User Manual

AA-2411617-1© Inter IKEA Systems B.V. 2023
Româna
Șterge cu o lavetă din microbră înmuiată în apă;
pentru pete mai dicile folosește un detergent
delicat și freacă cu atenție cu mișcări cirulare.
Cum să folosești produse cu folie de protecție
1. Înainte de asamblare, scoate folia de protecție
de pe margini şi alte suprafețe care pot
interfera cu asamblarea.
2. Lasă restul foliei de protecție pentru a evita
deteriorarea în timpul asamblării. După
asamblare, scoate toată folia de protecție.
3. Notă - suprafețele pot  foarte sensibile la
zgârieturi imediat după eliminarea foliei de
protecție.
4. Pentru a îmbunătăți mai mult rezistența la
zgârieturi, șterge suprafețele cu o lavetă din
microbră înmuiată în apă. Pentru pete mai
persistente, folosește detergent delicat și freacă
cu atenție suprafața cu o mișcare circulară.
Slovensky
Čistite handričkou z mikrovlákna navlhčenou
vo vode, na ťažšie škvrny použite jemný čistiaci
prostriedok a krúživými pohybmi opatrne vtierajte.
Ako zaobchádzať s výrobkami s ochrannou
fóliou
1. Pred montážou odstráňte ochranný lm z hrán
a iných povrchov, ktoré by mohli byť montážou
prekryté.
2. Zostávajúcu ochrannú fóliu ponechajte, aby sa
pri montáži výrobok nepoškodil. Po montáži
zvyšok ochrannej fólie odstráňte.
3. Pozor, povrchy môžu byť okamžite po
odstránení ochrannej fólie mimoriadne citlivé
na poškriabanie.
4. Na ďalšie zlepšenie odolnosti voči poškriabaniu
utrite povrchy handričkou z mikrovlákna
navlhčenou vo vode. Na zložitejšie škvrny
použite jemný čistiaci prostriedok a opatrne
vtierajte krúživými pohybmi.
Български
Почистете с микрофибърна кърпа, навлажнена
с вода. За по-упорити петна използвайте нежен
почистващ препарат и почистете внимателно с
кръгови движения.
Работа с продукти покрити с предпазно
фолио
1. Преди да започнете сглобяването
премахнете предпазното фолио от ъглите
и от други повърхност, ако пречат на
сглобяването.
2. Оставете останалото предпазно фолио с цел
защита от щети по време на сглобяването.
Премахнете изцяло предпазното фолио след
като сте приключили със сглобяването.
3. Забележка - след като премахнете
предпазното фолио някои повърхности
могат да бъдат по-уязвими на надраскване.
4. За да направите артикула по-устойчив на
надраскване, избършете повърхностите с
мек сапунен разтвор (макс. 1%, без алкохол
или абразивни елементи).
Hrvatski
Očistiti krpom od mikrovlakana namočenom u
vodu, za teže mrlje koristiti blagi deterdžent za
čišćenje i pažljivo trljati kružnim pokretima.
Kako rukovati proizvodima sa zaštitnom folijom
1. Prije sastavljanja, skinuti zaštitni sloj s rubova
ili ostalih površina koje mogu smetati pri
sastavljanju.
2. Ostaviti preostalu foliju radi izbjegavanja
oštećenja nastalih tijekom sastavljanja. Nakon
sastavljanja, skinuti svu zaštitnu foliju.
3. Napomena – police mogu biti dodatno osjetljive
na ogrebotine odmah po skidanju zaštitnog
sloja.
4. Kako bi se dodatno poboljšala otpornost
na ogrebotine, obrisati površine krpom od
mikrovlakana namočenom u vodu. Za teže mrlje
upotrijebiti blagi deterdžent za čišćenje i pažljivo
trljati kružnim pokretima.
Ελληνικά
Καθαρίστε με ένα πανί μικροϊνών βρεγμένο με
νερό, για πιο δύσκολους λεκέδες χρησιμοποιήστε
ένα ήπιο απορρυπαντικό και τρίψτε προσεκτικά με
κυκλικές κινήσεις.
Χρήση προϊόντων με την προστατευτική
μεμβράνη
1. Πριν τη συναρμολόγηση, αφαιρέστε την
προστατευτική μεμβράνη από τις άκρες και από
άλλες επιφάνειες που μπορεί να παρεμβαίνει
στην συναρμολόγηση.
2. Αφήστε την προστατευτική μεμβράνη
που υπολείπεται για να προστατεύσετε
την επιφάνεια κατά τη διάρκεια της
συναρμολόγησης. Μετά την συναρμολόγηση
αφαιρέστε όλη την μεμβράνη.
3. Σημείωση-οι επιφάνειες μπορεί να είναι πολύ
ευαίσθητες στις γρατσουνιές αμέσως μετά την
αφαίρεση της μεμβράνης.
4. Για να ενισχύσετε την αντίσταση στις
γρατσουνιές, καθαρίστε τις επιφάνειες με
πανί μικροϊνών βρεγμένο με νερό. Για πιο
δύσκολους λεκέδες, χρησιμοποιήστε ήπιο
απορρυπαντικό και τρίψτε προσεκτικά με
κυκλικές κινήσεις.
Русский
Протирать салфеткой из микрофибры,
смоченной в воде. Для удаления более сложных
загрязнений используйте мягкое моющее
средство и круговыми движениями осторожно
протрите поверхность.
Как обращаться с товарами с защитной
пленкой
1. Перед сборкой удалите защитную пленку
с кромок и других поверхностей, где она
может помешать сборке.
2. Не удаляйте защитную пленку с других
поверхностей, чтобы избежать повреждений
при сборке. После сборки удалите всю
защитную пленку.
3. Внимание! Поверхности сразу после
удаления защитной пленки могут быть очень
чувствительны к царапинам.
4. Для повышения устойчивости к царапинам
протрите поверхности тканью из
микрофибры, смоченной в воде. Для более
сложных пятен используйте мягкое моющее
средство, осторожно протирая поверхность
круговыми движениями.
Yкраїнська
Витріть поверхні ганчіркою з мікрофібри,
змоченою у воді, а для стійкіших плям
використовуйте м'який мийний засіб та
обережно потріть поверхню легкими круговими
рухами.
Як використовувати вироби із захисною
плівкою
1. Зніміть захисну плівку з країв та інших
поверхонь, які можуть заважати під час
складання виробу.
2. Залиште захисну плівку в місцях, де вона
не заважає, щоб не пошкодити виріб під
час складання. Після складання зніміть усі
захисні плівки.
3. Зверніть увагу - поверхню можна легко
подряпати відразу після зняття захисної
плівки.
4. Щоб покращити стійкість до подряпин,
витріть поверхні ганчіркою з мікрофібри,
змоченою у воді. Для стійкіших плям
використовуйте м'який мийний засіб та
обережно потріть поверхню легкими
круговими рухами.
Srpski
Očisti krpom od mikrobera koja je nakvašena
vodom, a u slučaju eka koje se teže skidaju, koristi
blagi deterdžent za čišćenje i pažljivo trljaj kružnim
pokretom.
Kako da rukuješ proizvodima sa zaštitnom
folijom
1. Pre sastavljanja, ukloni foliju s ivica i drugih
površina koje mogu uticati na sastavljanje.
2. Ostavi preostalu zaštitnu foliju da izbegneš
oštećenja tokom sastavljanja. Posle sastavljanja
ukloni zaštitnu foliju.
3. Napomena – površine mogu biti posebno
osetljive na ogrebotine neposredno posle
uklanjanja zaštitne folije.
4. Da dodatno poboljšaš otpornost na ogrebotine,
prebriši površine krpom od mikrobera
navlaženom vodom. U slučaju eka koje se teže
skidaju, koristi blagi deterdžent za čišćenje i
pažljivo trljaj kružnim pokretom.
Slovenščina
Obriši s krpo iz mikrovlaken, navlaženo z vodo, za
trdovratnejše madeže pa uporabi nežno čistilno
sredstvo in previdno drgni s krožnimi gibi.
Kako ravnati z izdelki z zaščitno folijo
1. Pred začetkom sestavljanja odstrani zaščitno
folijo z robov in drugih površin, kjer lahko ta
ovira sestavljanje.
2. Na preostalih mestih ne odstrani zaščitne folije,
da se površina med sestavljanjem ne poškoduje.
Ko zaključiš sestavljanje, odstrani vso zaščitno
folijo.
3. Pomni – takoj po odstranitvi folije je površina
posebej občutljiva na praske.
4. Za boljšo odpornost proti praskam površine
prebriši s krpo iz mikrovlaken, navlaženo z
vodo. Za bolj trdovratne madeže uporabi blag
detergent in previdno zdrgni s krožnimi gibi.
Bahasa Malaysia
Lap sehingga bersih dengan kain serat mikro
yang dilembapkan di dalam air. Untuk kesan yang
lebih sukar, gunakan bahan pencuci yang tidak
begitu kuat dan gosok dengan berhati-hati dengan
gerakan membulat.
Cara pengendalian produk dengan lapisan
perlindung
1. Sebelum pemasangan, tanggalkan lapisan
pelindung dari tepi dan lain-lain permukaan
yang boleh mengganggu pemasangan.
2. Tinggalkan lapisan pelindung yang berbaki bagi
mengelakkan kerosakan semasa pemasangan.
Selepas pemasangan, tanggalkan semua
lapisan pelindung.
3. Perhatian - permukaan menjadi lebih
sensitif pada calar sejurus selepas lapisan
pelindung ditanggalkan.
4. Bagi terus meningkatkan ketahanan
pada calar, kesat permukaan dengan larutan
sabun yang lembut (maks. 1%, tanpa alkohol
atau pelelas.
Türkçe
Suyla nemlendirilmiş mikrober bir bezle
silerek temizleyin, daha zor lekeler için yumuşak
bir temizleme deterjanı kullanın ve dairesel
hareketlerle dikkatlice ovun.
Koruyucu lm kullanımı
1. Montajdan önce, koruyucu lmi kenarlardan
ve montajı engelleyebilecek diğer yüzeylerden
çıkarın.
2. Montaj sırasında hasar görmemesi için kalan
koruyucu lmi bırakın. Montajdan sonra, tüm
koruyucu lmi çıkarın.
3. Not - koruyucu lmi çıkardıktan hemen sonra
yüzeyler çiziklere karşı aşırı duyarlı olabilir.
4. Çizilmelere karşı direnci daha da artırmak için,
yüzeyleri suyla nemlendirilmiş mikrober bir
bezle silerek temizleyin. Daha zor lekeler için
haf bir temizleme deterjanı kullanın ve dairesel
hareketlerle dikkatlice ovalayın.






1 .

2 .


3 .

4 .














1. 

2. 




3. 

4. 





Tiếng Việt
Lau sạch bằng khăn vải thấm nước, đối với những
vết bẩn cứng đầu hơn, hãy sử dụng chất tẩy rửa
nhẹ và chà cẩn thận theo chuyển động tròn.
Cách xử lí sản phẩm khi có tấm phim bảo vệ
1. Trước khi lắp ráp, tháo gỡ tấm phim bảo vệ khỏi
các cạnh hoặc những khu vực có thể gây cản trở
trong quá trình lắp ráp.
2. Để phần còn lại của lớp phim bảo vệ để tránh bị
hư hỏng trong quá trình lắp ráp. Sau khi lắp ráp,
tháo gỡ tất cả tấm phim bảo vệ.
3. Lưu ý - sau khi gỡ tấm phim bảo vệ, bề
mặt sẽ dễ bị trầy xước.
4. Để tăng khả năng chống trầy xước, dùng
khăn sợi nhỏ ẩm để lau bề mặt Đối với những
vết bẩn cứng đầu hơn, hãy sử dụng chất tẩy rửa
nhẹ và chà cẩn thận theo chuyển động tròn.
中文
使用蘸湿的超细纤维布料擦拭干净;对于较顽固的污
渍,可使用温和清洁剂,以打圈方式仔细擦拭。
如何处理带保护膜的产品
1. 组装前,请去除边缘和可能影响组装的其他表面的
保护膜。
2. 请保留其余的保护膜,以免在组装过程中损坏产
品。组装后,请去除所有保护膜。
3. 注意 – 在刚去除保护膜时,表面可能比较容
易产生划痕。
4. 要进一步提高耐刮擦性,可以使用浸水的超
细纤维布将表面擦拭干净。对于较顽固的污渍,可
以使用温和的清洁剂,以打圈的方式仔细擦拭。
繁中
如何在產品應用保護膜
1. 安裝前,請先移除邊緣及其他表面上會影響組裝的
保護膜
2. 保留剩餘的保護膜以免在安裝過程中受損;安裝後
移除所有保護膜;
3. 注意–移除保護膜後表面很容易被刮花
4. 若要加強防刮能力,可用溫和的皂水(最多
含1%或不含酒精或研磨劑)擦拭表面
한국어
물에 적신 극세사 천으로 닦으세요. 더 심한 얼룩은 순한
세제를 사용하여 원을 그리며 조심스럽게 문지르세요.
보호 필름을 이용한 제품 취급 방법
1. 조립하기 전에 조립에 방해가 될 수 있는 모서리와 기타
표면의 보호 필름을 제거해주세요.
2. 조립 중 손상을 방지하기 위한 보호 필름은 그대로
두세요. 조립 후에 모든 보호 필름을 제거하면 됩니다.
3. 참고 – 보호 필름을 제거한 직후에는 표면이 쉽게 긁힐
수 있습니다.
4. 표면 긁힘을 최대한 줄이려면 물에 적신 극세사천으로
표면을 닦아주세요. 잘 지워지지 않는 얼룩은
중성세제를 묻힌 천으로 원을 그리며 조심스럽게
문질러주세요.
日本語
水を含ませたマイクロファイバークロスで汚れを拭い
てください。落ちにくいシミは、中性洗剤を使い、慎
重に弧を描くようにこすっください
保護フィルムの付いた製品の取り扱い方
1. エッジや表面に貼ってある保護フィルムのうち、
組み立てのじゃまになりそうなものを、あらかじ
めはがしておきます
2. それ以外は付いたままにしておき、組み立て中に
傷がつかないようにします。 組み立て終わった
ら、保護フィルムをすべてはがします
3. 注意 – 保護フィルムをはがした直後は、表面が非
常に傷つきやすくなっていることがあります
4. 傷をつきにくくするには、水を含ませたマイクロ
ファイバークロスで拭いてください。 落ちにくい
シミは、中性洗剤を使い、慎重に弧を描くように
こすてください。
Bahasa Indonesia
Lap bersih dengan kain mikrober yang dibasahi
air, untuk noda yang lebih sulit gunakan detergen
pembersih yang lembut dan gosok dengan hati-
hati dengan gerakan memutar.
Cara melepas lm pelindung pada produk Anda
1. Sebelum merakit, lepaskan lm pelindung
dari tepi dan permukaan lain yang dapat
mengganggu perakitan.
2. Cabut lm pelindung yang tersisa untuk
menghindari kerusakan selama perakitan.
Setelah perakitan, lepaskan semua lm
pelindung.
3. Catatan - permukaan mungkin sangat
sensitif terhadap goresan setelah melepas lm
pelindung.
4. Untuk lebih meningkatkan ketahanan
terhadap goresan, bersihkan permukaan
dengan kain mikrober yang dibasahi air.
Untuk noda yang lebih sulit, gunakan detergen
pembersih ringan dan gosok dengan hati-hati
dengan gerakan melingkar.