
kevesebb, vagy 230mm-nál nagyobb!
Polski
Ważne!
Dzieci mogą zostać uwięzione między łóżkiem a
ścianą. W celu zminimalizowania ryzyka poważnych
uszkodzeń ciała, odległość między łóżkiem a ścianą
powinna wynosić mniej niż 65mm lub więcej niż
230mm.

Summary of content (2 pages)